TECHNICAL DATA Planes PF110/1100S PF110/2000S Absorbed power 1100 000 No-load speed /min 16000 15000 Cutting depth 0-,5 Total cut width Rebate’s depth Approx. weight (without accessories) The instructions contained in this manual must be strictly K Depth graduation handle (Fig. 1) followed, it should be carefully read and kept L Lateral stop (Fig.
O and with a pointed piece of wood, take out (cleaning and lubrication). sideways the blade. - Use only Felisatti accessories and spares. Parts the Before reassembling again the blade, clean the carrier or changing of which is not covered in this instruction manual,...
Do not dispose of electric tools in the CONFORMITY household waste! We hereby declare, under our sole responsibility, that the FELISATTI brand In accordance with European Directive 00/96/EC relating to products described in this manual comply old electrical and electronic appliances and its translation into...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Cepillos PF110/1100S PF110/2000S Potencia absorbida 1100 000 Velocidad en vacнo /min 16000 15000 Profundidad de corte 0-,5 Ancho de corte total Profundidad de rebaje Peso aprox. (sin acces.) Respetar escrupulosamente las instrucciones contenidas R Tornillo cubierta correa dentada (Fig. 5) en este manual, leerlo con atención y tenerlo a mano para...
- Sólo se deben utilizar accesorios y piezas de repuesto 1. Aflojar el tornillo R y quitar la cubierta de la correa dentada Felisatti. Piezas cuyo recambio no esté descrito en estas instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de .
Declaramos bajo nuestra sola de basura doméstica! responsabilidad que los productos marca FELISATTI descritos en este manual De acuerdo con la directriz europea 00/96/CE referente a están en conformidad con las normas o los residuos de los equipamientos eléctricos y electrónicos documentos normalizados siguientes: y a la conversión en el derecho nacional, las herramientas...
Página 9
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Rabots PF110/1100S PF110/2000S Puissance absorbйe 1100 000 Vitesse а vide /min 16000 15000 Profondeur de coupe 0-,5 Largeur totale de coupe Profondeur de rabotage Poids approx. (sans acces.) P Rainure guide (Fig. ) Respecter strictement les instructions contenues dans ce Q Couvercle courroie dentée (Fig.
Página 10
: - Utiliser uniquement des accessoires et des pièces de 1. Desserrez la vis R et enlevez le couvercle de la courroie rechange Felisatti. Les pièces détachées hors accessories dentée Q. doivent être remplacées dans un centre d’assistance...
Felisatti (Consultez l’imprimé Garantie/ Adresses DÉCLARATION DE des Centres Agréés S.A.V). CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre seule Ne pas jeter les outils électriques responsabilité que les produits dans les ordures ménagères ! FELISATTI décrits dans ce manuel sont conformes aux normes ou documents Conformément à...
CARATTERISTICHE TECNICHE SPAZZOLE PF82/710 PF102/1100VES Potenza assorbita 1100 000 Velocitа a vuoto /min 16000 15000 Profonditа di taglio 0-,5 Larghezza di taglio totale Profonditа di abbassamento Peso appross. (senza accessori) Rispettare scrupolosamente le istruzioni contenute in questo N Terminale di profondità del solco (Fig. ) manuale, leggerlo attentamente e tenerlo a portata di mano O Viti di cambio coltelli (Fig.
PRECAUZIONE: I coltelli intaccati o consumati non possono - Usare solo accessori e ricambi originali Felisatti. Per essere affilati e dovranno essere sostituiti. quanto riguarda i pezzi la cui sostituzione non è descritta in 2.
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che i prodotti marca Secondo la normativa europea 00/96/CE in riferimento FELISATTI descritti in questo manuale agli apparecchi elettrici ed elettronici e le leggi nazionali, sono conformi ai requisiti delle norme o gli apparecchi elettrici usurati devono essere raccolti...
TECHNISCHE DATEN Hobel PF110/1100S PF110/2000S Aufnahmeleistung 1100 000 Leerlaufgeschwindigkeit /min 16000 15000 Schnitttiefe 0-,5 Gesamtschnittsbreite Einschnittstiefe Gewicht ca. (ohne Zubehör) Die in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen und O Schrauben für Messerwechsel (Abb. 6) Sicherheitsvorschriften sind genau zu befolgen. P Führungsnut (Abb. ) Lesen Sie diese aufmerksam und zum Zwecke von Q Abdeckung Zahnriemen (Abb.
Führung genau passen. VORSICHT! Der Hobel darf sich dem Werkstück nur im Die seitliche Lage der Messer wird an die Fläche der festen eingeschalteten Zustand nähern. und beweglichen Grundlage ausgerichtet mit Hilfe einer Führen Sie das Werkzeug mit dem Vorderteil der beweglichen Holzleiste.
Richtlinien 2006/42/EC, - Verwenden Sie nur Originalzubehör und Originalersatzteile 2006/95/EC, 2004/108/EC. 2002/96/ von Felisatti. Alle Teile, die in der Bedienungsanleitung nicht beschrieben sind, müssen in einer Kundendienstwerkstätte von Felisatti ersetzt warden (Siehe Blatt Garantie / Anschriften der Kundendienstwerkstätten).
Página 18
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Plainas PF110/1100S PF110/2000S Potкncia absorvida 1100 000 Velocidade em vazio /min 16000 15000 Profundidade de corte 0-,5 Largura total de corte Profundidade de entalhe Peso aprox. (sem acessуrios) Respeite escrupulosamente as instruções contidas neste Q Cobertura da correia dentada (Fig. 5) manual, conserve-o e tenha-o sempre à...
1. Afrouxar o parafuso R e tirar a cobertura da correia - Só devem utilizar-se acessórios e peças sobressalentes dentada Q. Felisatti. As peças cujas peças sobressalentes não estejam . Cortar a correia dentada com um alicate de corte ou faca descritas nestas instruções de utilização, devem ser e extraí-la.
Não coloque as ferramentas eléctricas Declaramos sob a nossa única no lixo doméstico! responsabilidade que os produtos marca FELISATTI descritos neste manual De acordo com a Directiva Europeia 00/96/CE relativa estão em conformidade às normas ou aos resíduos dos equipamentos eléctricos e electrónicos e documentos normalizados seguintes: à...
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Рубанок PF110/1100S PF110/2000S Входная мощность Вт 1100 000 Скорость на холостом ходу об/мин 16000 15000 Глубина резания мм 0-,5 Общая ширина резания мм Глубина паза мм Вес приблиз. (без аксессуаров) кг Соблюдайте все правила по эксплуатации, изложенные в...
Página 22
ВНИМАНИЕ! Рубанок можно устанавливать на обраба- O. С помощью заостреной деревяной планки, снимите тываемую деталь только в выключенном положении. режущий инструмент, переместив его в сторону. Установите инструмент так, чтобы передняя секция - Перед повторным монтажом режущего инструмента подвижной плиты S находилась над обрабатываемой произведите...
рой замены угольных щеток для проведения техническо- го осмотра, чистки и смазки. - Разрешается использовать только аксессуары и запчас- ти фирмы Felisatti. Замена неисправных деталей, за ис- ключением тех, которые описываются в этой инструкции, должна производиться только в центрах технического...
Página 24
Interskol Power Tools S.L. Carretera de Sant Joan de les Abadesses s/n17500 RIPOLL, (Girona), SPAIN Tel +34972700200 Fax +34972700554 e-mail: felisatti@interskol.es...