Especifi caciones
AirTM-100S
Alimentación
Alimentación por baterías:
Vida de batería:
Alimentación externa:
Tolerancia de tensión de alimentación:
Consumo de espera:
Consumo de emisión:
Confi guración
Confi guración:
Detección de alarma:
Visualización de estado de
batería:
Control
Control:
Comunicación
Protócolo:
Frecuencia de comunicación:
RCZ1 868 MHz
Rango al aire libre:
Aprox. 50 km**
Potencia de emisión (máx.):
25 mW / 14 dBm
Más información
Temperatura de
funcionamiento:
Temperatura de almacenamiento:
Posición de funcionamiento:
Montaje:
Protección:
Conexión de alimentación
externa:
Conexión de sensor:
Ojal:
Dimensión:
182 x 62 x 34 mm 136 x 62 x 34 mm 182 x 62 x 34 mm
Peso:
* bandas de frecuencia B1 / B3 / B5 / B8 / B20 / B28
** según cubierta de redes individuales
*** temperatura de trabajo de baterías es en rango de -60...+85 °C
Estados de dispositivo
Inicialización de la unidad
Inicio
Búsqueda de BTS *2)
SIM ERR *2)
ERR *2)
Conexión exitosa a la red *2)
Medición
Tamper
Imán
Botón SET pulsación corta (>2s)
Botón SET pulsación más larga (>2s/<5s)
Señalización de medición *1)
Comunicación
Comunicación
Otros estados conocidos
Botón SET no reacciona
La unidad se reinicia todo el tiempo
La unidad no reacciona ni después de
retirar e insertar la batería
Con tamper pulsado la señalización LED está apagada!
Notas:
R... LED rojo
G... LED verde
AirTM-100L
AirTM-100NB
1x 3.6V LS 14500 Li-SOCl
AA
2
máx. 5 años
máx. 3 años
(según tipo de lectura y frecuencia de pulsos y
número de emisiones de datos)
5- 12 V DC (en el terminal)
+10 %; -15%
0.2 mW
250 mW
150 mW
850 mW
Mediante el mensaje desde el servidor,
pines de confi guración, botón SET,
cable de programación
Mensaje al servidor
solo con alimentación con batería
el mensaje a servidor
botón SET
Tamper
Sigfox
LoRa
NB-IoT
868 MHz
LTE Cat NB1 *
Aprox. 10 km**
Aprox. 30 km**
25 mW / 14 dBm 200 mW / 23 dBm
-30...+60°C (estar atento a la temperatura
de trabajo de las pilas)***
-30...+70°C
cualquiera
pegado / atornillado
IP65
terminales, conductores 0.5 - 1 mm
terminales, conductores 0.5 - 1 mm
M16 x 1.5 para cable ø max. 10 mm
100 g (sin baterías)
Indicación
3 x parpadea R+G
2 x parpadea R (2xR _ 2xR _ ...)
5 x parpadea R (repetidamente)
1 x parpadeo R
Sin indicación
3 x parpadeo G
1 x parpadeo G
2 x parpadeo G
1 x parpadeo G
1 x parpadeo R
Brilla cualquier LED
Todo el tiempo indica inicio
Sin indicación
Certifi cación Sigfox Ready
ID de certifi cación para Convertidor de pulsos AirTM-100S: P_0094_B301_01
Advertencia
Lea las instrucciones de funcionamiento antes de instalar el dispositivo y ponerlo en fun-
cionamiento. El manual de uso está dirigido para la instalación y el usuario del dispositi-
vo. Manual siempre está incluido en embalaje. La instalación y conexión puede realizar
sólo personal con cualifi caciones profesionales adecuadas, de conformidad con todas
las regulaciones aplicadas, y que está perfectamente familiarizado con estas instruccio-
nes y funciones del dispositivo. Función del dispositivo también depende del transporte,
almacenamiento y la manipulación. Si se observa cualquier signo de daño, deformación,
mal funcionamiento o pieza que falta, no instale este producto y devolvelo al vendedor.
Con el producto y sus componentes debe ser tratado después de su vida útil como con
residuos electrónicos. Antes de iniciar la instalación, asegúrese de que todos los cables,
partes o terminales conectados están sin la conexión a la red. En el montaje y el mante-
nimiento se deben observar las normas de seguridad, normas, directivas y reglamentos
para trabajar con equipos eléctricos. No toque las partes del dispositivo que están co-
nectadas en la red - puede producir peligro de vida. Para garantizar la transmisión de la
señal de radio, asegúrese de posicionamiento de las unidades en el edifi cio donde se van
a instalar. A menos que se indique lo contrario, los elementos no están diseñados para
su instalación en áreas al aire libre y húmedas, no deben instalarse en cuadros de metal
y en armarios de plástico con puertas de metal - lo que evita la transmisión de la señal de
radiofrecuencia. iNELS Air no se recomienda para controlar instrumentos que salvan vi-
das o para controlar dispositivos peligrosos como bombas, radiadores eléctricos sin ter-
mostato, ascensores, montacargas, etc. - la transmisión de radiofrecuencia puede verse
opacada por obstrucciones, interferencias, la batería del transmisor puede ser agotada,
por lo que el control remoto puede ser desactivado.
2
2
AirTM-100S
Conexión de alimentación (externa o batería), reinicio de la unidad
x
Búsqueda de disponibilidad de BTS
Error de MAC / error de MÓDULO / error de SIM
Acercamiento / alejamiento de imán
test, cancelación de ,,pulsación larga"
modo de confi guración (señalización de medición / impulsos)
impulso LS/MS/WS/S0, medición de temperatura, ...
es necesario desconectar alimentación (externa o batería), después de 60 s desde el apagado del LED insertar la batería
puede ser que la batería está agotada
batería agotada o producto dañado
*1) Señaliza solo después de pulsación del botón SET >2 s (modo de confi guración)
*2) próximamente
3 / 3
AirTM-100L
Error de SIM – no se puede cargar
(comprobar la inserción y rotación de
SIM) / o error de MÓDULO NB-IoT
Inicio de unidad ok
Apertura de tapa
envío / recepción de datos
AirTM-100NB
Conexión a la red