Flymo EasiGlide 300V Instrucciones De Empleo página 45

Ocultar thumbs Ver también para EasiGlide 300V:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41
Cortacésped eléctrico
Unidad
Hover
Peso
kg
Nivel de presión acústica L
1)
dB (A)
pA
Inseguridad k
pA
Nivel de potencia
acústica L
:
2)
WA
medido /garantizado
dB (A)
Inseguridad k
WA
Vibración brazo-mano a
1)
m/s
2
vhw
Inseguridad k
vhw
Método de medición:
EN 60335-2-77
1)
NOTA: el valor indicado de emisión de vibraciones se ha medido según un
procedimiento de verificación estandarizado y se puede utilizar para comparar
una herramienta eléctrica con otra. Este valor puede utilizarse para realizar
una evaluación preliminar de la exposición. El valor de emisión de vibraciones puede
variar durante el uso efectivo de la herramienta eléctrica.
Si es necesario, diríjase a la compañía de suministro para asegurarse de
que la herramienta solo se conecta a una red con una impedancia no
superior a 0,354 Ω. Esta impedancia máxima permitida del sistema en la
interfaz de alimentación del usuario corresponde al valor comprobado con
EasiGlide 360V.
8. ACCESORIOS
Cuchilla de repuesto FLYMO
Repuesto para cuchilla roma.
para 30 cm
Cuchilla de repuesto FLYMO
Repuesto para cuchilla roma.
para 33 cm
Cuchilla de repuesto FLYMO
Repuesto para cuchilla roma.
para 36 cm
9. SERVICIO / GARANTÍA
Servicio:
Póngase en contacto por favor con la dirección postal indicada en el
dorso.
Declaración de garantía:
En el caso de una reclamación de garantía, no se le aplicará ningún cargo
por los servicios prestados.
FLYMO concede para todos los productos nuevos originales FLYMO una
garantía de 2 años a partir de la fecha de compra al distribuidor, siempre
y cuando los productos hayan sido utilizados exclusivamente para usos
particulares. Esta garantía de fábrica no está disponible para productos
adquiridos en el mercado paralelo. Esta garantía cubre todos los defectos
esenciales del producto que hayan sido originados de manera demostra-
ble por defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía se cumple
suministrando un producto de sustitución totalmente funcional o reparan-
do el producto defectuoso que nos envíe de forma gratuita, nos reserva-
mos el derecho a elegir entre estas dos opciones. Este servicio está sujeto
a las siguientes disposiciones:
• El producto se ha utilizado para el propósito previsto, según las
recomendaciones que aparecen en las instrucciones de operación.
• Ni el cliente ni terceros han intentado abrir o reparar el producto.
• Para el funcionamiento se han utilizado exclusivamente recambios
y piezas de desgaste originales de FLYMO.
• Se presenta el tique de compra.
El deterioro gradual por efecto del uso de las piezas y componentes (por
ejemplo, cuchillas, piezas de sujeción de las cuchillas, turbinas, bombillas,
correas trapezoidales y dentadas, rodetes, filtros de aire, bujías), los cam-
bios de aspecto y las piezas de desgaste y consumo frecuente quedan
excluidas de la garantía.
Esta garantía de fábrica se limita al suministro de recambios y a la repara-
ción conforme a las condiciones mencionadas anteriormente. La garantía
de fábrica no puede utilizarse como base para reclamar otros derechos al
fabricante, como una indemnización por daños y perjuicios. Esta garantía
de fábrica no afecta los derechos de garantía legal y contractual existen-
tes frente al distribuidor / vendedor.
La garantía de fábrica está sujeta a la legislación de la República Federal
de Alemania.
Si su caso queda cubierto por la garantía, envíe en un paquete debida-
mente franqueado el producto defectuoso, junto con una copia del tique
de compra y una descripción del defecto, a la dirección del servicio de
atención al cliente.
EG300VEU-20.960.01.indd 45
Valor
Valor
Valor
(30 cm)
(33 cm)
(36 cm)
7,6
7,6
7,8
84
83
80
3
3
3
92 / 96
92 / 96
92 / 96
3,9
3,2
3,2
1,5
1,5
1,9
1,5
1,5
1,5
RL 2000/14/EC
2)
Art. FLY094
Nº de pieza 529370590
Art. FLY095
Nº de pieza 529370790
Art. FLY096
Nº de pieza 529370890
Piezas de desgaste:
La cuchilla es un consumible y no está incluida en la garantía.
PT
Máquina de cortar relva elétrica Hover
1. SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2. MONTAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
3. FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4. MANUTENÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5. ARMAZENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
6. RESOLUÇÃO DE AVARIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
7. DADOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
8. ACESSÓRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
9. ASSISTÊNCIA / GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tradução do manual de instruções original.
Este produto pode ser usado por crianças
com idade superior a 8 anos e por pes-
soas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com insuficiente experiên-
cia e conhecimentos, quando estas sejam super-
visionadas ou recebam instruções relativamente
ao uso do aparelho e compreendam os perigos
daí resultantes. As crianças não devem brincar
com o produto. A limpeza e a manutenção pelo
utilizador não devem ser realizadas por crianças
sem supervisão. Recomendamos que o produto
seja usado apenas por pessoas com idade igual
ou superior a 16 anos.
Utilização prevista:
A Máquina de cortar relva FLYMO destina-se a ser usada para cortar
relva em jardins domésticos e hortas familiares.
O produto não está indicado para um funcionamento de longa duração.
PERIGO! Lesões no corpo!
v Não utilize o produto para cortar matagal, sebes, arbustos
e silvados, para cortar trepadeiras ou relva em telhados ou
em varandas, para retalhar ramos e galhos nem para eliminar
irregularidades no solo. Não utilize o produto em encostas
com uma inclinação superior a 20°.
1. SEGURANÇA
IMPORTANTE!
Leia o manual de instruções com atenção e guarde-o para consulta
futura.
Símbolos no produto:
Leia o manual de instruções.
Manter a distância.
Cuidado – Lâminas de corte afiadas – As lâminas de
corte continuam a mover-se por inércia depois de
a máquina ter sido desligada. Antes de realizar traba-
lhos de conservação ou em caso de danos no cabo
elétrico, retirar a ficha da tomada.
Manter o cabo elétrico afastado das lâminas de corte.
45
23.10.20 09:31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Easiglide 330vEasiglide 360v970483362970483462970483562Easiglide plus 330v ... Mostrar todo

Tabla de contenido