Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

my choice
cot bed
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE,
IMPORTANT ! CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE, WICHTIG! ZUR
SPÄTEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN, ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ
ΑΝΑΦΟΡΑ ,
ŹRÓDŁO INFORMACJI NA PRZYSZŁOŚĆ, ВАЖНО! СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК, ¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS,
ÖNEMLİ! GELECEKTE REFERANS OLMASI AMACIYLA SAKLAYINIZ.
.
, WAŻNE! ZATRZYMAĆ JAKO PRZYDATNE
!

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para mothercare my choice cot bed

  • Página 1 my choice cot bed IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE, IMPORTANT ! CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE, WICHTIG! ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN, ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ , WAŻNE! ZATRZYMAĆ JAKO PRZYDATNE ΑΝΑΦΟΡΑ , ŹRÓDŁO INFORMACJI NA PRZYSZŁOŚĆ, ВАЖНО! СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК, ¡IMPORTANTE! GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS, ÖNEMLİ! GELECEKTE REFERANS OLMASI AMACIYLA SAKLAYINIZ.
  • Página 2 απαιτούνται για την κατασκευή, сборки вам потребуются инструменты, se requieren herramientas para el ensamblaje, Yapım için gerekli aletler, important information, , informations importantes, Wichtige Informationen, σημαντικές πληροφορίες, , ważna Informacja, важная информация, información importante, Önemli bilgi. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Página 3: Parts Checklist

    © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Página 4 © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Página 5 , diagramme de montage, Montage-Schaubild, , schemat montażu, сборочный чертеж, διάγραμμα συναρμολόγησης, ilustración del ensamblaje, Kurulum resmi. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Página 6 , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίες συναρμολόγησης, , instrukcje montażu, инструкции по сборке, instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Página 7 , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίες συναρμολόγησης, , instrukcje montażu, инструкции по сборке, instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Página 8 , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίες συναρμολόγησης, , instrukcje montażu, инструкции по сборке, instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Página 9 , instructions de montage, Montageanweisungen, οδηγίες συναρμολόγησης, , instrukcje montażu, инструкции по сборке, instrucciones de ensamblaje, Kurulum talimatları. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Página 10 For example strings, blind/curtain cords etc. WARNING: Do not use more than one mattress in the cot. Only use the recommended Mothercare cot mattress, ensure the gap at the sides and the ends does not exceed 30mm.
  • Página 11 Your child’s safety is your responsibility If you have a problem with this product or require replacement parts, please contact your nearest Mothercare store or telephone the Mothercare Customer Care Line on 08453 30 40 30. Alternatively write to: Customer Care...
  • Página 12 © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Página 13 AVERTISSEMENT : n’utilisez pas plus d’un matelas dans le lit à barreaux. Utilisez uniquement le matelas pour lit à barreaux Mothercare et assurez-vous que l’espace sur les côtés et aux extrémités ne dépasse pas 30 mm.
  • Página 14 Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, merci de contacter le magasin Mothercare le plus proche de chez vous ou d’appeler le service client de Mothercare au numéro suivant : 08453 30 40 30. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Página 15: Sicherheits- Und Pflegehinweise

    Vorhangschnüre und dergleichen. WARNHINWEIS: Verwenden Sie im Gitterbett stets nur eine Matratze. Verwenden Sie stets nur die empfohlene „COT“ Matratze von Mothercare und sorgen Sie dafür, dass der Spalt an den Seiten und am Kopf- bzw. Fußende 3 cm nicht überschreitet.
  • Página 16 Die Sorge für die Sicherheit Ihres Kindes tragen Sie. Wenn Sie ein Problem mit diesem Produkt haben sollten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem nächsten Mothercare -Geschäft in Verbindung, oder rufen Sie unsere Kundenbetreuung unter Tel. nr. 08453 30 40 30 an.
  • Página 17 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε περισσότερα από ένα στρώματα στην κούνια. Χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένο από τη Mothercare στρώμα κούνιας και φροντίστε ώστε το κενό στις πλευρές να μην υπερβαίνει τα 30mm. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Τα παιδιά συνήθως παίζουν, χοροπηδάνε και σκαρφαλώνουν στα κρεβάτια. Για το λόγο αυτό, το...
  • Página 18 Το υπερβολικό μάσημα μπορεί να καταστρέψει το ξύλο και να δημιουργήσει σκλήθρες. Σε περίπτωση που λείπει ή έχει καταστραφεί οποιοδήποτε εξάρτημα, μην χρησιμοποιείτε την κούνια μέχρι να προμηθευτείτε το σωστό ανταλλακτικό από τη Mothercare. Για να καθαρίσετε την κούνια/κρεβάτι, σκουπίστε με ένα νωπό πανί και στη συνέχεια περάστε την με ένα στεγνό μαλακό πανί.
  • Página 19 如对本产品有任何问题,请联系距您最近的Mothercare商店或致电Mothercare客户服务热线,号码为:08453 30 40 30。 © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Página 20 żaluzji, itp. UWAGA: Nie używać więcej niż jednego materaca w kojcu. Stosować wyłącznie materace do kojców zalecane przez Mothercare; szczelina pomiędzy materacem i bokami/końcami kojca nie powinna przekraczać 30 mm. UWAGA: Dzieci będą zapewne bawić się, skakać, podskakiwać i wspinać się na łóżko, więc nie należy stawiać...
  • Página 21 Rodzice odpowiadają za bezpieczeństwo swego dziecka. W razie problemów z tym produktem, proszę się skontaktować z najbliższym sklepem Mothercare lub zadzwonić na Linię obsługi klienta Mothercare pod numer 08453 30 40 30. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Página 22 удавления, например, веревки, шнуры штор/гардин и др. ВНИМАНИЕ! Не используйте в кроватке более одного матраца. Используйте для кроватки только рекомендованные фирмой Mothercare матрацы, зазоры между краями матраца и стенками/спинками кроватки не должны превышать 30 мм. ВНИМАНИЕ! Дети любят играть, подпрыгивать, прыгать и забираться на кровати, поэтому детская кроватка не...
  • Página 23 Возможен заказ запасных частей Вы отвечаете за безопасность вашего ребенка. Если у Вас возникнут проблемы с этим изделием, Вам следует обратиться в ближайший магазин Mothercare или позвонить на линию поддержки клиентов Mothercare по тел. 08453 30 40 30. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Página 24 ADVERTENCIA: No coloque más de un colchón en la cuna. Utilice únicamente el colchón Mothercare para cunas recomendado; asegúrese de que el espacio libre alrededor del colchón no sea de más de 30 mm.
  • Página 25: Piezas De Repuesto Disponibles

    Si tiene algún problema con este producto, por favor contáctese con la tienda Mothercare más cercana a su domicilio o comuníquese con la línea de Atención al Cliente de Mothercare al 08453 30 40 30. © Mothercare UK Ltd. 2010...
  • Página 26 Örnek: ip, güneşlik/perde ipi, vb. UYARI: Yatakta birden fazla şilte kullanmayınız. Sadece Mothercare tarafından tavsiye edilen karyola şiltesini kullanınız, yanlardaki ve uçlardaki boşluğun 30mm'yi geçmediğinden emin olunuz. UYARI: Çocuklar yatakların üstünde oyun oynayabilir, zıplayabilir veya yatağın üzerine tırmanabilir, bu nedenle çocuk yataklarının diğer mobilya veya pencere yakınlarında bulunmaması...
  • Página 27 Yedek parçalar mevcuttur Çocuğunuzun güvenliği sizin sorumluluğunuzdadır. Bu ürünle ilgili bir problem yaşarsanız lütfen en yakın Mothercare mağazasıyla bağlantı kurun veya 08453 30 40 30 numaralı telefondan Mothercare Müşteri Hizmetleri Hattını arayın. © Mothercare UK Ltd. 2010...