Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

Inside your package
Your device at a glance
SOS
MODE
MENU
Lens
Mount
hole
PCDVRR300I QSG v1.5_Book.indb 1
5/13/2015 4:31:16 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Prestigio Roadrunner 300i

  • Página 1 Inside your package Your device at a glance MODE MENU Lens Mount hole PCDVRR300I QSG v1.5_Book.indb 1 5/13/2015 4:31:16 PM...
  • Página 2: Getting Started

    Getting started Technical specifications Display 2.0", 480 x 240 pixels Processor GP6624 Image sensor 1.3 MP CMOS Sensor (NTK99141) View angle 120° Video resolution 1280x720, 640x360 Photo resolution 1.3 MP Video format Picture format up to 32 GB (high-speed SD card Memory recommended, SDHC) Microphone...
  • Página 3: Picture Settings

    Quick Start Guide Prestigio RoadRunner Getting started Picture settings • Size: Select the picture image size from 1.3M, VGA. Start recording General settings 1. Insert a micro SD card (not included). In preview mode, double press [MENU] to enter general 2.
  • Página 4: Safety Precautions

    Safety precautions presented in this quick start guide. Prestigio hereby states that this device complies to basic Please read all safety precautions before using the device. requirements and other relevant regulations given by the • Only PRESTIGIO certified technicians are qualified to repair...
  • Página 5: Общие Настройки

    Краткое руководство пользователя Prestigio RoadRunner видеозапись автоматически. Начало работы Начало записи Настройки изображений 1. Установите карту памяти micro SD (не входит в комплект • Разрешение: Выберите размер изображения: 1.3M, поставки). VGA. 2. Подключите устройство к розетке автомобильного прикуривателя. При запуске двигателя устройство Общие настройки начнет циклическую запись видео. В режиме предварительного просмотра нажмите [MENU] два раза, чтобы зайти в общие настройки. Фотосъемка • Нажмите кнопку [ /MODE] для выбора режимов Просмотр и медиа-подключения съемки. • Затем нажмите кнопку [OK] для фотосъемки. Режим просмотра В режиме просмотра нажмите [ /MODE], чтобы выбрать...
  • Página 6: Инструкции По Безопасности

    Краткое руководство пользователя Prestigio RoadRunner Подключение к ПК Примечание Извлеките карту памяти из видеорегистратора и вставьте Поскольку компания Prestigio постоянно совершенствует ее в кард-ридер компьютера. USB-порт видеорегистратора свои устройства, программные и аппаратные функции предназначен только для зарядки. вашего устройства могут незначительно отличаться от представленных в данном руководстве. Инструкции по безопасности Компания Prestigio заявляет, что данное устройство соответствует нормам директивы 1999/5/EC. Полная Внимательно изучите инструкции по безопасности перед версии декларации соответствия доступна на сайте: использованием устройства. www.prestigio.com/certificates. • Ремонт вашего устройства может осуществляться только в сертифицированном сервисном центре PRESTIGIO. • Чтобы избежать пожара или поражения электрическим током, не подвергайте устройство воздействию дождя / повышенной влажности. • Не подвергайте устройство воздействию огня. • Не подвергайте устройство воздействию высоких температур, прямого солнечного света, не храните его в контейнере под давлением и не кладите в микроволновую печь. • Не допускайте контакта с источниками сильного...
  • Página 7 Kratko uputstvo za Prestigio RoadRunner Početna uputstva Postavke slike • Rezolucija: Odaberite veličinu slike iz opcija 1.3M, VGA. Pokretanje snimanja 1. Ubacite mikro SD karticu (ne isporučuje se uz uređaj). Opće postavke 2. Spojite uređaj sa punjačem za vozilo. Kada pokrenete U režimu pregleda,dvaput pritisnite [MENU] da biste ušli u motor automobila, uređaj će automatski pokrenuti ciklično opće postavke. snimanje. Reproduciranje i veza sa medijima Snimanje fotografija • Pritisnite [ /MODE] da izaberete način rada za Režim reprodukcije fotografisanje, a potom pritisnite [OK] da snimite U režimu pregleda, pritisnite [ /MODE] da biste odabrali...
  • Página 8: Mjere Predostrožnosti

    Kratko uputstvo za Prestigio RoadRunner Povezivanje sa vašim računarom Izjava o ograničenju odgovornosti Uklonite memorijsku karticu iz DVR uređaja i umetnite je u Kako se proizvodi Prestigio neprekidno ažuriraju i unapređuju, čitač kartice na računaru. USB priključak DVR uređaja je samo softver i hardver Vašeg uređaja može izgledati malo drugačije za punjenje. ili može biti izmijenjene funkcionalnosti u odnosu na to kako je predstavljen u ovom kratkom uputstvu. Mjere predostrožnosti Prestigio ovim putem izjavljuje da ovaj uređaj ispunjava osnovne uslove i ostale odgovarajuće propise date u direktivi Molimo Vas da pročitate sve mjere predostrožnosti prije EU br. 1999/5/EC. Puna verzija izjave o ispunjavanju uslova upotrebe uređaja. dostupna je na: www.prestigio.com/certificates. • Samo tehničari koje je ovlastio PRESTIGIO kvalifikovani su da poprave Vaš uređaj. • Kako biste spriječili opasnost od plamena ili električnog udara, uređaj ne izlažite kiši ili vlazi. • Ne dozvolite da uređaj dođe u dodir sa plamenom. • Ne ostavljajte i ne čuvajte Vaš uređaj blizu izvora toplote ili na direktnom uticaju sunca, na mjestima gdje je visoka temperaturea, u posudama pod pritiskom ili u mikrotalasnu.
  • Página 9 Кратко ръководство Prestigio RoadRunner DVR за автомобил ще започне автоматично да записва. Първи стъпки Настройки на снимките Старт на записа • Резолюция: Изберете размера на снимката: 1.3M, VGA. 1. Поставете micro SD карта (не е включена в комплекта). 2. Свържете устройството към зарядното за кола. Когато Общи настройки двигателят се стартира, устройството започва запис. В режим преглед натиснете [MENU] двойно, за да влезете в общи настройки. Снимки • Натиснете [ /MODE] за да изберете режима на Възпроизвеждане на мултимедийни снимане [OK] (видео/снимки) и натиснете иконката. файлове и свързване към РС Настройки Режим възпроизвеждане...
  • Página 10: Мерки За Безопасност

    Кратко ръководство Prestigio RoadRunner Свързване към РС Отхвърляне на претенции Извадете картата-памет от DVR устройството и я поставете Prestigio непрекъснато обновява и подобрява своите в четеца на карти на вашия компютър. USB портът на DVR продукти, затова софтуерът и хардуерът на вашето устройството служи само за зареждане. устройство може да изглеждат малко по-различно от представените в това кратко ръководство. Мерки за безопасност С настоящето Prestigio декларира, че това устройство съответства на основните изисквания и другите Моля, прочете всички мерки за безопасност преди да релевантни наредби зададени от Директивата на започнете да използвате устройството. ЕС 1999/5/EC. Пълният вариант на декларацията за • Само сертифицирани от PRESTIGIO техници могат да съвместимост можете да намерите на: ремонтират вашето устройство. www.prestigio.com/certificates. • За да предотвратите пожар или електрически удар, не излагайте устройството на дъжд или влага. • Не поставяйте устройството близо до огън. • Не поставяйте, не съхранявайте и не оставяйте вашето устройство във или близо до източници на топлина, на пряка слънчева светлина, или при висока температура, в контейнер под налягане или в микровълнова печка.
  • Página 11 Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner Začínáme Nastavení snímku • Rozlišení: Volba velikosti pořizovaných fotografií z možností 1.3M, VGA. Zahájení nahrávání 1. Vložte Micro SD kartu (není součástí balení). Obecná nastavení 2. Připojte zařízení k autonabíječce. Po nastartování motoru V režimu náhledu přejděte do obecných nastavení dvojitým zahájí zařízení nahrávání smyčky. stisknutím volby [MENU]. Fotografování Přehrávání a připojení mediálních zařízení • Stisknutím tlačítka [ /MODE] vyberte režim obrazu a poté stisknutím tlačítka [OK] vyfotografujte snímek. Režim přehrávání V režimu náhledu stisknutím volby [ /MODE] vyberte režim Nastavení přehrávání.
  • Página 12: Připojení K Počítači

    Stručný návod k obsluze Prestigio RoadRunner Připojení k počítači Zřeknutí se odpovědnosti Vyjměte paměťovou kartu z videokamery a vložte ji do čtečky Produkty od společnosti Prestigio jsou neustále aktualizovány paměťových karet v počítači. USB port videokamery slouží a zlepšovány, takže se může vzhled hardwaru a softwaru i pouze k nabíjení. jejich funkce drobně lišit od toho, co je prezentováno v tomto stručném návodu k obsluze. Bezpečnostní opatření Společnost Prestigio tímto prohlašuje, že toto zařízení vyhovuje základním požadavkům a dalším příslušným Než začnete zařízení používat, tak si prosím pečlivě nařízením stanoveným směrnicí EU 1999/5/ES. Úplné znění prostudujte všechny bezpečnostní opatření. prohlášení o shodě je k dispozici na adrese: • K opravě zařízení jsou způsobilí pouze certifikovaní technici www.prestigio.com/certificates. ze společnosti PRESTIGIO. • Vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem předejdete tím, že nebudete zařízení vystavovat dešti či vlhkosti. • Nenechejte zařízení přijít do styku s ohněm. • Nepokládejte, neskladujte ani nenechávejte zařízení v blízkosti zdrojů tepla nebo na přímém slunečním světle, na místě s vysokou teplotou, v natlakované nádobě či v mikrovlnné troubě.
  • Página 13: Erste Schritte

    Schnellstartanleitung Prestigio RoadRunner Erste Schritte Bildeinstellungen • Auflösung: Wählen Sie die Bildgröße: 1.3M, VGA. Aufnahme starten Allgemeine Einstellungen 1. Stecken Sie eine microSD-Karte (nicht beigefügt) ein. Drücken Sie im Vorschaumodus zweimal auf [MENU], um die 2. Schließen Sie das Gerät an das Autoladegerät an. Wenn der allgemeinen Einstellungen aufzurufen.
  • Página 14 Lesen Sie bitte alle Sicherheitsvorkehrungen, bevor Sie das Konformitätserklärung gibt es auf: Gerät benutzen. www.prestigio.com/certificates. • Nur von PRESTIGIO zertifizierte Techniker sind zur Reparatur Ihres Gerätes qualifiziert. • Setzen Sie Ihr Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um Brände oder elektrische Schläge zu vermeiden.
  • Página 15 Kiirjuhend Prestigio RoadRunner Alustamine Pildisätted • Resolutsioon: valige sobiv pildisuurus (1.3M, VGA). Filmimine Üldsätted 1. Sisestage microSD-kaart (ei kuulu komplekti). Vajutage eelvaaterežiimis 2 korda nuppu [MENU], et avada 2. Ühendage seade autolaadijaga. Automootori käivitudes üldsätted. alustab seade ringsalvestust. Taasesitus ja meediumiühendus Pildistamine • Vajutage nuppu [ /MODE], et valida pildirežiim, ja seejärel Taasesitusrežiim [OK], et pildistada.
  • Página 16 Lahtiütlemine Eemaldage pardakaamerast mälukaart ja sisestage see arvuti Kuna Prestigio tooteid uuendatakse ja täiendatakse pidevalt, kaardilugejasse. Pardakaamera USB-pesa on mõeldud ainult võib teie seade välimuse ja funktsioonide poolest käesolevas seadme laadimiseks. kiirjuhendis toodust pisut erineda. Prestigio kinnitab, et see seade vastab ELi direktiivi 1999/5/ Ettevaatusabinõud EÜ peamistele nõuetele ja muude asjaomaste määruste nõuetele. Vastavusavalduse täisversioon on saadaval Lugege kõik ettevaatusabinõud enne seadme kasutamist läbi. aadressil: www.prestigio.com/certificates. • Ainult PRESTIGIO sertifitseeritud tehnikud on kvalifitseeritud seda seadet remontima.
  • Página 17: Introducción

    Guía de inicio rápido de Prestigio RoadRunner Introducción Ajustes de imagen • Resolución: Seleccione el tamaño de la imagen entre las opciones 1.3M, VGA. Empezar a grabar 1. Inserte una tarjeta micro SD (no incluida). Ajustes generales 2. Conecte el dispositivo al cargador para coche. Cuando En el modo de vista previa, presione dos veces [MENU] para el motor del coche arranque, el dispositivo comenzará a...
  • Página 18: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad rápido. Por la presente, Prestigio declara que este dispositivo cumple Lea todas las precauciones de seguridad antes de utilizar el los requisitos básicos y demás prescripciones relevantes de dispositivo. la directiva europea 1999/5/CEE. La versión completa de la • Solo los técnicos certificados por PRESTIGIO están...
  • Página 19 Guide de démarrage rapide Prestigio RoadRunner Démarrage Configurations de l'image • Résolution : Sélectionnez la taille de l'image parmi les Démarrer l'enregistrement suivantes : 1.3M, VGA. 1. Insérez une carte micro SD (non fournie). 2. Raccordez l'appareil au chargeur de voiture. Lorsque Configurations générales le moteur de la voiture démarre, l'appareil commence Dans le mode Aperçu, appuyez deux fois sur [MENU] pour l'enregistrement en boucle.
  • Página 20: Consignes De Sécurité

    Guide de démarrage rapide Prestigio RoadRunner Se connecter à son PC Avis de non-responsabilité Retirez la carte mémoire de votre DVR et insérez-la dans le Les produits Prestigio faisant l'objet de mises à jour et lecteur de carte de votre ordinateur. Le port USB du DVR n’est d'améliorations permanentes, il est possible que le logiciel et destiné qu’au chargement. le matériel qui équipent votre appareil diffèrent légèrement en termes d'aspect ou de fonctionnalités des descriptifs et Consignes de sécurité illustrations contenus dans ce guide de démarrage rapide. Merci de lire toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser Prestigio déclare par la présente que cet appareil est l'appareil. conforme aux exigences essentielles et à toutes les autres • Seuls les techniciens certifiés PRESTIGIO sont qualifiés pour...
  • Página 21: Λήψη Φωτογραφιών

    Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Prestigio RoadRunner αυτόματα την εγγραφή. Εκκίνηση Ξεκινήστε την εγγραφή Ρυθμίσεις εικόνας 1. Τοποθετήστε μια κάρτα micro SD (δεν περιλαμβάνεται). • Ευκρίνεια: Επιλέξτε το μέγεθος της εικόνας εικόνα από 2. Συνδέστε τη συσκευή στον φορτιστή αυτοκινήτου. Όταν 1.3M, VGA. ο κινητήρας του αυτοκινήτου ξεκινήσει, παράλληλα θα ξεκινήσει την καταγραφή και η συσκευή. Γενικές ρυθμίσεις Στη λειτουργία προεπισκόπησης, πατήστε δύο φορές [MENU] Λήψη φωτογραφιών για να εισάγετε τις γενικές ρυθμίσεις. • Πατήστε το πλήκτρο [ /MODE] για να επιλέξετε τη λειτουργία εικόνας, και στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο Αναπαραγωγή και μέσα σύνδεσης [OK] για να τραβήξετε φωτογραφίες. Λειτουργία αναπαραγωγής Ρυθμίσεις...
  • Página 22 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Prestigio RoadRunner Συνδεθείτε με τον υπολογιστή σας Αποποίηση ευθυνών Αφαιρέστε την κάρτα μνήμης από το DVR και τοποθετήστε Η εταιρεία Prestigio συνεχώς ενημερώνει και βελτιώνει το στη συσκευή ανάγνωσης καρτών του υπολογιστή σας. Η τα προϊόντα της, έτσι το λογισμικό και το υλικό της χρήση της θύρας USB DVR είναι για σκοπούς φόρτισης και συσκευής σας μπορεί να έχει μια ελαφρώς διαφορετική μόνο. εμφάνιση ή τροποποιημένες λειτουργίες από εκείνες που παρουσιάζονται σε αυτόν τον οδηγό γρήγορης εκκίνησης. Προληπτικά μέτρα ασφαλείας Η Prestigio δηλώνει ότι αυτή η συσκευή είναι σύμφωνη με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις Παρακαλούμε να διαβάσετε όλες τις προφυλάξεις ασφαλείας που δίνονται από την οδηγία της ΕΕ 1999/5 / ΕΚ. Η πλήρης πριν χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή. έκδοση της δήλωσης συμμόρφωσης είναι διαθέσιμη στη • Επισκευάστε τη συσκευή σας μόνο σε πιστοποιημένους διεύθυνση: www.prestigio.com/certificates. τεχνικούς της PRESTIGIO. • Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε βροχή ή υγρασία. • Μην αφήνετε τη συσκευή να έρθει σε στενή επαφή με τη...
  • Página 23 Kratke upute Prestigio RoadRunner Početak Postavke slike • Rezolucija: Odaberite veličinu slike od 1.3M, VGA. Snimanje Opće postavke 1. Umetnite mikro SD karticu (nije uključena). 2. Spojite uređaj u auto punjač. Kada se pokrene motor vozila, U načinu prikaza, dvaput pritisnite [MENU] za ulazak u opće uređaj će započeti sa snimanjem. postavke. Snimanje fotografija Reprodukcija i medijsko spajanje • Pritisnite [ /MODE] za odabir načina slike, i zatim pritisnite Reprodukcija [OK] za snimanje fotografija. U načinu prikaza, pritisnite [ /MODE] za odabir načina reprodukcije. Postavke 1. Pritisnite [ ]/[ ] za pomicanje kroz datoteke.
  • Página 24: Mjere Opreza

    Kratke upute Prestigio RoadRunner Spajanje na računalo Izjava o odricanju Izvadite memorijsku karticu iz DVR uređaja i umetnite u čitač Kako Prestigio konstantno ažurira i poboljšava svoje kartice računala. USB ulaz na DVR uređaju služi isključivo u proizvode, softver i hardver vašeg uređaja mogu imati malo svrhu punjenja. drugačiji izgled ili izmijenjenu funkcionalnost od one koja je prikazana u ovim kratkim uputama. Mjere opreza Prestigio ovime izjavljuje da ovaj uređaj udovoljava temeljnim zahtjevima i ostalim relevantnim propisima danima od EU Pažljivo pročitajte sve mjere opreza prije prvog korištenja. direktive 1999/5/EC. Puna verzija deklaracije o sukladnosti • Jedino PRESTIGIO certificirano osoblje je kvalificirano za dostupna je na internetskoj stranici: popravak vašeg uređaja. www.prestigio.com/certificates. • Za prevenciju od požara i električnog udara, ne izlažite svoj uređaj kiši ili vlazi. • Nemojte dozvoliti da uređaj dođe u blizinu otvorenog plamena. • Ne odlažite, pohranjujte niti ostavljajte uređaj u blizinu izvora topline, direktnom sunčevom svijetlu, na mjestima...
  • Página 25: Első Lépések

    Rövid használati útmutató Prestigio RoadRunner Első lépések Kép beállításai • Felbontás: Válasszon az alábbi képméretek közül: 1.3M, VGA. Felvétel indítása 1. Helyezze be a mikro SD-kártyát (nem alaptartozék) Általános beállítások 2. Csatlakoztassa a készüléket az autós töltőhöz. Amint az Előnézet módban kattintson duplán a [MENU] lehetőségre, autó motorját beindítja, a készülék elkezdi a folyamatos hogy megadja az általános beállításokat. felvételt. Lejátszás és média kapcsolat Fényképek készítése • Nyomja meg a [ /MODE] (üzemmód) gombot a Lejátszási mód képi üzemmód kiválasztásához, majd válassza a [OK] Az előnézet módban nyomja meg az [ /MODE] lehetőséget, szimbólumot a fényképek készítéséhez.
  • Página 26: Biztonsági Előírások

    Rövid használati útmutató Prestigio RoadRunner Csatlakoztatás a számítógéphez Jognyilatkozat Vegye ki a memóriakártyát a DVR-ből és tegye be a Mivel a Prestigio folyamatosan frissíti és fejleszti termékeit, számítógép kártyaolvasójába. A DVR USB portja csak töltési előfordulhat, hogy az Ön készülékének szoftvere, illetve a célra használható. hardvere megjelenését vagy működését tekintve csekély mértékben eltér az ebben a rövid használati útmutatóban Biztonsági előírások bemutatottól. A Prestigio kijelenti, hogy ez a készülék megfelel az Európai Kérjük, hogy a készülék használata előtt olvasson el minden Parlament és a Tanács 1999/5/EK irányelve alapvető biztonsági előírást. követelményeinek és a további vonatkozó rendelkezéseknek. • Csak a PRESTIGIO által regisztrált szakemberek A megfelelőségi nyilatkozat teljes változata megtekinthető az rendelkeznek készülék javításához szükséges képesítéssel. alábbi helyen: www.prestigio.com/certificates. • A tűz vagy áramütés megelőzése érdekében ne hagyja, hogy a készüléket eső vagy nedvesség érje. • Ne hagyja, hogy a készülék nyílt láng közelébe kerüljön. • Ne helyezze, ne tárolja vagy ne hagyja a készüléket hőt kibocsájtó tárgyakon vagy azok közvetlen közelében, magas hőmérsékletű helyen, nyomás alatt lévő tartályon vagy mikrohullámú sütőn, ne tegye ki erős napsugárzásnak. • Tartsa távol a készüléket mágnesektől és mágneses mezőktől.
  • Página 27: Per Iniziare

    Guida di avvio rapido Prestigio RoadRunner registrazione. Per iniziare Impostazione delle immagini Avvio della registrazione • Risoluzione: selezionare la dimensione dell’immagine da 1. Inserire una scheda micro SD (non in dotazione). 1.3M, VGA. 2. Collegare il dispositivo al caricabatteria per auto.
  • Página 28: Connessione Del Pc

    UE 1999/5/CE. La versione completa • Solo i tenici certificati PRESTIGIO sono qualificati per la della dichiarazione di conformità è disponibile all'indirizzo: riparazione del dispositivo. www.prestigio.com/certificates.
  • Página 29: Darbo Pradžia

    Trumpas pradžios vadovas Prestigio RoadRunner Darbo pradžia Nuotraukų nustatymai • Raiška: Pasirinkite nuotraukos dydį iš šių variantų: 1.3M, VGA. Pradėti įrašymą 1. Įdėkite micro SD kortelę (nepridedama). Bendrieji nustatymai 2. Prijunkite įrenginį prie automobilinio įkroviklio. Užvedus Veikiant peržiūros režimui, du kartus paspauskite [MENU], automobilio variklį, įrenginys pradeda ciklinį įrašymą. kad atidarytumėte bendruosius nustatymus. Fotografavimas Atkūrimas ir medijos prijungimas • Paspauskite [ /MODE], kad pasirinktumėte fotografavimo režimą, tada norėdami fotografuoti, paspauskite [OK]. Atkūrimo režimas Veikiant peržiūros režimui, paspauskite [ /MODE], kad Nustatymai pasirinktumėte peržiūros režimą.
  • Página 30: Saugos Nurodymai

    Trumpas pradžios vadovas Prestigio RoadRunner Prijungimas prie kompiuterio Atsakomybės atsisakymas Ištraukite atminties kortelę iš automobilio vaizdo Kadangi Prestigio gaminiai yra nuolatos tobulinami ir registratoriaus ir įdėkite ją į kompiuterio kortelių skaitytuvą. naujinami, jūsų prietaiso programinė ir aparatinė įranga gali Registratoriaus USB lizdas yra skirtas tik įkrovimui. šiek tiek skirtis savo išvaizda arba pakeistomis funkcijomis nuo tų, kurios nurodytos šiame trumpame pradžios vadove. Saugos nurodymai Prestigio pareiškia, kad šis įrenginys atitinka pagrindinius ES direktyvoje 1999/5/EB išdėstytus reikalavimus ir kitus Prieš pradėdami naudotis įrenginiu, atidžiai perskaitykite atitinkamus reglamentus. Pilną atitikties deklaracijos versiją šiuos saugos nurodymus. galite rasti: www.prestigio.com/certificates. • Įrenginį gali remontuoti tik PRESTIGIO patvirtintas ir kvalifikuotas technikas. • Siekiant išvengti gaisro arba elektros smūgio pavojaus, saugokite įrenginį nuo lietaus arba drėgmės.
  • Página 31 Īsā pamācība Prestigio RoadRunner Uzsākšana Attēlu iestatījumi • Izšķirtspēja: izvēlieties attēla lielumu – 1.3M, VGA. Ieraksta sākšana Kopējie iestatījumi 1. Ievietojiet mikro SD karti (nav komplektā). Priekšskatījuma režīmā divreiz piespiediet [MENU], lai 2. Savienojiet ierīci ar automašīnas lādētāju. Pēc automašīnas ievadītu kopējos iestatījumus. dzinēja iedarbināšanas ierīce sāks cilpveida ierakstu. Atskaņošana un savienošana ar multivides Fotografēšana • Piespiediet [ /MODE], lai izvēlētos fotografēšanas režīmu, ierīcēm un pēc tam – [OK], lai fotografētu. Atskaņošanas režīms Priekšskatījuma režīmā piespiediet [ /MODE], lai izvēlētos Iestatījumi atskaņošanas režīmu. Priekšskatījuma režīmā piespiediet [MENU], lai ievadītu 1.
  • Página 32: Drošības Brīdinājumi

    Īsā pamācība Prestigio RoadRunner Pievienošana datoram Atruna Izņemiet atmiņas karti no DVR un ielieciet datora karšu Tā kā Prestigio pastāvīgi atjaunina un uzlabo savus lasītājā. DVR USB pieslēgvieta ir paredzēta tikai uzlādei. izstrādājumus, jūsu ierīces programmatūras un programmaparatūras izskats var nedaudz atšķirties vai arī Drošības brīdinājumi tai var būt citāda funkcionalitāte, nekā aprakstīts šajā īsajā pamācībā. Pirms sākat lietot ierīci, izlasiet visus drošības brīdinājumus. Ar šo Prestigio paziņo, ka šī ierīce atbilst galvenajām ES • Remontēt ierīci ir atļauts tikai PRESTIGIO sertificētiem Direktīvas 1999/5/EK un citu piemērojamo noteikumu tehniķiem. prasībām. Pilns atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams • Lai nepieļautu aizdegšanās vai strāvas trieciena risku, tīmekļa vietnē www.prestigio.com/certificates. nepakļaut ierīci lietus vai mitruma ietekmei. • Ierīci nedrīkst turēt atklātas liesmas tuvumā. • Nenovietot un neuzglabāt ierīci tuvu karstuma avotiem, tiešā intensīvā saules gaismā, vietā ar augstu temperatūru, spiediena tvertnēs vai mikroviļņu krāsnī. • Sargājiet ierīci no magnētiem vai magnētiskajiem laukiem. PCDVRR300I QSG v1.5_Book.indb 2 5/13/2015 4:31:18 PM...
  • Página 33: Aan De Slag

    Snelstartgids Prestigio RoadRunner Aan de slag Foto-instellingen • Resolutie: Selecteer de afbeeldinggrootte van de foto uit 1.3M, VGA. Opname starten 1. Plaats een micro SD-kaart (niet meegeleverd). Algemene instellingen 2. Sluit het apparaat aan op de autolader. Zodra de In de voorbeeldmodus drukt u tweemaal op [MENU] om naar automotor start, start het apparaat met een loop opname.
  • Página 34 Prestigio RoadRunner Verbinding maken met uw PC Disclaimer Verwijder de geheugenkaart uit de DVR en plaats het in de Omdat Prestigio haar producten voortdurend update en kaartlezer van de computer. De USB-poort van de DVR is verbeterd, kan de software en hardware van uw apparaat er alleen bedoeld voor opladen.
  • Página 35 Prestigio RoadRunner samochodowy DVR automatycznie rozpocznie nagrywanie. Pierwsze kroki Rozpoczynanie nagrywania Ustawienia obrazów 1. Umieść kartę SD w gnieździe (nie ma jej w zestawie). • Resolution (rozdzielczość): wybór rozmiaru obrazu 2. Podłącz urządzenie do ładowarki samochodowej. spośród: 1.3M, VGA. Po uruchomieniu silnika rozpocznie ono nagrywanie zapętlone. Ustawienia ogólne W trybie podglądu naciśnij dwukrotnie ikonę [MENU], aby Fotografowanie skonfigurować ustawienia ogólne. • Naciśnij przycisk [ /MODE], aby wybrać tryb zdjęć, a następnie naciśnij przycisk [OK], aby rozpocząć...
  • Página 36 Bezpieczeństwo wprowadzeniu. Niniejszym firma Prestigio spełnia podstawowe wymogi i jest Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia przeczytaj zgodne z innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa. UE 1999/5/WE. Pełna wersja deklaracji zgodności jest • Urządzenie mogą naprawiać wyłącznie upoważnieni do dostępna na stronie: www.prestigio.com/certificates. tego technicy PRESTIGIO. • Chroń urządzenie przed działaniem wilgoci, w tym przed deszczem, aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem. • Utrzymuj urządzenie z dala od ognia. • Nie odkładaj, nie przechowuj ani nie pozostawiaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, w miejscach bezpośrednio nasłonecznionych, rozgrzanych, w pojemnikach pod ciśnieniem ani w mikrofalówce. • Utrzymuj je z dala od namagnesowanych powierzchni i pół magnetycznych. PCDVRR300I QSG v1.5_Book.indb 2 5/13/2015 4:31:19 PM...
  • Página 37: Tirar Fotografias

    Guia de introdução rápida do Prestigio RoadRunner Introdução Configurações de foto • Resolução: Selecione o tamanho da imagem entre 1.3M, Iniciar gravação VGA. 1. Insira um cartão Micro SD (não incluído). 2. Ligue o dispositivo ao carregador para automóveis. Quando Configurações gerais o motor do automóvel é ligado, o dispositivo inicia a No modo pré-visualização, clique duas vezes [MENU] para gravação em ciclo.
  • Página 38: Precauções De Segurança

    Conectar ao seu PC Exclusão de responsabilidade Retire o cartão de memória do DVR e insira-o no leitor de Uma vez que a Prestigio melhora e actualiza os seus cartões do computador. A porta USB do DVR é somente para produtos, o software e o hardware do seu dispositivo podem carregar.
  • Página 39 Ghid Utilizare Prestigio RoadRunner Notiuni de baza Setari fotografii • Rezolutie: Selectati dimensiune imagine din urmatoarele optiuni disponibile 1.3M, VGA. Porniti inregistrarea 1. Inserati un card micro SD (nu este inclus). Setari generale 2. Conectati dispozitivul la incarcatorul auto. La pornirea In modul previzualizare, apasati de doua ori [MENU] pentru a motorului, dispozitivul va incepe sa inregistreze.
  • Página 40: Masuri De Siguranta

    EU 1999/5/EC. Versiunea completa a acestei declaratii este de a utiliza acest dispozitiv. disponibila pe : www.prestigio.com/certificates. • Doar tehnicienii certificati PRESTIGIO sunt calificati sa repare acest dispozitiv. • Pentru a preveni eventualele incendii si electrocutari nu expuneti dispozitivul la ploaie sau umezeala.
  • Página 41 Водич за брз почетак Prestigio RoadRunner Како почети Подешавања слика • Резолуција: Изаберите величину фотографије: 1.3M, VGA. Снимање 1. Убаците микро SD картицу у уређај(није укључена). Општа подешавања 2. Повежите уређај са путним пуњачем. Када се упали У режиму прегледа, два пута кликните на [MENU] да мотор, уређај ће почети непрекидно снимање. отворите опцију за општа подешавања. Сликање Репродукција и повезивање са носачима • Притисните [ /MODE] да изаберете режимм а затим [OK] да бисте направили фотографије. података Режим репродукције Подешавања У режиму прегледа, притисните [ /MODE] за одабир У режиму прегледа, притисните [MENU] да уђете у...
  • Página 42 Водич за брз почетак Prestigio RoadRunner Повезивање на PC Одрицање одговорности Izvadite memorijsku karticu iz DVR uređaja i stavite je u čitač С обзиром да се производи марке Prestigio стано kartice na računaru. USB port sa DVR uređaja namenjen je унапређују и ажурирају, уграђени софтвер и хардвер isključivo za punjenje baterije. на вашем уређају може се незнатно разликовати по изгледу или имати нешто измење функције од оних Мере безбедности представљених у овом Водичу за брз почетак. Prestigio овим изјављује да је уређај произведен у Молимо да пре коришћења уређаја прочитате сагласности са основним захтевима и другим релевантним безбедносна упутства. прописима Директиве 1999/5/ЕЗ Европске Уније. Пун • Само сервисери који поседују PRESTIGIO сертификат су текст декларације о усаглашености производа доступан је овлашћени да поправљају ваш уређај. на: www.prestigio.com/certificates. • Да бисте спречили настанак пожара или ризик од електричног удара, не излажите уређај киши или влази. • Уређај не сме долазити у блиски контакт са пламеном. • Не стављајте, не складиштите нити остављајте уређај унутар или у близини извора топлоте нити на директном јаком сунцу, на местима где су температуре...
  • Página 43 Hitra navodila za uporabo Prestigio RoadRunner Začetni koraki Nastavitve slike • Ločljivost: izberite velikost slike med 1.3M, VGA. Pričetek snemanja Splošne nastavitve 1. Vstavite kartico micro SD (ni priložena). V načinu za predogled, dvakrat pritisnite [MENU] za vstop v 2. Napravo priključite na avtomobilski polnilec. Ko boste vžgali splošne nastavitve. avtomobilski motor, bo naprava pričela z neprekinjenim snemanjem. Predvajanje in medijska povezava Slikanje Način za predvajanje • Pritisnite gumb [ /MODE] za izbiro načina za slikanje in...
  • Página 44: Varnostna Opozorila

    Hitra navodila za uporabo Prestigio RoadRunner Povezava z vašim računalnikom Izjava o omejitvi odgovornosti Iz snemalnika (DVR) odstranite pomnilniško kartico in jo Ker Prestigio neprestano posodablja in izboljšuje svoje vstavite v režo čitalnika kartic na računalniku. USB vhod na izdelke, se lahko programska ali strojna oprema vaše naprave snemalniku (DVR) je namenjen le polnjenju naprave. nekoliko razlikujeta ali imata drugačne funkcionalnosti od opisov v tem priročniku. Varnostna opozorila Prestigio izjavlja, da ta naprava ustreza osnovnim zahtevam in drugim ustreznim določbam EU direktive 1999/5/EC. Celotni Prosimo, da pred prvo uporabo preberete vsa varnostna opis direktive o skladnosti je na voljo na: opozorila. www.prestigio.com/certificates. • Popravilo lahko opravijo le pooblaščeni PRESTIGIO tehniki. • Da bi preprečili požar ali kratek stik, naprave ne izpostavljajte dežju ali vlagi.
  • Página 45 Krátky návod Prestigio RoadRunner Začíname Nastavenie obrazu • Resolution (Rozlíšenie): Môžete nastaviť rozlíšenie fotografií 1.3M, VGA. Spustenie nahrávania 1. Vložte microSD kartu (nie je priložená). Všeobecné nastavenia 2. Zariadenie pripojte k nabíjačke do auta. Po naštartovaní Dvojitým stlačením tlačidla [MENU] v režime náhľadu vstúpite motora spustí zariadenie nahrávanie v slučke. do menu všeobecných nastavení. Snímanie fotografií Prehrávanie a mediálne pripojenie • Stlačením tlačidla [ /MODE] vyberiete obrazový režim a následným stláčaním tlačidiel [OK] môžete snímať Režim prehrávania fotografie. Stlačením tlačidla [ /MODE] v režime náhľadu vyberiete režim prehrávania. Nastavenia 1. Tlačidlami [ ]/[ ] sa môžete pohybovať v zozname súborov.
  • Página 46: Bezpečnostné Upozornenia

    Krátky návod Prestigio RoadRunner Pripojenie k počítaču Zrieknutie sa zodpovednosti Vytiahnite pamäťovú kartu z DVR a vložte ju do čítačky Keďže spoločnosť Prestigio svoje výrobky neustále aktualizuje pamäťových kariet v počítači. USB port na DVR slúži iba na a vylepšuje, softvér a hardvér vášho zariadenia môže mať nabíjanie. oproti popisu v tomto krátkom návode mierne odlišný vzhľad alebo upravené funkcie. Bezpečnostné upozornenia Spoločnosť Prestigio týmto prehlasuje, že toto zariadenie vyhovuje základným požiadavkám a ďalším príslušným Pri používaní zariadenia dodržiavajte všetky bezpečnostné predpisom podľa smernice EÚ 1999/5/ES. Úplné prehlásenie upozornenia. o zhode je dostupné na stránke: • Potrebnú kvalifikáciu na opravu vášho zariadenia majú iba www.prestigio.sk/certificates. technici certifikovaní spoločnosťou PRESTIGIO • Aby ste zabránili riziku požiaru alebo úrazu, nevystavujte zariadenie dažďu alebo vlhkosti. • Nedovoľte, aby zariadenie prišlo do tesného kontaktu s plameňom. • Zariadenie nepokladajte, neskladujte alebo nenechávajte v blízkosti zdrojov tepla, na silnom priamom slnečnom svetle, na mieste s vysokou teplotou, v tlakovej nádobe alebo v mikrovlnnej rúre.
  • Página 47 Hızlı Başlangıç Kılavuzu Prestigio RoadRunner Giriş Fotoğraf ayarları • Çözünürlük: Fotoğraf imaj boyutunu aşağıdaki seçenekler arasından belirleyin: 1.3M, VGA. Start recording 1. Bir mikro SD kart yerleştirin (dahil değildir). Genel Ayarlar 2. Cihazı araç şarjına bağlayın. Araç motoru çalıştığında cihaz Öngörünüm modunda, genel ayarlara girmek için [MENU] devamlı kayda başlayacaktır. simgesine iki kez basın. Fotoğraf çekimi Kayıttan oynatma ve medya bağlantısı • Resim modunu seçmek için [ /MODE] tuşuna basın, ve daha sonra fotoğraf çekmek için [OK] tuşuna basın. Kayıttan oynatma (Playback) modu Öngörünüm modunda, kayıttan oynatma modunu seçmek...
  • Página 48: Güvenlik Önlemleri

    Hızlı Başlangıç Kılavuzu Prestigio RoadRunner Bilgisayarınıza bağlama Uyarı DVR cihazından hafıza kartını çıkarın ve bilgisayarın kart Prestigio ürünleri sürekli olarak güncellendiği ve geliştirildiği okuyucusuna yerleştirin. DVR cihazının USB bağlantı noktası için, cihazınızın donanım ve yazılımı bu Hızlı Başlangıç sadece şarj etmek amacıyla kullanılır. Kılavuzunda belirtilmiş olandan biraz daha farklı görünüm veya değiştirilmiş işlevselliğe sahip olabilir. Güvenlik önlemleri Prestigio, bu cihazın 1999/5/EC sayılı AB Direktifi tarafından belirtilmiş olan temel yükümlülüklere ve Lütfen cihazı kullanmadan önce tüm güvenlik önlemlerini diğer ilgili yönetmeliklere uygun olduğunu beyan eder. okuyun. Uygunluk Beyanatının tam versiyonunu aşağıdaki adreste • Cihazınızı yalnızca PRESTIGIO onaylı teknisyenler tamir bulunulabilirsiniz: www.prestigio.com/certificates. etmeye yetkilidir. • Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini önlemek için, cihazınızı yağmur veya neme maruz bırakmayın • Cihazın alev ile yakın temasına izin vermeyin • Cihazınızı ısı kaynaklarının içine veya yakınıza, doğrudan güçlü güneş ışığına, yüksek sıcaklıkta olan bir yere, basıncı bir kap içine veya bir mikrodalga fırın içine koymayın, bunların içinde saklamayın veya bırakmayın. • Cihazınızı mıknatıs veya manyetik alanlardan uzak tutunuz PCDVRR300I QSG v1.5_Book.indb 2...
  • Página 49: Початок Роботи

    Коротке керівництво користувача Prestigio RoadRunner Початок роботи Налаштування зображень • Розділення: Оберіть розмір зображення: 1.3M, VGA. Початок запису Загальні налаштування 1. Вставте картку micro SD (не входить до комплекту). В режимі попереднього перегляду натисніть [MENU] двічі, 2. Підключіть пристрій до зарядного пристрою автомобіля. щоб зайти в загальні налаштування. Коли двигун почне працювати, пристрій почне записувати за циклом. Перегляд і медіа-підключення Фотографування Режим перегляду • Натисніть [ /MODE], щоб вибрати режим фотографій, а В режимі перегляду натисніть [ /MODE], щоб обрати потім натисніть [OK], щоб зняти фото. режим. 1. Натисніть [ ]/[ ] для навігації між файлами.
  • Página 50: Заходи Безпеки

    Коротке керівництво користувача Prestigio RoadRunner Приєднання до ПК Відмова від відповідальності Вийміть карту пам'яті з відеореєстратора і вставте її в Оскільки продукція Prestigio постійно оновлюється та кард-рідер комп'ютера. USB-порт відеореєстратора удосконалюється, вигляд програмного та апаратного призначений лише для заряджання. забезпечення Вашого пристрою, а також його функції можуть дещо відрізнятися від описаних у цьому Заходи безпеки короткому посібнику користувача. Цим компанія Prestigio заявляє, що цей пристрій Перед використанням пристрою ознайомтесь з усіма відповідає основним вимогам та іншим відповідним заходами безпеки. нормам, що передбачені Директивою ЄС 1999/5/EC. • Ремонтувати ваш пристрій дозволяється лише Повна версія декларації про відповідність доступна на спеціалістам, сертифікованим компанією PRESTIGIO. сайті: www.prestigio.com/certificates. • Для уникнення пожежі або ураження електричним струмом не залишайте пристрій під дощем та уникайте потрапляння на нього вологи. • Не допускайте контакту пристрою з відкритим полум’ям. • Не кладіть, не зберігайте та не залишайте пристрій біля...
  • Página 51: Warranty Card

    Cartão de garantia Garantii kaart Card de garanție Tarjeta de garantía Гарантни лист Takuukortti Garancijski list Carte de garantie Záručný list κάρτα εγγύησης Garantisedel Jamstvena kartica Garanti kartı Garancialevél Гарантійний талон www.prestigio.com Customer signature PCDVRR300I QSG v1.5_Book.indb 1 5/13/2015 4:31:20 PM...
  • Página 52 Es posible que usted tenga otros derechos de acuerdo a las leyes aplicables que rigen los productos de consumo en su país. Информационная служба поддержки клиентов Prestigio в РБ: - BY - Confirmamos por este medio que esos derechos no se ven afectados por esta Garantía Limitada. 8-820-0321-0034 (звонок бесплатный) Беларуская Servicio Técnico de Prestigio Península y Baleares: Подробная информация: www.prestigio.by/support DECSIS-REXION Срок службы устройства - 2 года C/Innovación Nº 7 (Polígono Industrial “”LOS OLIVOS””) Гарантия производителя составляет 1 год с момента продажи товара в розничной сети. 28906 GETAFE (MADRID) Законодательством вашей страны в области реализации потребительских товаров вам Teléfono de contacto: +34 914 164 913 Mail de contacto: prestigio.es@decsis.pt могут быть предоставлены иные права. Данная Ограниченная Гарантия не влияет на такие Servicio Técnico de Prestigio en Islas Canarias: права. P - 1 PCDVRR300I QSG v1.5_Book.indb 2 5/13/2015 4:31:20 PM...
  • Página 53 DECSIS – REXION Ovo jamstvo ne utječe na ostala prava koja pripadaju kupcu po drugim pravnim osnovama. C/ TIJARAFE, NAVE 3 POLIG IND. LOS MAJUELOS Jamstvo se odnosi na kupljeni proizvod te na eventualnu štetu koju je kupac pretrpio zbog toga 38108 TACO (LA LAGUNA) Tenerife što je bio lišen uporabe proizvoda od trenutka traženja popravka ili zamjene do njihova izvršenja. Teléfono de contacto: +34 914 164 913 Mail de contacto: prestigio.es@decsis.pt Jamstvo se ne odnosi na izgubljene podatke, a radi sprječavanja istog Asbisc-cr d.o.o. preporučuje izradu sigurnosnih kopija (backupa). - FI - Jamstveni rok počinje teći od dana predaje proizvoda kupcu. Trajanje jamstva i popis ovlaštenih www.prestigio.com/support/warranty-terms suomen kieli servisa upisani su iznad ili pored deklaracije proizvoda, ili su priloženi uz isporučeni proizvod. Valmistajan myöntämä takuuaika on 1 vuosi ostopäivästä lukien. Jamstvo vrijedi isključivo za proizvode prodane na području Republike Hrvatske. Sinulla saattaa olla myös muita oikeuksia oman maasi kuluttajatuotteita koskevien lakien U slučaju kvara na proizvodu ako se utvrdi da je do kvara došlo uslijed greške u proizvodnji, a mukaisesti. Vahvistamme tässä ettei nämä oikeudet vaikuta tähän Rajoitettuun takuuseen.
  • Página 54 Ha a hiba helytelen telepítésnek, rendeltetésellenes használatnak, idegen beavatkozásnak, teljesítésével összehasonlítva aránytalan többletköltséget eredményezne. szakszerűtlen kezelésnek, ipari igénybevételnek, elemi kárnak, külső tényezőknek (mint például b) Ha sem kijavításra, sem kicserélésre nincs joga, vagy ha a kötelezett a kijavítást, illetve a szennyeződés, folyadékok, áramingadozások, vis major) tulajdonítható okokból keletkezett. kicserélést nem vállalta, vagy e kötelezettségének az alábbiakban meghatározott határidőben A részletes garanciális feltételekért kattintson ide: www.prestigio.com/support/warranty-terms és feltételekkel nem tud eleget tenni – választása szerint – megfelelő árleszállítást igényelhet Általános jótállási feltételek vagy elállhat a szerződéstől. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak helye nincs. 1. A vásárlót a Prestigio termékekkel kapcsolatban megillető jogokra az 1959. évi IV. tv. (Ptk.) Ha a vevő kijavítást kér, a kijavítást vagy kicserélést – a termék tulajdonságaira és a vevő által vonatkozó rendelkezéseiben, illetve a termékhez rendelt Prestigio Korlátozott Jótállási elvárható rendeltetésre figyelemmel – a vevőnek okozott jelentős kényelmetlenség nélkül Nyilatkozatban meghatározottak az irányadók. Amennyiben a termék megvásárlása a Ptk. kell elvégezni. Kicserélés vagy elállás esetén a vevő nem köteles a terméknek azt az érték- szerinti fogyasztói ügylet (Ptk. 685§) keretében történik, és így a termékre kiterjed a 151/2003. csökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat eredménye. (IX.22.) korm. rendelet hatálya, valamint a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet hatálya, úgy a Ha a jótállásra kötelezett a termék kijavítását megfelelő határidőre nem vállalja, vagy fentiek mellett a jelen jótállási jegyben foglalt jogok is megilletik a fogyasztót. Amennyiben nem végzi el, a vevő a hibát a kötelezett költségére kijavíttathatja. Ha a vevő a termék a termék megvásárlása nem fogyasztói ügylet keretében történt és a jótállási jegy bármilyen meghibásodása miatt a vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesíti okból kitöltésre került, úgy a vásárló kizárólag a termékhez mellékelt Prestigio Korlátozott csereigényét, a forgalmazó nem hivatkozhat a fentiek szerint aránytalan többletköltségre, Jótállási Nyilatkozat szerinti jogokat érvényesítheti a szavatosság vagy jótállás keretében. hanem köteles a terméket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű 2. Az ezen jótállási jegyen feltüntettet termék(ek)re a 151/2003. (IX.22.) Korm. rendeletben használatot akadályozza. meghatározottaknak megfelelő kötelező jótállás vállalunk a vásárlás napjától számítottan 12 6. Jótállási igénnyel a Prestigio szervizpartnereit lehet megkeresni. Ezek aktuális listáját hónapig terjedő időszakra. Jelen jótállás a vevő törvényből eredő jogait nem érinti. A jótállási megtalálja a http://www.prestigio.com/service oldalon. A vevő a kijavítás iránti igényét ezen jegy a termékhez kapott Prestigio Korlátozott Jótállási Nyilatkozatot egészíti ki. A jótállási jegy javítószolgálatoknál közvetlenül is érvényesítheti. Az üzemeltetés helyén kell megjavítani...
  • Página 55 Informacijos apie garantijos sąlygas žr.: Grupo DECSIS- Sistemas de Informação. S.A Lietuvių www.prestigio.com/support/warranty-terms Rua Alfredo da Silva, Lotes 16 e 17 - Alfragide, 2614-509 Amadora. Portugal Gamintojas suteikia 1 metų garantiją, kuri įsigalioja nuo produkto pardavimo mažmeninėje Telefone de contato: +351 707 20 14 20 Mail de contato: prestigio.pt@decsis.pt prekyboje dienos. O período de garantia do fabricante é de 1 ano a partir da data da venda. Jūs taip pat galite turėti kitų teisių, kurios suteikiamos pagal jūsų šalyje galiojančius vartojimo Você pode também ter outros direitos sob as leis aplicáveis aos bens de consumo dependendo do prekes reglamentuojančius įstatymus. Patvirtiname, kad ši Ribotoji garantija tokioms teisėms seu país. Confirmamos que esses direitos não são afetados por esta Garantia Limitada.
  • Página 56 Garancijska doba na odstranljive baterije je 12 mesecev. Pri izdelkih, kjer baterija ni odstranljiva, - SK - AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ CENTRUM: je garancija baterije podaljšana na dobo garancije izdelka.. Proizvajalec mora zagotavljati proti Slovenčina www.prestigio.com/support/service-centers plačilu popravilo, vzdrževanje blaga, nadomestne dele in priklopne aparate vsaj tri leta po poteku (dotazy ohľadom Vašej reklamácie, stavu opravy, cien nezáručnej opravy či náhradných dielov) garancijskega roka tako, da servis opravlja sam ali ima sklenjeno pogodbo o servisiranju z drugo 0903-427-003, www.europea-es.sk osebo. Če ni drugače označeno, velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije, BEZPLATNÁ LINKA ZÁKAZNICKEJ PODPORY PRESTIGIO: 0800-400-119 (www.prestigio.sk/support) razen: Microsoft, Dell – garancija se lahko uveljavlja v državah, kjer ima proizvajalec pooblaščen (výhradne na dotazy technického charakteru, dotazy k produktom a novinkám Prestigio) servis; Fujitsu – po svetu, Toshiba – EU. Izjave o skladnosti se nahajajo na strani www.asbis.si v Všeobecné záručné podmienky: www.prestigio.sk/support/warranty-terms zavihku »Blagovne znamke«. Výrobca poskytuje na výrobok záručnú dobu v trvaní 1 roka od dátumu predaja konečnému Veljavno garancijo dokazujete s potrjenim garancijskim listom in originalnim računom. spotrebiteľovi. Garancija je neveljavna v naslednjih primerih: V niektorých krajinách môžete mať v súlade s platnými právnymi predpismi o spotrebnom tovare • če kupec ni ravnal po navodilih za uporabo izdelka aj iné práva. Týmto potvrdzujeme, že tieto práva nie sú touto Obmedzenou zárukou nijako • če pride do okvare zaradi porušene programske opreme (spremembe v BIOS-u, brisani...

Este manual también es adecuado para:

Pcdvrr300i

Tabla de contenido