Descargar Imprimir esta página

Sanus VisionMount MA4A Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

Supplied Parts and Hardware
EN
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any
parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact
Sanus Systems Customer Service. Never use damaged parts!
Do not exceed size or weight limits specified in the wall mount manual.
Disregarding this warning may result in personal injury or damage to equipment.
Pièces et matériel fournis
FR
Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont
présentes et qu'elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante
ou endommagée, contactez le service Clientèle de Sanus Systems. Ne
retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur. N'utilisez jamais de
pièces endommagées !
Ne dépassez pas les limites de taille ou de poids spécifiées dans le manuel du
support mural. Ignorer cet avertissement peut entraîner des préjudices corporels ou des
dommages matériels.
Gelieferte Teile und Beschläge
DE
Überprüfen Sie, bevor Sie mit dem Zusammenbau beginnen, ob alle Teile
vorhanden und unbeschädigt sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind,
geben Sie den Artikel nicht an Ihren Händler zurück; setzen Sie sich vielmehr
mit dem Sanus Systems-Kundendienst in Verbindung. Niemals beschädigte
Teile verwenden!
Die in der Anleitung zur Wandhalterung genannten Größen- oder Gewichtsgrenzen
dürfen nicht überschritten werden. Bei Nichtbeachtung dieser Warnung können
Körperverletzungen oder Geräteschäden die Folge sein.
Piezas y Materiales Suministrados
ES
Antes de iniciar el ensamblaje, comprobar que se encuentran incluidas y en
buenas condiciones todas las piezas. Si falta o está deteriorada alguna pieza,
no devuelva el artículo a su concesionario; póngase en contacto con el servicio
de atención al cliente de Sanus Systems. ¡No utilice nunca piezas deterioradas!
No superar los límites de tamaño o de peso especificados en el manual del soporte
de pared. Desestimar este aviso puede causar lesiones personales o daños en los
equipos.
Partes e Ferramentas Fornecidas
PT
Antes de iniciar a montagem, verifique se todas as partes foram incluídas e
se não são defeituosas. Caso faltarem peças ou haja peças defeituosas não
devolva a peça ao seu ponto de venda; contacte o Serviço de Apoio ao Cliente
da Sanus Systems. Nunca use peças defeituosas!
Não exceda os tamanhos ou pesos especificados no manual de montagem em
paredes. A desconsideração deste aviso pode resultar em ferimentos pessoais ou danos
ao equipamento.
Bijgeleverde onderdelen en materialen
NL
Voordat u begint met de montage dient u eerst te controleren of alle onderdelen
onbeschadigd zijn bijgeleverd. Wanneer er onderdelen ontbreken of beschadigd
zijn, stuur het artikel dan niet terug naar uw dealer; neem contact op met de
afdeling Customer service van Sanus Systems. Gebruik nooit beschadigde
onderdelen!
Zorg dat de grootte en het gewicht binnen de grenswaarden blijven die worden
aangegeven in de montagehandleiding van de muursteun. Doet u dit niet, dan kan dat
leiden tot persoonlijk letsel of beschadiging van apparatuur.
Parti ed elementi di montaggio in dotazione
IT
Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti
e che gli stessi non siano danneggiati. Qualora qualche pezzo risultasse
mancante o danneggiato, si invita l'utilizzatore a non restituire l'unità al
rivenditore ma a contattare il Servizio Clienti di Sanus Systems. Non usare mai
componenti danneggiati!
Non superare i limiti di dimensione e peso ammessi, specificati nel manuale del
supporto a muro. Ignorare la presente avvertenza può esporre al rischio di lesione
personale o danneggiamento dell'apparecchio.
Παρεχόμενα κομμάτια και υλικά
EL
Πριν να ξεκινήσετε τη συναρμολόγηση, επιβεβαιώστε πως περιλαμβάνονται
όλα τα κομμάτια στη συσκευασία και πως δεν έχουν υποστεί ζημιά. Αν κάποια
κομμάτια λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά, μην επιστρέψετε τη μονάδα στο
κατάστημα αγοράς, αλλά επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση πελατών της
Sanus Systems. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ κομμάτια που έχουν υποστεί ζημιά!
Μην ξεπερνάτε τα όρια μεγέθους ή βάρους που αναφέρονται στο εγχειρίδιο της
επίτοιχης βάσης. Αμέλεια τήρησης αυτής της προειδοποίησης μπορεί να προκαλέσει
σοβαρό ατομικό τραυματισμό ή βλάβη του εξοπλισμού.
Medfølgende deler og utstyr
NO
Se til at alle deler følger med og er uskadde før du begynner med monteringen.
Hvis noen deler mangler eller er defekte, skal du ikke returnere dem til
forhandleren. Kontakt Sanus Systems kundeservice. Bruk aldri defekte deler!
Ikke overskrid grensene for størrelse eller vekt som angis i denne anvisningen for
montering til vegg. Ignorering av denne advarselen kan forårsake personskade eller
skade på utstyr.
Medleverede dele og armatur
DA
Før samling, kontroller at alle dele er inkluderet og ubeskadiget. Hvis der
mangler dele eller dele er beskadiget, returner ikke enheden til din forhandler;
kontakt Sanus Systems kundeservice. Brug aldrig dele, som er beskadiget!
Overskrid ikke størrelse- og vægtbegrænsningerspecificeret i manualen til
vægophænget. Tages der ikke hensyn til denne advarsel kan det resultere i personskade
eller skade på udstyr.
Bifogade delar och järnvaror
SV
Innan du påbörjar monteringen, kontrollera att alla delar ingår och att de inte
är skadade. Om några delar saknas eller är skadade ska du inte lämna tillbaka
dem till din återförsäljare. Ta istället kontakt med Sanus Systems Kundtjänst.
Använd aldrig skadade delar!
Överskrid inte de gränser för storlek och vikt som anges i bruksanvisningen för
väggmontering. Om denna varning förbises kan det leda till personskador eller skador
på utrustningen.
Детали и оборудование, входящее в комплект поставки
RU
Перед тем, как приступить к сборке, убедитесь, что весь комплект деталей
в наличии и в неповрежденном состоянии. Если какие-либо детали
отсутствуют или повреждены, не возвращайте изделие дилеру; обратитесь
в центр обслуживания Sanus Systems. Никогда не используйте дефектные
детали!
Не превышайте пределов по размерам и весу, указанным в руководстве к
настенному крепежу. Несоблюдение этого требования может привести к травме
или повреждению оборудования.
Dostarczone części i osprzęt
PL
Przed rozpoczęciem montażu sprawdź kompletność i stan wszystkich części. W
razie braków lub uszkodzenia, nie zwracaj towaru do sprzedawcy; skontaktuj się
z obsługą klienta firmy Sanus Systems. Nigdy nie używaj uszkodzonych części!
Nie należy przekraczać limitów wielkości i wagi określonych w instrukcji uchwytu
ściennego. Zlekceważenie tego ostrzeżenia może doprowadzić do obrażeń ciała lub
zniszczenia sprzętu.
Dodané součásti a montážní materiál
CS
Před začátkem montáže zkontrolujte, že jsou v balení všechny díly a že nejsou
poškozeny. Pokud některé díly chybí nebo jsou poškozeny, nevracejte předmět
prodejci, ale spojte se s oddělením služeb zákazníkům společnosti Sanus
Systems. Nikdy nepoužívejte poškozené díly.
Nepřekračujte omezení rozměrů nebo hmotnosti, která jsou uvedena v příručce
k nástěnnému držáku. Nerespektování tohoto varování může vést ke zranění osob nebo
poškození zařízení.
6901-170222 <00>

Publicidad

loading