Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS
Thank you for choosing the Sanus Systems VMA201. The VMA201 is designed
to mount center channel, sound bar, and digital processor speakers weighing
up to 15.9 kg (35 lbs) below a fl at panel monitor. The VMA201 is compatible
with the following Sanus Systems fl at panel mounts: LL22, LT25, and LMT15.
CAUTION:
not explicitly specifi ed by Sanus Systems. Improper installation may cause
property damage or personal injury. If you do not understand these directions,
or have doubts about the safety of the installation, contact Customer Service
or call a qualifi ed contractor. Sanus Systems is not responsible for damage or
injury caused by incorrect mounting, assembly, or use.
WARNING!
speakers must not exceed the weight capacity of the wall mount used in the
installation. The wall must be capable of supporting fi ve times the weight of
the monitor, speakers, and wall mount combined.
WARNING!
could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from young
children!
Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA • sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone.com
©2009 Milestone AV Technologies. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
VMA201
Do not use this product for any purpose
The weight of the monitor and
This product contains small items that
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com
(6901-170225 <02>)
FR
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ –
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Merci d'avoir choisi l'unité VMA201 de Sanus Systems. L'unité VMA201 a été
conçue pour supporter un haut-parleur central, une barre audio et des haut-
parleurs de processeur numérique pesant jusqu'à 15,9 kg sous un moniteur à
écran plan. L'unité VMA201 est compatible avec les assemblages pour écran
plat de Sanus Systems suivants: LL22, LT25, LMT15.
ATTENTION:
non spécifi ée expressément par Sanus Systems. Une installation incorrecte
peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si
vous ne comprenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant
à la sécurité de l'installation, veuillez contacter le service clientèle ou un
installateur qualifi é. Sanus Systems n'est pas responsable des dommages
ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une utilisation
incorrects.
AVERTISSEMENT!
+ haut-parleurs ne doit pas excéder la capacité de poids du support mural
utilisé dans cette installation. Le mur doit être capable de supporter jusqu'à
cinq fois le poids combiné du moniteur, des haut-parleurs et de l'assemblage.
AVERTISSEMENT!
des composants de petite taille susceptibles de provoquer un étouff ement eu
cas d'ingestion. Éloignez ces composants d'enfants en bas âge !
N'utilisez pas ce produit à une fi n
Le poids du moniteur
Ce produit contient

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sanus VisionMount VMA201

  • Página 1 Merci d’avoir choisi l’unité VMA201 de Sanus Systems. L’unité VMA201 a été up to 15.9 kg (35 lbs) below a fl at panel monitor. The VMA201 is compatible conçue pour supporter un haut-parleur central, une barre audio et des haut- with the following Sanus Systems fl at panel mounts: LL22, LT25, and LMT15.
  • Página 2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE GOED der Montage haben, setzen Sie sich bitte dem Sanus Systems-Kundendienst in Hartelijk dank voor uw aankoop van VMA201 van Sanus Systems. De VMA201 is Verbindung oder ziehen Sie einen qualifi zierten Unternehmer zu Rate. Sanus ontworpen om een middenkanaal, geluidsstang en digitale processor luidsprek- Systems haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die durch falsche Montage,...
  • Página 3 INSTRUKSJONENE VARNING! Takk for at du har valgt VMA201 fra Sanus Systems. VMA201 er utformet for mon- Den här produkten innehåller smådelar som tering av senterhøyttalere, lydstolpe og digital prosessor på opptil 15,9 kg under kan förorsaka kvävning om de sväljs ned.
  • Página 4 UYARI! WYRZUCAĆ Monitör ve hoparlörlerin ağırlığı montaj sırasında Dziękujemy za wybór wspornika VMA201 fi rmy Sanus Systems. Uchwyt kullanılan duvar taşıma düzeneğinin ağırlık kapasitesini geçmemelidir. VMA201 został zaprojektowany w celu zamontowania głośnika centralnego, Duvarın, monitör, hoparlörler ve taşıma düzeneğinin toplam ağırlığının beş...
  • Página 5 Supplied Parts and Hardware Parti ed elementi di montaggio in dotazione Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any Prima di procedere al montaggio verifi care che siano presenti tutti i parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact componenti e che gli stessi non siano danneggiati.
  • Página 6 同梱部品および金具 Dostarczone części i osprzęt 組み立てを始める前に、部品がすべてそろっており、破損していないこ Przed rozpoczęciem montażu sprawdź kompletność i stan wszystkich części. W とを確認してください。足りない部品または破損している部品がある場 razie braków lub uszkodzenia, nie zwracaj towaru do sprzedawcy; skontaktuj 合は、販売店に製品を返品されるのではなく、カスタマーサービスまで się z obsługą klienta fi rmy. Nigdy nie używaj uszkodzonych części! ご連絡ください。破損した部品は絶対にご使用にならないでください Zestaw zawiera osprzęt i procedury montażowe dla różnych konfi guracji.
  • Página 7 3/8-16 x .625 in. 3/8-16 x 1.5 in. M10 x 16 mm M10 x 40 mm [04] x 2 [05] x 2 [06] x 2 [07] x 2 M4 x 16 mm M4 x 35 mm M6 x 12 mm M6 x 16 mm M6 x 8 mm [08] x 10...
  • Página 8 OBS! Om du installerar både VMA201 och ett VMA201-kompatibelt fäste sam- com VMA201 ao mesmo tempo, não instale a TV no suporte de parede até ter tidigt, ska TV:n inte monteras på väggfästet förrän du utfört steg 5.1 i denna executado a etapa 5.1 deste manual.
  • Página 9 Duvar taşıma düzeneğinizle birlikte verilen elkitabına. Duvar taşıma düzeneğinizle birlikte verilen elkitabınız yoksa bir kopyasını www.Sanus.com adresinden indirebilirsiniz. NOT VMA201 ve VMA201 uyumlu düzeneği aynı anda monte ediyorsanız, bu kılavuzun 5.1 adımını yapmadan önce televizyonu duvara montaj düzeneğine monte etmeyin.
  • Página 10 [28] Attach sound bar column [01] to wall mount. Use allen key [28] to Fest lydstolpefestet [01] til veggstativet. Lydstolpefestet og veggsta- tighten sound bar column to the wall mount. The sound bar column and wall tivet skal være kant i kant. Bruk sekskantnøkkelen [28] til å skru lydstolpefestet fast mount should seat fl ush together.
  • Página 11 [01] [01] [28] [01] [01] 6901-170225 <02>...
  • Página 12 Install speaker to sound bar interface [02]. Monter højttaler på lydbarsystemet [02]. Determine speaker hole pattern and type of fasteners needed. If your speaker Find ud af, hvilket hulmønster højttaleren skal have ,og hvordan det skal fast- hole pattern requires the use of the brackets [03] go to 3-1. gøres.
  • Página 13 [23] [20] [18] [08] [20] [18] [09] [19] [10] [19] [11] [22] [22] [12] [13] 6901-170225 <02>...
  • Página 14 [25] [06] [22] [22] [07] 3/8-16 [25] [04] [22] [05] [22] 6901-170225 <02>...
  • Página 15 1/4-20 [19] [19] [14] [22] [15] [22] [24] [24] [19] [19] [16] [17] [22] [22] 6901-170225 <02>...
  • Página 16 Fest brakettene [03] foran på lydstolpen [02], og fest høyttaleren. Attach brackets [03] to sound bar interface [02] and then install speaker. Fastgør beslagene [03] på lydbarsystemet [02], og monter derefter Attachez les brides de montage [03] à l’interface de la barre de son højttaleren.
  • Página 17 [02] [18] [11] [19] [20] [08] [03] [03] 6901-170225 <02>...
  • Página 18 [02] [20] [18] [08] [03] 6901-170225 <02>...
  • Página 19 nasjoner: M4, M6, M10, 3/8-16, eller 1/4-20 som vist over. This option can be installed with any of the hardware combinations: M4, M6, M10, 3/8-16, or 1/4-20 shown previously. Disse kan monteres med en kombination af følgende monterings- dele: M4, M6, M10, 3/8-16, eller 1/4-20 som tidligere vist. Cette option peut être installée sous l’une quelconque des combi- naisons matérielles suivantes : M4, M6, M10, 3/8-16, ou 1/4-20, tel qu’illustré...
  • Página 20 Attach sound bar interface [02] to sound bar column [01]. Fest lydstolpen og høyttaleren [02] til lydstolpefestet [01]. Before you begin, loosen roll control knob [K] so screw is fl ush with front Før du begynner, løsner du på rulleknappen [K] slik at skruen er kant I kant surface of sound bar column and ensure the fl ag [F] is in the open posititon.
  • Página 21 Insert three buttons on back of sound bar interface [02] with three Sett inn tre knapper bak på lydstolpen [02] med tre spor under slots on bottom of sound bar column [01] and push fl ag [F] in and up to lock lydstolpefestet [01], og skyv merket [F] inn og opp for å...
  • Página 22 6901-170225 <02>...
  • Página 23 [27] [28] Adjust speaker height. Προσαρμόστε τη ύψος των ηχείων. 5.1: Use screws [A] on the sound bar column and allen key [28] to coarse adjust 5.1: Χρησιμοποιήστε τους κοχλίες [A] πάνω στη στήλη της ράβδου ήχου για να the height of the speaker. προσαρμόσετε...
  • Página 24 スピーカーの高さを調整します。 调整扬声器高度。 5.1: サウンドバーコラムのネジ[A] で、スピーカーの高さを調整します。 5.1: 使用条形音箱音柱上的螺钉 [A] 调整扬声器的高度。 5.2: 着手する前に、壁に対してテレビが水平になるように、ウォールマ 5.2: 先松开墙壁支架ClickStand,以便电视平贴在墙面上。 ウントのクリックスタンドを外します。 如果您先前在步骤 1 中将电视从墙壁支架上拆下,请在此时重新安装 ステップ1でウォールマウントからテレビを取り外した場合、この時 电视。 点でテレビを再び取り付けてください。 如要对高度进行精调(+/- 2,22 cm),请使用内六角扳手 [27] 和圆柱头螺 高さの微調整を行うには(+/- 2,22 cm)、六角レンチ[27] とソケットキャ 钉 [B]。 ップヘッドネジ [B]を使用します。 [28] 6901-170225 <02>...
  • Página 25 [27] 6901-170225 <02>...
  • Página 26 Level speaker with TV. Juster højttaleren i forhold til tv'et. Mettez le haut-parleur de niveau avec le téléviseur. Ställa in högtalarnivå med TV. Richten Sie den Lautsprecher entsprechend des Fernsehers aus. Выровняйте громкоговоритель по телевизору. Nivele el altavoz con el televisor. Wyrównaj głośnik względem telewizora.
  • Página 27 When level, hold in place by tightening roll control knob [K]. Når den er riktig justert, holder du den på plass ved å stramme rulleknappen [K]. Lorsque tout est de niveau, fi xez en place à l’aide du bouton de commande circulaire [K].
  • Página 28 Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, Milestone AV Technologies og dets associerede selskaber og datterselskaber (samlet, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim “Milestone”), har til hensigt at gøre denne manual nøjagtig og fuldstændig. Dog hævder Milestone ikke that the information contained herein covers all details, conditions, or variations.