Descargar Imprimir esta página
Vimar Eikon 20457 Manual De Instrucciones
Vimar Eikon 20457 Manual De Instrucciones

Vimar Eikon 20457 Manual De Instrucciones

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

Eikon
Arké
20457
19457
20457.TR
19457.TR
Lettore di carte a transponder per installazione all'esterno della stanza,
standard KNX, 2 uscite a relè NO 4 A 24 V~, 2 ingressi, alimentazione
12-24 V~ 50-60 Hz e 12-24 V d.c. (SELV), grigio, - 3 moduli.
Il dispositivo consente, attraverso carte a transponder, il controllo degli accessi nei locali
dove esso è installato esternamente. Il lettore a transponder è provvisto di due relè per il
controllo della serratura della porta, per il comando di una luce di cortesia, o per altri usi
ancora; il dispositivo è inoltre provvisto di due ingressi per il collegamento di apparec-
chiature elettriche di tipo ON/OFF (ad esempio per il controllo dello switch di porta aperta
o chiusa, di un contatto magnetico per segnalazione finestra aperta o chiusa, allarme
tirante bagno, ecc.). Sul frontale del lettore sono presenti quattro led ognuno associato
un'icona per la segnalazione dei seguenti stati:
- Accesso (accesso consentito o accesso negato);
- Stato cliente (camera occupata o non disturbare);
- Stato chiamate (richiesta soccorso da tirante bagno, chiamata cameriera, ecc.).
- Stato servizi (rifare camera, ecc.);
Il lettore a transponder è in grado di dialogare con altri componenti EIB/KNX mediante
l'apposita interfaccia.
CARATTERISTICHE.
• Tensione di alimentazione:
- BUS: 29 V SELV
- 12-24 V ± 20% SELV
• Consumo:
- sul bus: 10 mA
- sull'alimentazione (a 12-24 V ): 130 mA max
• Morsetti:
- bus TP;
- alimentazione (12-24 V )
- ingressi digitali per 2 contatti NO o NC (privi di potenziale, SELV)
- uscite per 2 relè NO (24 V~ SELV 4 A cos
• Range di frequenza: 13,553-13,567 MHz
• Potenza RF trasmessa: < 60 dBμA/m
• Temperatura di funzionamento: -5 °C - +45 °C (uso interno)
• Questo apparecchio contiene solo circuiti SELV che devono essere mantenuti separati
da circuiti a tensione pericolosa
FUNZIONAMENTO.
La configurazione del lettore, dell'indirizzo fisico, dei parametri (ingressi contatti NO o NC,
uscite relè normali o temporizzate, ecc.), avviene mediante il software ETS. Nel caso in
cui nel lettore a transponder venga caricato un applicativo ETS non corretto, lampeg-
geranno sia il led rosso posto sul retro del dispositivo che i led frontali 2, 3 e 4 (errore
di "device type"). Per ripristinare la configurazione desiderata, caricare nel dispositivo
l'applicativo ETS corretto.
La lettura della carta avviene posizionando la stessa di fronte al lettore che verifica
nell'ordine:
- "codice impianto" (se coerente o meno);
- campo "data" (se abilitato verifica se la validità è scaduta o meno);
- "password" (verifica tutti i codici ad essa abbinati e abilitati quali codice cliente, codice
di servizio, fasce orarie).
IMPORTANTE: I lettori a transponder vanno alimentati separatamente da tutti gli
altri carichi (elettroserrature, lampade, teleruttori,ecc.) mediante un trasformatore
16887 a loro dedicato le cui uscite andranno utilizzate esclusivamente per questi
due dispositivi.
Importante: La lunghezza del cavo per il collegamento degli ingressi non deve superare
i 30 m.
N.B. In fase di installazione prevedere lunghezze di collegamento dei cavi che consen-
tano l'estrazione del dispositivo dalla scatola da incasso in modo tale da poter accedere
al pulsante di configurazione.
Per l'alimentazione a 12-24 V
utilizzare alimentatori 12/24 V d.c. o trasformatori con
secondario in bassissima tensione di sicurezza (SELV) per servizio continuo; non utilizzare
i trasformatori di tensione per campanelli.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L'installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l'osservanza delle
disposizioni regolanti l'installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i
prodotti sono installati.
ATTENZIONE: Il lettore tropicalizzato (.TR) è conforme alle stesse regole di instal-
lazione del lettore tradizionale (uso interno a -5 °C - + 45 °C). Non è adatto ad
installazioni all'aperto dove sia esposto alla luce diretta del sole o alla pioggia,
(anche se abbinato a calotta stagna IP55) e per installazioni esposte a umidità e
nebbia salina è comunque consigliato l'utilizzo della calotta IP55.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva RED. Norme EN 50491, EN 60669-2-5, EN 300 330, EN 62479, EN 301 489-3.
49400222D0 03 2010
Idea
Plana
16927
14457
14457.TR
1; 24 V~ SELV 2 A cos
0,6)
VISTA FRONTALE.
1
2
3
4
STATO DEI LED.
• LED 1:
- verde fisso: segnalazione "Accesso consentito" (il led rimane illuminato per circa 3 s).
- verde lampeggiante: segnalazione nel caso in cui la fascia oraria non sia valida (il led
lampeggia per circa 3 s).
- rosso fisso: segnalazione "Accesso negato" (il led rimane illuminato per circa 3 s).
- rosso lampeggiante: segnalazione nel caso in cui la data di scadenza non sia valida.
- ambra fisso: segnalazione nel caso in cui la codifica dell'impianto non sia valida.
- ambra lampeggiante: segnalazione nel caso in cui il giorno della settimana non sia valido.
- rosso/verde lampeggiante: sincronizzare l'orologio interno del dispositivo.
• LED 2:
- rosso: segnalazione "Non disturbare".
- rosso lampeggiante: segnalazione "Camera occupata".
• LED 3: ambra - segnalazione "Chiamata cameriera".
• LED 4: verde - segnalazione "Rifare camera".
Nota.
Il significato assunto dalla segnalazione dei led dipende dagli oggetti di comunicazione (quindi dalle
funzioni) che vengono configurati nel lettore attraverso il software ETS. Per tutte le applicazioni nelle quali
il dispositivo viene configurato con funzioni e segnalazioni dei led diverse da quelle standard, il cliente
potrà richiedere a Vimar la personalizzazione al laser dei simboli sul frontale del lettore.
VISTA DEL RETRO.
Pulsante di configurazione
C NO
Relè 1
C NO
Relè 2
Alimentazione
12-24 V
• PULSANTE configurazione: tasto per la commutazione tra modo normale o modo
programmazione o rilevamento dell'indirizzo fisico.
• LED spento: segnalazione "normale funzionamento."
• LED rosso: segnalazione "modo indirizzamento" (il led si spegne automaticamente
dopo la programmazione dell'indirizzo fisico).
Vimar SpA dichiara che l'apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il
testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nella scheda di prodot-
to al seguente indirizzo Internet: www.vimar.com.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce
di piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura
giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla
gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l'apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al mo-
mento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superfi-
cie di vendita di almeno 400 m
è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici
2
da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili ef-
fetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
LED
IN1
Linea BUS
IN2
Comune
~
ingressi
1 e 2
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vimar Eikon 20457

  • Página 1 - ingressi digitali per 2 contatti NO o NC (privi di potenziale, SELV) potrà richiedere a Vimar la personalizzazione al laser dei simboli sul frontale del lettore. - uscite per 2 relè NO (24 V~ SELV 4 A cos 1;...
  • Página 2: Important

    LED indications to the standard ones, the customer can ask • Frequency range: 13,553-13,567 MHz Vimar to customize the symbols on the front of the reader with a laser. • RF transmission power: < 60 dBμA/m •...
  • Página 3 ETS et de leurs fonctions. Dans les applications où la configuration des fonctions et de la signalisa- tion du dispositif ne sont pas standard, le client peut demander à Vimar de personnaliser au laser les - sorties pour 2 relais NO (24 V~ SELV 4 A cos 1 ; 24 V~ SELV 2 A cos 0,6) symboles sur la façade du lecteur.
  • Página 4 - entradas digitales para dos contactos N.A. o N.C. (libres de potencial, SELV) pedir a Vimar que personalice los símbolos en la parte frontal del lector mediante láser - salidas para dos relés normalmente abiertos (24 V~ SELV 4 A cos 1; 24 V~ SELV 2 A cos 0,6) VISTA POSTERIOR.
  • Página 5 Gerät mit anderen Funktionen und LED-Anzeigen konfiguriert wird als standardmäßig - Versorgung (12-24 V ) vorgesehen, kann bei Vimar die Personalisierung der Symbole an der Frontseite des Lesegeräts durch Lasergravur angefordert werden. - Digitaleingänge für 2 Schließer- oder Öffnerkontakte (potenzialfrei, SELV) - Ausgänge für 2 Relais NO (24 V~ SELV 4 A cos 1;...
  • Página 6 - bus TP τις εφαρμογές στις οποίες η συσκευή έχει διαμορφωθεί με λειτουργίες και επισημάνσεις λυχνιών led διαφορετικές από τις τυπικές, ο πελάτης μπορεί να απευθυνθεί στην Vimar για το σχεδιασμό ειδικών - τροφοδοσία (12-24 V ) συμβόλων στην μπροστινή πλευρά της συσκευής ανάγνωσης με λέιζερ.

Este manual también es adecuado para:

Eikon 20457.trArké 19457Arké 19457.trIdea 16927Plana 14457Plana 14457.tr