Descargar Imprimir esta página

Vimar Eikon 20457 Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
Eikon
Arké
20457
19457
20457.TR
19457.TR
Lecteur de cartes transponder pour installation à l'extérieur de la pièce,
standard KNX, 2 sorties à relais NO 4 A 24 V~, 2 entrées, alimentation
12-24 V~ 50-60 Hz et 12-24 V d.c. (SELV) - 3 modules.
La carte à transpondeur permet au dispositif de contrôler les accès des locaux à l'extérieur
desquels il est installé. Le lecteur à transpondeur possède deux relais qui commandent la
serrure de la porte, l'éclairage de courtoisie, etc. Le dispositif a également deux entrées
permettant de connecter des appareils électriques de type ON/OFF (par exemple, surveil-
lance de l'interrupteur gérant l'ouverture et la fermeture de la porte, contact magnétique
signalant l'ouverture et la fermeture des fenêtres, alarme salle de bains, etc). Sur la façade
du lecteur, quatre leds sont associées à une icône qui signale les états suivants.
- Accès (autorisé ou refusé)
- État client (chambre occupée ou ne pas déranger)
- État des appels (demande de secours salle de bains, appel femme de chambre, etc.)
- États des services (refaire la chambre, etc).
Le lecteur à transpondeur dialogue avec les autres composants KNX grâce à une inter-
face spéciale.
CARACTÉRISTIQUES.
Tension d'alimentation:
- BUS : 29 V SELV
- 12-24 V ± 20% SELV
• Consommation
- sur le bus: 10 mA
- sur l'alimentation (à 12-24 V ): 130 mA maxi
• Bornes
- bus TP
- alimentation (12-24 V )
- entrées numériques pour 2 contacts NO ou NF (sans potentiel, SELV)
- sorties pour 2 relais NO (24 V~ SELV 4 A cos 1 ; 24 V~ SELV 2 A cos 0,6)
• Plage de fréquence: 13,553-13,567 MHz
• Puissance RF transmise: < 60 dBμA/m
• Température de fonctionnement - 5 °C - + 45 °C (usage intérieur)
• Cet appareil contient uniquement des circuits SELV qui doivent rester séparés des
circuits à tension dangereuse
FONCTIONNEMENT.
La configuration du lecteur, de l'adresse physique, des paramètres (entrées contacts
NO ou NF, sorties relais normales ou temporisées etc.) s'effectue via le logiciel ETS. Si
une application ETS incorrecte a été téléchargée dans le lecteur à transpondeur, la led
rouge au dos du dispositif se met à clignoter ainsi que les leds 2, 3 et 4 en façade (erreur
"device type"). Pour rétablir la configuration désirée, charger le logiciel ETS correct dans
le dispositif.
Pour lire la carte, la placer face au lecteur qui vérifie dans l'ordre suivant :
- le "code installation" (cohérence)
- le champ "date" (s'il est activé, il contrôle sa validité)
- le "mot de passe" (il contrôle tous les codes associés et validés comme le code client,
le code service, les tranches horaires).
IMPORTANT: Les lecteurs de cartes transponder doivent être nourris séparément
de toutes les autres charges (serrures électriques, lampes, contacteurs, etc) en
utilisant un transformateur 16887 qui leur est dédié dont les sorties ne seront
utilisés que pour ces deux appareils.
Important: la longueur du câble pour le raccordement des entrées ne doit pas dépasser
30 m.
N.B. Pendant l'installation, prévoir des longueurs de câble suffisantes pour extraire le
dispositif du boîtier encastré et accéder au bouton de configuration.
Pour l'alimentation 12-24 V , utiliser des alimentateurs 12/24 Vdc ou des transforma-
teurs avec secondaire sous très basse tension de sécurité (SELV) pour service continu,
ne pas utiliser de transformateur de tension pour sonnettes.
RÈGLES D'INSTALLATION.
L'installation doit être confiée à un technicien qualifié et exécutée conformément aux
dispositions qui régissent l'installation du matériel électrique en vigueur dans le pays
concerné.
ATTENTION : Le lecteur tropicalisé (.TR) applique les mêmes consignes d'installa-
tion que le lecteur traditionnel (usage intérieur de -5 °C à + 45 °C). Il ne peut pas
être installé à l'extérieur où il serait exposé à la lumière directe du soleil ou à la
pluie (y compris s'il est protégé par une calotte étanche IP55) mais peut être expo-
sé à l'humidité et au brouillard salin à condition de le protéger avec la calotte IP55.
CONFORMITÉ AUX NORMES.
Directive RED.
Normes EN 50491, EN 60669-2-5, EN 300 330, EN 62479, EN 301 489-3.
49400222D0 03 2010
Idea
Plana
16927
14457
14457.TR
VUE DE FACE.
1
2
3
4
ÉTAT DES LEDS.
• LED 1
- Verte fixe : "Accès autorisé" (la led reste éclairée 3 s)
- Verte clignotante : la tranche horaire n'est pas valide (la led clignote 3 s)
- Rouge fixe : "Accès refusé" (la led reste allumée 3 s)
- Rouge clignotante : la date de péremption n'est pas valide
- Orange fixe : le code du circuit n'est pas valide
- Orange clignotante : le jour de la semaine n'est pas valide
- Rouge/verte clignotante : synchronise l'horloge interne du dispositif.
• LED 2:
- Rouge : "Ne pas déranger".
- Rouge clignotante : "Chambre occupée"
• LED 3: orange - "Appel femme de chambre"
• LED 4: verte - "Refaire la chambre".
Remarque.
La signification des leds dépend des objets de communication configurés par le lecteur avec le logiciel
ETS et de leurs fonctions. Dans les applications où la configuration des fonctions et de la signalisa-
tion du dispositif ne sont pas standard, le client peut demander à Vimar de personnaliser au laser les
symboles sur la façade du lecteur.
VUE DE ARRIÈRE.
BOUTON configuration
C NO
Relais 1
C NO
Relais 2
Alimentation
12-24 V
• BOUTON de configuration: touche de commutation entre le mode normal, le mode
programmation et le relevé de l'adresse physique.
• LED éteinte: "fonctionnement normal".
• LED rouge: "mode adressage" (la led s'éteint automatiquement après la programma-
tion de l'adresse physique).
Vimar S.p.A. déclare que l'équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le
texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur la fiche du produit à
l'adresse Internet suivante: www.vimar.com.
Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 – art.33. Le produit pourrait contenir des traces
de plomb.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré, là où il est reporté sur l'appareil ou l'emballage, indique que le produit en fin de vie doit
être collecté séparément des autres déchets. Au terme de la durée de vie du produit, l'utilisateur devra se charger de le
remettre à un centre de collecte séparée ou bien au revendeur lors de l'achat d'un nouveau produit. Il est possible de
remettre gratuitement, sans obligation d'achat, les produits à éliminer de dimensions inférieures à 25 cm aux revendeurs
dont la surface de vente est d'au moins 400 m
de vie au recyclage, au traitement et à l'élimination dans le respect de l'environnement contribue à éviter les effets négatifs
sur l'environnement et sur la santé et favorise le réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont l'appareil est composé.
LED
IN1
Lingne BUS
IN2
Commun
~
entrées
1 et 2
2
. La collecte séparée appropriée pour l'envoi successif de l'appareil en fin
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Eikon 20457.trArké 19457Arké 19457.trIdea 16927Plana 14457Plana 14457.tr