Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Motion Sensor Light
Control
As an ENERGY STAR
nith has determined that this product meets
the ENERGY STAR
efficiency. This product is ENERGY STAR
compliant when used with 120 Watt bulbs.
Model SL-5412
Features
• Turns on lighting when motion is detected.
• Automatically turns lighting off.
• Photocell keeps the lighting off during daylight hours.
• LED indicates motion was sensed (day or night).
This package includes:
Rubber Plug
Lamp Holders
Cover
Plate
Sensor
Light Control
Mounting Strap
Mounting Bolt
Plastic
Hanger
Requirements
• The Light Control requires 120-volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control must be
wired through a switch.
• Some codes require installation by a qualified
electrician.
• This product is intended for use with the enclosed
gasket and with a junction box marked for use in wet
locations.
© 2004 DESA Specialty Products™
®
®
Partner, Heath
/Ze-
®
guidelines for energy
®
2 Shells
Gasket
6 Screws
(3 sizes included)
2 Wire
Connectors
OPERATION
Mode:
On-Time:
Test
5 Sec
Auto
1, 5, 10 min.
Manual
Until Dawn*
* resets to Auto Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
the circuitry to calibrate.
Put the ON-TIME switch on the bottom
of the sensor in the TEST position.
Put the ON-TIME switch in the 1, 5, or
10 minute position.
MANUAL MODE
Manual mode only works at night
because daylight returns the sensor
to AUTO.
Flip the light switch off for one second
then back on to toggle between AUTO
and MANUAL MODE.
Manual mode works only with the ON-
TIME switch in the 1, 5, or 10 position.
Mode Switching Summary
TEST
AUTO
MANUAL MODE
* If you get confused while switching modes, turn the
power off for one minute, then back on. After the
calibration time the control will be in the AUTO mode.
Works:
Day
x
1
/
minutes for
2
TEST
ON-TIME
10 5 1 TEST
AUTO
ON-TIME
10 5 1 TEST
1 Second OFF
then...
... back on.
Move ON-TIME Switch to
1, 5, or 10 minutes
Flip light switch off
for one second then
back on*
595-5545-08
Night
x
x
x

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DESA Specialty Products Heath Zenith SL-5412

  • Página 1 • Some codes require installation by a qualified calibration time the control will be in the AUTO mode. electrician. • This product is intended for use with the enclosed gasket and with a junction box marked for use in wet locations. © 2004 DESA Specialty Products™ 595-5545-08...
  • Página 2: Wall Mount

    ❒ Twist the junction box wires and fixture wires together INSTALLATION as shown. Secure with wire connectors. For easy installation, select an existing light with a wall Mounting White to switch for replacement. Black to Strap White Black 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Rubber...
  • Página 3 Range ... . Adjustable Maximum Range Maximum DESA Specialty Products™ reserves the right to dis- Coverage Angle continue products and to change specifications at any time without incurring any obligation to incorporate The detector is most sensitive to motion across its field new features in products previously sold.
  • Página 4: Troubleshooting Guide

    This warranty covers only DESA Specialty Products™ assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products.
  • Página 5: Control De Luz Del Detector De Movimiento

    Después del tiempo de calibración el control estará uso en lugares húmedos. en fase AUTO(MATICA). 595-5545-08 © 2004 DESA Specialty Products™ 595-5545-08 S...
  • Página 6: Instalacion

    ❒ Conecte los cables de la caja de empalme con los INSTALACION cables del aparato de luz, como se muestra. Tuérazalos Para una fácil instalación escoja una luz con un juntos y asegúrelos con un conector de cables. interruptor de pared. Negro a Blanco a Blanco 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
  • Página 7: Prueba Y Ajuste

    Alcance ....Ajustable El detector es menos sensible del movimiento que se DESA Specialty Products™ se reserva el derecho de dirige hacia él. descontinuar productos y de cambiar especificaciones a cualquier momento sin incurrir en ninguna obligación de...
  • Página 8: Guia De Investigacion De Averias

    Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por DESA Specialty Products™ y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos.
  • Página 9 électricien mode AUTO. qualifié. • Ce produit est conçu pour être utilisé avec une boîte de jonction portant une indication d'utilisation pos- sible en milieu humide. 595-5545-08 © 2004 DESA Specialty Products™ 595-5545-08 F...
  • Página 10: Montage Mural

    ❒ Faire passer les fils de la commande d'éclairage INSTALLATION par le trou de la garniture. ❒ Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage devant être remplacé et qui est déjà de la commande d’éclairage.
  • Página 11: Essais Et Réglages

    Portée ....Réglable Le détecteur est moins sensible au mouvement dans DESA Specialty Products™ se réserve le doit sa direction. d’abandonner tout produit et d’en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque...
  • Página 12: Guide De Dépannage

    La garantie ne couvre que les produits assemblés DESA Specialty Products™ et ne s’étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits.

Tabla de contenido