Ocultar thumbs Ver también para UFO2:

Publicidad

Enlaces rápidos

ALTEZZA DI INSTALLAZIONE SUGGERITA
SUGGESTED INSTALLATION HEIGHT
ALTURA DE INSTALACIÓN SUGERIDA
HAUTEUR D'INSTALLATION SUGGÉRÉE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MERONI UFO2

  • Página 1 ALTEZZA DI INSTALLAZIONE SUGGERITA SUGGESTED INSTALLATION HEIGHT ALTURA DE INSTALACIÓN SUGERIDA HAUTEUR D’INSTALLATION SUGGÉRÉE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDEX FORD Transit Connect Transit Courier Transit Custom Transit Van VOLKSWAGEN Caddy Transporter Crafter FIAT Fiorino Doblò Talento Ducato IVECO Daily Mercedes Citan Vito Sprinter...
  • Página 3 RENAULT Kangoo Trafic Master CITROËN Berlingo Van Jumpy Jumper OPEL | VAUXHALL MOTORS Combo Cargo Vivaro Movano Van PEUGEOT Partner Expert Boxer DACIA Dokker NISSAN NV200 NV300 NV400...
  • Página 4 ü IT Porta fissa Porta battente EN Fixed door Swing door ES Puerta fija Puerta batiente FR Porte fixe Porte battante...
  • Página 5 ü û IT Porta scorrevole EN Side loading door ES Puerta corredera FR Porte coulissante...
  • Página 6: Transit Connect

    TRANSIT CONNECT 2013 - current 1500mm 1500mm IT Per i fori 1 e 2 seguire le istruzioni a pagina 38 EN For holes 1 and 2 follow the instructions on page 38 ES Para los agujeros 1 y 2, siga las instrucciones de la página 38 FR Pour les trous 1 et 2, suivez les instructions de la page 38...
  • Página 7: Transit Courier

    TRANSIT COURIER 2013 - current 1450mm 1450mm IT Per i fori 1 e 2 seguire le istruzioni a pagina 38 EN For holes 1 and 2 follow the instructions on page 38 ES Para los agujeros 1 y 2, siga las instrucciones de la página 38 FR Pour les trous 1 et 2, suivez les instructions de la page 38...
  • Página 8: Transit Custom

    TRANSIT CUSTOM 2012 - current 1600mm 1600mm...
  • Página 9: Transit Van

    TRANSIT VAN 2014 - current 1700mm 1650mm...
  • Página 10: Caddy

    CADDY 2006 - current 1500mm 1450mm...
  • Página 11: Transporter

    TRANSPORTER 2014 - current 1500mm IT Per i fori 1 e 2 seguire le istruzioni a pagina 38 EN For holes 1 and 2 follow the instructions on page 38 ES Para los agujeros 1 y 2, siga las instrucciones de la página 38 FR Pour les trous 1 et 2, suivez les instructions de la page 38 SWING DOOR...
  • Página 12: Crafter

    CRAFTER 2016 - current 1800mm 1800mm...
  • Página 13: Fiorino

    FIORINO 2007 - current 1300mm 1200mm...
  • Página 14: Doblò

    DOBLÒ 2009 - current 1600mm 1500mm...
  • Página 15: Talento

    TALENTO 2016 - current 1550mm 1400mm...
  • Página 16: Ducato

    DUCATO 2006 - current 1650mm 1650mm...
  • Página 17: Daily

    DAILY 2014 - current 1800mm 1700mm...
  • Página 18: Citan

    CITAN 2012 - current 1400mm 1350mm...
  • Página 19: Vito

    VITO 2014 - current 1450mm 1450mm...
  • Página 20: Sprinter

    SPRINTER 2014 - current 1700mm 1600mm...
  • Página 21: Kangoo

    KANGOO 2008 - current 1350mm 1350mm...
  • Página 22: Trafic

    TRAFIC 2014 - current 1550mm 1350mm...
  • Página 23: Master

    MASTER 2010 - current 1600mm 1600mm...
  • Página 24: Berlingo Van

    BERLINGO VAN 2018 - current 1450mm 1400mm...
  • Página 25: Jumpy

    JUMPY 2016 - current 1500mm 1500mm...
  • Página 26: Jumper

    JUMPER 2014 - current 1650mm 1650mm...
  • Página 27: Combo Cargo

    COMBO CARGO 2018 - current 1600mm 1500mm...
  • Página 28: Vivaro

    VIVARO 2019 - current 1550mm 1400mm...
  • Página 29: Movano Van

    MOVANO VAN 2011 - current 1600mm 1600mm...
  • Página 30: Partner

    PARTNER 2018 - current 1450mm 1400mm...
  • Página 31: Expert

    EXPERT 2016 - current 1550mm 1350mm...
  • Página 32: Boxer

    BOXER 2014 - current 1650mm 1650mm...
  • Página 33: Dokker

    DOKKER 2013 - current 1400mm 1400mm...
  • Página 34: Nv200

    NV200 2009 - current Coming Soon Coming Soon...
  • Página 35: Nv300

    NV300 2016 - current 1550mm 1400mm...
  • Página 36: Nv400

    NV400 2011-current 1600mm 1600mm...
  • Página 38 IT Inserire dado, ranella zigrinata e ranella nelle 2 viti lunghe EN Insert nut, knurled washer and washer into the 2 long screws ES Introduzca la tuerca, la arandela dentada y la arandela en los 2 tornillos largos FR Insérez l’écrou, la rondelle dentelée et la rondelle dans les 2 vis longues...
  • Página 39 SWING DOOR IT Posizionare la calotta e avvitare le viti lunghe nei fori 1 e 2 fino a stringerle completamente EN Place the shell and screw the long screws into holes 1 and 2 until they are completely tightened ES Colocar la cáscara y atornille los tornillos largos en los agujeros 1 y 2 hasta que estén completamente apretados FR Placez la coquille et vissez les vis longues...
  • Página 40 IT Posizionare la ranella zigrinata e la ranella sulla lamiera e stringere il dado EN Place the knurled washer and the washer on the bodywork and tighten the nut ES Coloque la arandela dentada y la arandela en la chapa y apriete la tuerca FR Placez la rondelle dentelée et la rondelle sur la tôle et serrez l’écrou...
  • Página 41 IT Dopo aver fissato i dadi, tagliare la parte di vite in eccesso EN After tightening the nuts, cut off the excess screw ES Después de apretar las tuercas, corte el tornillo sobrante FR Après avoir serré les écrous, coupez l’excédent de vis...
  • Página 42 IT L’installazione delle viti nei fori 1 e 2 è completa EN Installation of the screws in holes 1 and 2 is complete ES La instalación de los tornillos en los agujeros 1 y 2 está completa FR L’installation des vis dans les trous 1 et 2 est terminée...
  • Página 43 VIDEO DI INSTALLAZIONE INSTALLATION VIDEO VIDEO DE INSTALACIÓN VIDÉO DE L’INSTALLATION https:/ /www.youtube.com/user/serraturemeroni...
  • Página 44 Cerraval Serrature Meroni S.p.A P.I. Fuente del Jarro Carrer via Valsorda snc, S.P. 40 Islas Canarias 29 46988 Inverigo (CO) - Italia Paterna, Valencia t: +39 031 6949301 t: +34 96 1325395 e: ufo@serme.it e: cerraval@cerraval.es w: ufomeroni.com w: cerraval.es...

Tabla de contenido