Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ISTRUZIONI ORIGINALI D'USO
E GARANZIA
INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO
Y GARANTÍA
ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE
AND GUARANTEE
MODE D'EMPLOI ORIGINAL
ET GARANTIE
COD.
4706-01NE
ASCIUGACAPELLI | SECADOR DE MANO
HAIR DRYER | SECHOIR
00_iPhon2_booklet.indd 1
05/12/18 14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GIUBRA PROFESSIONAL iPhon 2

  • Página 1 ISTRUZIONI ORIGINALI D’USO E GARANZIA INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO Y GARANTÍA ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE AND GUARANTEE MODE D’EMPLOI ORIGINAL ET GARANTIE COD. 4706-01NE ASCIUGACAPELLI | SECADOR DE MANO HAIR DRYER | SECHOIR 00_iPhon2_booklet.indd 1 05/12/18 14...
  • Página 2: Istruzioni Importanti Per La Sicurezza

    ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA AVVERTENZE • Gli elementi dell’ i mballaggio (sacchetti di plastica, scatole di cartone, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. • Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati della rete elettrica a cui vi collegate siano corrispondenti ai dati sulla targa dell’apparecchio.
  • Página 3: Pulizia E Manutenzione

    ISTRUZIONI ORIGINALI: - Non usare spray per capelli con l’apparecchio in funzione. - Accertatevi di avere mani e piedi asciutti e che i vostri capelli non siano ec- cessivamente bagnati. - Svolgete completamente il cavo di alimentazione e collegate la spina ad una presa di corrente idonea.
  • Página 4: Instrucciones Importantes Para La Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD ADVERTENCIAS • Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, cajas de cartón, etc.) no se deben dejar al alcance de los niños, ya que constituyen fuentes de peligro. • Antes de conectar el aparato hay que asegurarse de que los valores de la red eléctrica coincidan con aquellos que figuran en la placa del aparato.
  • Página 5: Instrucciones Originales

    INSTRUCCIONES ORIGINALES: - Nunca utilizar espray para cabellos con el aparato en función. - Asegurarse de que las manos y los pies estén secos y de que sus cabellos no estén excesivamente mojados. - Desenvolver completamente el cable de alimentación y conectar el enchufe a una toma de corriente idónea.
  • Página 6: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • The packaging material (plastic bags, cardboard boxes, etc.) must be kept out of the reach of children because they are potential hazards. • Before plugging the appliance into the electrical socket, check that the data of the electricity supply you are plugging into corresponds to the data on the rating plate of your product.
  • Página 7 ORIGINAL INSTRUCTIONS: - Never use hair spray while the appliance is turned on. - Make sure your hands and feet are dry and your hair is not too wet. - Uncoil the power cord completely and connect the plug to a suitable power socket.
  • Página 8: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ MISES EN GARDE • Les éléments de l’ e mballage (sachets en plastique, boîtes en carton, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des enfants car ils représentent un risque. • Avant de brancher l’appareil, vérifier que les informations du secteur sur lequel vous vous branchez correspondent bien aux données de la plaque signalétique de l’appareil.
  • Página 9: Nettoyage Et Entretien

    MODE D’EMPLOI ORIGINAL : - Ne jamais utiliser de spray pour cheveux avec l’appareil en fonction. - S’assurer d’avoir les mains et les pieds parfaitement secs et les cheveux non excessivement mouillés. - Dérouler complètement le câble d’alimentation et insérer la fiche dans une prise de courant adéquate.
  • Página 10 4) La sostituzione o le riparazioni, contemplate nell’impegno di garanzia, vengono effettuate gratuitamente purché la merce sia resa franco sede GIUBRA s.r.l. e sia accompagnata dal presente certificato di garanzia, compila- to e timbrato dal rivenditore. ATTENZIONE: È indispensabile che questo certificato accompagni sempre la merce da revisionare o da riparare.
  • Página 11 4) La sustitución o las reparaciones cubiertas por la garantía serán gratuitas con la condición de que la mercancía se envíe a la sede de GIUBRA s.r.l. con porte franco y acompañada del presente certificado de garantía completo y timbrado por el revendedor.
  • Página 12 GARANZIA | GARANTÍA | GUARANTEE | GARANTIE charge as long as the goods are delivered ex works GIUBRA s.r.l and this guarantee certificate (completed by the retailer and with the retailer’ s seal) is provided. WARNING: This certificate must always be provided when sending goods to be inspected or repaired.
  • Página 13 Ce produit est en conformité aux Normes suivantes: 2011/65/EU DATI TECNICI - DATOS TÉCNICOS - TECHNICAL DATA CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Marchio/ Marca / Brand / Marque : Giubra S.r.l. iPhon2 Nome / Nombre / Name / Nom : new edition cod. 4706-01NE Codice / Código / Code / Code :...
  • Página 14 Potenza / Potencia Power / Puissance Motore professionale AC di lunga durata / Motor profesional AC de larga dura- ción / Professional AC long life motor / Moteur AC professionnel à longue-vie Termostato di sicurezza / Termostato de seguridad Safety thermostat / Thermostat de sécurité Isolamento Classe II / Aislamiento Clase II Classe II insulation / Isolation Classe II Colpo di aria fredda / Golpe de aire frío...
  • Página 15 FISSO GIREVOLE A 360° FIJO GIRATORIO A 360° FIXED 360° TURNING FIXE TOURNANT À 360° 00_iPhon2_booklet.indd 15 05/12/18 14...
  • Página 16 Timbre del revendedor Retailer’ s seal Cachet du revendeur Prodotto distribuito da GIUBRA s.r.l. MADE IN ITALY GIUBRA s.r.l. - Via Canzo, 6/16 20068 Peschiera Borromeo (MI) - Italia Phone: +39 02 55 185 380 Fax: +39 02 59 902 296 Direct Line: +39 02 55 185 380 www.giubra.com...

Este manual también es adecuado para:

4706-01ne

Tabla de contenido