Technical Notice / Note Technique / Nota Tecnica
GM FUEL PUMP REPLACEMENT INSTRUCTIONS / INsTRUCTIoNs poUR Le ReMpLACeMeNT de LA
poMpe À esseNCe GM / INSTRUCCIONES PARA EL REEMPLAZO dE LA bOMbA dE COMbUSTIbLE GM
NEw PUMP
INSTALLATION
1. Use a new pulse dampener
seal when installing a new
pump.
2. Lower connector assembly
wITh RETAINING RING
Install the new retaining
ring on the connector, and
align the connector end of
the cross pipe straight with
retaining slot.
wIThOUT RETAINING RING
Align and slide the lower
connector into the retainer.
IMPORTANT
After installing the connector
assembly, pull the connector
from the retainer to make
sure it is locked in place.
If not, the complete fuel
module assembly has to be
replaced.
3. Push the pump outlet tube
into the pulse damper
seal and rotate the pump
sleeve until it's back into its
original position.
w w w . s p e c t r a p r e m i u m . c o m
BRANCheR oU INsTALLeR
UNe NoUveLLe poMpe
1. Lorsque vous installez une
nouvelle pompe, utilisez un
nouveau joint d'étanchéité
de registre.
2. Assemblage inférieur du
connecteur
AveC ANNeAU de
ReTeNUe
Installez le nouvel anneau de
retenue sur le connecteur et
alignez l'extrémité connecteur
du tuyau de liaison avec la
fente de retenue.
sANs ANNeAU de
ReTeNUe
Alignez le connecteur
inférieur sur la pièce de
retenue et faites l'y glisser.
IMpoRTANT
Une fois l'assemblage du
connecteur installé, vérifiez
qu'il est bien fixé en place
en tentant de l'extirper de la
pièce de retenue. Vous ne
devriez pas pouvoir l'extraire.
S'il n'est pas bien fixé, le
module entier d'alimentation
d'essence doit être remplacé.
3. Introduisez le tube de
sortie de la pompe dans
le joint d'étanchéité du
registre et faites tourner le
boîtier de la pompe jusqu'à
ce qu'il ait regagné sa
position initiale.
1NW1222
CONECTE O INSTALE UNA
NUEVA bOMbA
1. Utilice un nuevo sello de
amortiguador de pulsación
cuando instale una nueva
bomba.
2. Ensamblaje inferior del
conector
CON ANILLO dE
RETENCIÓN
Instale el nuevo anillo de
retención al conector y alinee
el extremo del conector del
tubo en cruz con la ranura de
retención.
SIN ANILLO dE
RETENCIÓN
Alinee y deslice el conector
inferior en el retenedor
IMPORTANT
Después de instalar el
ensamblaje del conector,
trate de sacarlo del retenedor
para asegurarse de que no
salga. Se debe mantener en
su lugar.
Si no está asegurado, todo
el ensamblaje del módulo de
combustible tiene que ser
reemplazado.
3. Empuje el tubo de salida
de la bomba hacia el
sello del amortiguador
de pulsación y gire la
manga de la bomba hasta
que vuelva a su posición
original.