IMPORTANT SAFETY WARNINGS READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING YOUR UNIT. • Only use this unit on a hard, level, non-com- • Place unit in an area where children and bustible, stable surface (concrete, ground, pets cannot come into contact with it. Close etc.) capable of supporting the weight of the supervision is necessary when unit is in use.
Página 3
to come in contact with the unit or any other • Extinguished coals and ashes should be hot surfaces. placed a safe distance from all structures and combustible materials. • When using as a charcoal grill, grease from • With a garden hose, completely wet the sur- meat may drip into the charcoal and cause a grease fire.
Página 4
Unparalleled heat retention • Can be used as a plancha griddle, (up to 24 hours when using our off set smoker, live fi re grill and Hellrazr™Tex-Mex-Mix indexable skewer grill. Oak & Mesquite Charcoal) • • Th ick double walled fi rebox.
Página 5
DIMENSIONS TOTAL WEIGHT : 103.10 LBS RÉVISIONS RÉVISIONS DESCRIPTION DATE APPROBATION RÉV. DESCRIPTIO TOTAL WEIGHT: 103.10 LBS RÉV. DESCRIPTION DATE APPROBATION 8 " 8 " 15 ¹⁄₈″ 8 " 2 " TOTAL WEIGHT: 103.10 LBS 4 " 4 " 18 ¹⁄₄″ 27 ³⁄₄″...
Página 6
• Your Hellrazr™ YAMA™ can be used with wood 4 hours. logs or charcoal. • Always operate unit with exhaust dampers Using your YAMA™...
• Open exhaust traps to the wide-open position. Cleaning and maintenance. • Using your YAMA™ Grill as a reverse flow smoke requires the smoke baffle accessory (Hellrazr™ • DO NOT USE cleaning agents or chemicals to Part Number # YAMA-A-SB-5) which is available clean the inside of the unit.
Página 8
Repair or replacement of any parts will not extend dings and chipping) or changes in the appearance the original warranty coverage.This Limited Lifetime of the Hellrazr™ product that do not affect its Warranty is non-transferrable for the duration of the performance.
Página 9
OR LIABILITIES WITH RESPECT TO THE UNIT COVERED BY THIS LIMITED LIFETIME WARRANTY WHICH, AT THETIME OF PURCHASE OR AT ANY TIME IN THE FUTURE, MAY BE MADE AGAINST HELLRAZR OUTDOOR COOKING PRODUCTS INC. , ITS OF- FICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, AND AGENTS. EXCEPT as expressly provided he- rein, HELLRAZR OUTDOOR COOKING PRODUCTS INC.
Página 10
HELLRAZR YAMA ACCESSORIES ™ ™ FOR AN EVEN «HOTTER» EXPERIENCE! * sold separately YAMA YAMA ™ ™ SS STEEL GRILLS SMOKE BAFFLE YAMA-A-SG-2 YAMA-A-SB-5 • Constructed from 11 gauge thick laser cut structural plate steel. • Bend reinforced, and sealed for grease and fat drippings.
INDICACIONES DE SEGURIDAD LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU UNIDAD. • Utilice esta unidad únicamente sobre una mente causará heridas graves al cuerpo. superficie dura, plana, incombustible y • Coloque la unidad en un lugar fuera del estable (cemento, suelo,etc.) capaz de sopor- alcance de niños y mascotas.
Página 13
• NO use ropa suelta ni permita que el • El carbón y las cenizas apagadas deberán cabello tenga contacto con la unidad ni con estar en un lugar lejos de estructuras y de materiales inflamables. ninguna otra superficie caliente. •...
Incomparable aislamiento térmico versátil en el mercado! (hasta 24 horas cuando se usa nuestro • Puede utilizarlo como una plancha, carbón Hellrazr™ Tex Mex , mezcla ahumador, parrilla con fuego abierto de roble y mezquite). o como pinchos intercambiables. •...
Página 15
DIMENSIONES PESO TOTAL : 103.10 LIBRAS RÉVISIONS RÉVISIONS DESCRIPTION DATE APPROBATION RÉV. DESCRIPTIO TOTAL WEIGHT: 103.10 LBS RÉV. DESCRIPTION DATE APPROBATION 8 " 8 " 15 ¹⁄₈″ 8 " 2 " TOTAL WEIGHT: 103.10 LBS 4 " 4 " 18 ¹⁄₄″ 27 ³⁄₄″...
Para mejores resul- tados, utilice Hellrazr™ INCINERATOR™, parte # • Con la tapa abierta y con un encendedor INCIN-U-CG-2 (vendido por separado).
Página 17
• Para usar el asador YAMA™ como un ahuma- dor de flujo inverso necesita el accesorio para • NO UTILICE productos de limpieza o químicos desviar el humo (Hellrazr™ parte número # para limpiar el interior de la unidad. YAMA-A-SB-5) que puede encontrar donde el distribuidor más cercano.
Página 18
Hellrazr Outdoor Cooking Products Inc. traslado, instalación, derechos de aduana ni ningún tipo de transporte hacia o a partir de Hellrazr Outdoor Esta Garantía limitada de por vida no aplica para daños Cooking Products Inc.
Página 19
PRA O EN CUALQUIER MOMENTO EN EL FUTURO, PUEDAN TENER CONTRA HELLRAZR OUTDOOR COOKING PRODUCTS INC., LOS FUNCIONARIOS, DIRECTORES, EMPLEADOS Y AGENTES. A EXCEPCIÓN de lo que se dispone expresamente en el presente, HELLRAZR OUTDOOR COOKING PRODUCTS INC., no otorga otra garantía explícita o implícita por adecuación al USO DE LA UNIDAD;...
ACCESESORIOS* HELLRAZR™ YAMA™ PARA UNA EXPERIENCIA AÚN MÁS “ARDIENTE” *vendidos por separado YAMA YAMA ™ ™ PARILLA EN ACERO SS PLACA PARA DESVIAR HUMO YAMA-A-SG-2 YAMA-A-SB-5 • Placa estructural de acero cortada al láser, calibre 11 de espesor. • Doblez reforzado y sellado para los goteos de grasa.
Página 21
YAMA ™ GRIL AU CHARBON MANUEL DE L’UTILISATEUR - YAMA-U-CG-1 SERVICE À LA CLIENTÈLE : 1 855-958-1889 • COURRIEL : info@hellrazroutdoorcooking.com...
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. • Utilisez cette unité seulement sur une surface pourraient causer une explosion entraînant dure, plane, ignifuge et stable (béton, sol, etc.) possiblement des blessures corporelles graves. capable de supporter le poids de l’unité.
• Portez toujours des gants de protection ou • Ne laissez jamais du charbon et des cendres gants pour le four lors de l’utilisation de votre dans l’unité sans surveillance. Avant que l’unité unité. puisse être laissée sans surveillance, le charbon et les cendres restants doivent être retirés de •...
Página 24
Rétention de la chaleur inégalée 2 " polyvalente du marché! (jusqu’à 24 heures lors de l’utilisation de notre charbon Hellrazr™ Tex Mex Mix • Peut être utilisé comme plaque Chêne & Mesquite) chauff ante, fumoir décalé, gril à feu vif •...
Página 25
DIMENSIONS POIDS TOTAL : 103.10 LBS RÉVISIONS RÉVISIONS DESCRIPTION DATE APPROBATION RÉV. DESCRIPTIO TOTAL WEIGHT: 103.10 LBS RÉV. DESCRIPTION DATE APPROBATION 8 " 8 " 15 ¹⁄₈″ 8 " 2 " TOTAL WEIGHT: 103.10 LBS 4 " 4 " 18 ¹⁄₄″ 27 ³⁄₄″...
Página 26
304, si vous avez besoin de plus de brochettes, vous pouvez les acheter au- L’assaisonnement de votre nouveau près de votre revendeur local (Pièce Hellrazr ™ gril au charbon YAMA™. # YAMA-A-S-6). • Lors de l’utilisation comme gril Yakitori, ne pas •...
• L’utilisation de votre gril YAMA™ comme fumée à flux inversé nécessite l’accessoire de déflec- Nettoyage et entretien teur de fumée (Hellrazr™ Numéro de pièce # YAMA-A-SB-5) qui est disponible chez votre • N’UTILISEZ PAS d’agents de nettoyage ou de revendeur local.
Página 28
à vie limitée. Hellrazr Cette garantie à vie limitée ne couvre pas les dommages Outdoor Cooking Products Inc. n’a pas d’obligation en causés par l’usure normale du produit Hellrazr™...
Página 29
à l’aptitude quant à l’UTILISATION DE L’UNITÉ; qualité marchande de l’UNITÉ, aptitude à un usage particulier de l’UNITÉ, la qualité de l’UNITÉ ou son état. Les obligations de HELLRAZR OUTDOOR COOKING PRODUCTS INC. ne doivent pas dépasser les obligations expressément énoncées dans LA PRÉSENTE GARANTIE À...
Página 30
DES ACCESSOIRES HELLRAZR YAMA ™ ™ POUR UNE EXPÉRIENCE ENCORE PLUS «HOT» ! * vendus séparément YAMA YAMA ™ ™ GRILLES EN ACIER INOX. DÉFLECTEUR À FUMÉE YAMA-A-SG-2 YAMA-A-SB-5 • Construit à partir d’une plaque d’acier structurel découpée au laser de calibre 11 •...
Página 32
YAMA ™ CHARCOAL GRILL ASADOR DE CARBÓN GRIL AU CHARBON YAMA-U-CG-1 USER MANUAL MANUAL DE USUARIO MANUEL DE L’UTILISATEUR CUSTOMER SERVICE / SERVICIO AL CLIENTE / SERVICE À LA CLIENTÈLE 1 855-958-1889 • info@hellrazroutdoorcooking.com...