Publicidad

Enlaces rápidos

SPORTS SMART WATCH
USER MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DT NO.I DT94

  • Página 1 SPORTS SMART WATCH USER MANUAL...
  • Página 2: Button Description

    THANK YOU FOR CHOOSING OUR SMART WATCH. YOU CAN FULLY UNDERSTAND THE USE AND OPERATION OF THE EQUIPMENT BY READING THIS MANUAL. THE COMPANY RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE CONTENTS OF THIS MANUAL WITHOUT ANY PRIOR NOTICE WITHOUT PRIOR NOTICE. THE PRODUCT CONTAINS: A PACKING BOX, A MANUAL, A HOST, AND A DATA CABLE.
  • Página 3: Charging Instructions:

    1.2 Charging instructions: Magnetic charging, as shown in the figure below. *Please note that the two contacts of the charging cable cannot contact the conductor at the same time, which will cause the circuit to burn. 1.1 Shortcut function: 1) Swipe left to enter the step counter interface, swipe down to view the number of steps, distance, and calorie consumption of the day.
  • Página 4 2) Scroll down to enter brightness adjustment, weather, do not disturb mode, settings, call Bluetooth switch, check version and Bluetooth address. 3) Swipe right to enter the message notification (used after connecting to Bluetooth). 4) Swipe up to enter the menu interface, and slide up and down to find the corresponding function. 5) Long press the dial interface to slide to switch dials, and then touch to set successfully.
  • Página 5 name + the last four digits of the Bluetooth address. After the Bluetooth connection is successful, you can use the watch to use it. Bluetooth phone answering/hanging up. 2. Call record, can save the record of connected and dialed calls. (It can save more than 50 call records, and it will be automatically overwritten when 128 records are full.
  • Página 6: Heart Rate

    1. You can connect to the APP. In the device of the APP" select frequently used contacts" add contacts (up to 20 contacts can be added), which can be synchronized to the watch, and the watch can display up to 20 contacts. 1.7 Fitness data The fitness data is turned on by default.
  • Página 7 2.0 blood pressure Put the watch on your (left/right) wrist correctly, enter the blood pressure menu, you can measure a single blood pressure value, the data is output in 10 seconds, and the measurement is completed in 10-20 seconds. 2.1 Blood oxygen Wear the watch correctly on your wrist (left/right hand), enter the blood oxygen menu, you can measure a single blood oxygen value, the data is output in 10 seconds, and the measurement is completed in 10-20 seconds.
  • Página 8 After the watch is bound to the app, click to find the phone on the watch side, and the phone will vibrate or ring tones. 2.7 Meteorology Click on the weather on the watch side to display the day's ultraviolet (UV), atmospheric pressure, and altitude conditions.
  • Página 9 3) Vibration intensity; click to set reminder vibration intensity, support level 1, level 2, level 3 vibration intensity selection. 4) Bluetooth phone; Bluetooth phone can be turned on/off. After turning it on, the user will be prompted: Please pair the Bluetooth device, and find the device name in the Bluetooth of the phone settings to connect to the phone Bluetooth.
  • Página 10 Android phones: WearPro is installed and the application icon is shown in the figure: Apple mobile phone: WearPro is installed and the application icon is shown in the figure: 2. Bind Bluetooth 2.1 Not connected state: After the watch is turned on, the Bluetooth is always in the searched state. After opening the APK/APP, go to Device "Add Device"...
  • Página 11 On the dial interface, slide down from top to bottom, enter the drop-down interface, turn on the audio call switch , click on , check the Bluetooth name, turn on the Bluetooth in the settings of the mobile phone, find the corresponding Bluetooth name, and click connect.
  • Página 12 7. Do not disturb mode In the APP Device>More, set the start to end time, such as: 12:00 to 14:00 noon for the do not disturb mode, during this time there will be no phone calls and message sound reminders on the watch.
  • Página 13 11.2. Custom watch face Connect to the APP, select in Device>Dial Push>(Dials with pen icons belong to custom dials) Customize Dial Settings>Select a custom background. After the dial is synchronized, the watch will automatically restart and then automatically connect to the app. 12.
  • Página 14 If the battery is too low, or the smartwatch does not turn on after a long time without using the smartwatch, please plug in the charger and charge for more than half an hour to activate. Warranty description: 1. When this product is in normal use, if there are product quality problems caused by manufacturing, materials, design, etc., Starting from the date of purchase, the motherboard is guaranteed for free within one year, and the battery and charger are guaranteed for half a year.
  • Página 15 SPORT-SMARTWATCH BENUTZERHANDBUCH...
  • Página 16 VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR UNSERE SMARTWATCH ENTSCHIEDEN HABEN. SIE KÖNNEN DIE VERWENDUNG UND BEDIENUNG DES GERÄTS VOLLSTÄNDIG VERSTEHEN, WENN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN. DAS UNTERNEHMEN BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, DEN INHALT DIESES HANDBUCHS OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG ZU ÄNDERN. DAS PRODUKT ENTHÄLT: EINEN VERPACKUNGSKARTON, EIN HANDBUCH, EINEN HOST UND EIN DATENKABEL.
  • Página 17 1.2 Anweisungen zum Aufladen: Magnetische Aufladung, wie in der Abbildung unten dargestellt. *Bitte beachten Sie, dass die beiden Kontakte des Ladekabels nicht gleichzeitig den Leiter berühren können, was zu einem Durchbrennen des Stromkreises führt. 1.1 Shortcut-Funktion:...
  • Página 18 1) Wischen Sie nach links, um die Schrittzähleroberfläche aufzurufen, wischen Sie nach unten, um die Anzahl der Schritte, die Entfernung und den Kalorienverbrauch des Tages anzuzeigen. Wischen Sie erneut nach links, um den Herzfrequenztest und die Schlafaufzeichnung aufzurufen. 2) Blättern Sie nach unten, um die Helligkeitseinstellung, das Wetter, den Modus "Nicht stören", die Einstellungen, den Aufruf des Bluetooth-Schalters, die Version und die Bluetooth-Adresse zu prüfen.
  • Página 19 4) Das dritte Symbol, der Nicht-Stören-Modus, schaltet den Nicht-Stören-Modus nur für Nachrichteninformationen ein, aber nicht für den Telefonton. 5) Das vierte Symbol, Einstellung der Shortcut-Funktion. 6) Das fünfte Symbol, schaltet Bluetooth für Audioanrufe ein oder aus. 7) Das sechste Symbol, etwa. 1.4 Telefon-/Anrufverlauf 1.
  • Página 20 1.5.2. SMS-Benachrichtigung: Die SMS-Benachrichtigung ist in der persönlichen Anwendung aktiviert. Wenn eine oder mehrere SMS-Nachrichten auf dem Mobiltelefon empfangen werden, erhält die Uhr gleichzeitig eine oder mehrere SMS-Erinnerungen. 1.5.3. Andere Benachrichtigungen über Anwendungsmeldungen: Schalten Sie den Schalter für die Benachrichtigung über entsprechende Anwendungsnachrichten in persönlichen Anwendungen wie WeChat, QQ, Outlook, Facebook und anderen Anwendungen ein.
  • Página 21 1.8.2 Die Trainingsdaten können gespeichert werden, wenn die Trainingszeit größer als 1 Minute ist; wenn das Training unter dieser Bedingung gespeichert wird, erscheint die Meldung "Zu wenig Daten zum Speichern". (Nach dem Beenden können die Trainingsdaten nur Schrittdaten speichern) 1.9 Herzfrequenz Legen Sie die Uhr richtig am Handgelenk an (links/rechts), rufen Sie das Herzfrequenzmenü...
  • Página 22 Wenn Sie sich mit der APP verbinden, können Sie die Musik/Start/Pause/Vorheriges/Nächstes Lied des Telefons steuern, und der Lautsprecherton wird auf dem Telefon angezeigt. Verbinden Sie den Anruf Bluetooth, können Sie die Telefonmusik/Start/Pause/Vorheriges/Nächstes Lied steuern, und der Lautsprecherton erscheint auf der Uhr. 2.3 Schlafen Zeitraum der Schlafüberwachung: 18:00 Uhr abends bis 10:00 Uhr am nächsten Tag, die Uhr erzeugt Daten.
  • Página 23 Es gibt drei Atmungsmodi: langsam, moderat und schnell, die ausgewählt werden können. Sie können entsprechend dem vom Benutzer gewählten Modus atmen. Sie können 1, 2 und 3 Minuten auswählen, um die Atemdaten zu messen. Wählen Sie 1, 2 und 3 Minuten, um die Atemmessung automatisch zu beenden.
  • Página 24 5) Werkseinstellungen wiederherstellen; klicken Sie auf √, um das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen zu aktivieren, die Uhr wird auf den Werkszustand zurückgesetzt, klicken Sie auf X, um das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen abzubrechen. 2.. APP binden 1. APP-Download-Methode 1.1 Scannen Sie den QR-Code zum Herunterladen 1.2 Anwendungsmarktsuche und Download Android-Seite: App-Schatz, Google play app market Suche WearPro zum Herunterladen...
  • Página 25 Android-Telefone: WearPro ist installiert und das Anwendungssymbol ist in der Abbildung dargestellt: Apple-Mobiltelefon: WearPro ist installiert und das Anwendungssymbol ist in der Abbildung dargestellt: 2. Bluetooth binden 2.1 Nicht verbundener Zustand: Nach dem Einschalten der Uhr befindet sich das Bluetooth immer im gesuchten Zustand. Nach dem Öffnen der APK/APP gehen Sie zu Gerät "Gerät hinzufügen"...
  • Página 26 Uhrzeitsynchronisation der Uhr: Die Uhr ist erfolgreich an die App gebunden. Klicken Sie auf , um die Zeit zwischen der Uhr und dem Mobiltelefon zu synchronisieren. 2.3 Audioanruf binden Schieben Sie auf der Wähloberfläche von oben nach unten, geben Sie die Dropdown-Oberfläche ein, schalten Sie den Audioanrufschalter ein , klicken Sie auf , überpr...
  • Página 27 Tragen Sie die Uhr richtig an Ihrem Handgelenk (linke Hand/rechte Hand). Wenn Sie die Hand-Auf-Taste einschalten und Ihr Handgelenk anheben, um auf die Uhr zu schauen, hellt die Uhr automatisch den Bildschirm auf. 6.2 Schließen Tragen Sie die Uhr richtig an Ihrem Handgelenk (linke Hand/rechte Hand). Wenn die Hand-Auf-Taste eingeschaltet ist und das Handgelenk angehoben wird, um auf die Uhr zu schauen, befindet sich die Uhr in einem schwarzen Bildschirm, und Sie müssen die Ein/Aus-Taste drücken, um den Bildschirm einzuschalten.
  • Página 28 Sie das Datum für die sitzende Erinnerung (Woche). Wenn die Sättigungszeit erreicht ist, vibriert die Uhr und es erscheint ein Sättigungssymbol. 10. Erinnerung an Wasser trinken Stellen Sie die Start- bis Endzeitspanne und die Häufigkeit (Minuten) in der APP ein, klicken Sie auf , um die Wiederholungseinstellung aufzurufen, wählen Sie das Trinkerinnerungsdatum (Woche), prüfen Sie die Trinkerinnerung und speichern Sie sie.
  • Página 29 ●Häufig gestellte Fragen und Antworten *Bitte vermeiden Sie es, das Gerät über einen längeren Zeitraum extremen, zu kalten oder zu heißen Temperaturen auszusetzen, da dies zu dauerhaften Schäden führen kann. *Warum kann ich nicht mit meiner Uhr ein heißes Bad nehmen? Die Temperatur des Badewassers ändert sich relativ stark, wodurch viel Wasserdampf entsteht.
  • Página 30 1). Ausfall durch unautorisierte Demontage oder Modifikation der Uhr. 2). Ausfall durch versehentliches Fallen während des Gebrauchs. 3). Alle von Menschen verursachten oder durch das Verschulden Dritter entstandenen Schäden, Missbrauch (wie z. B.: Wasser im Hauptmotor, äußere Gewalteinwirkung, Kratzer an peripheren Teilen Beschädigungen usw.) ist nicht von der Garantie abgedeckt.
  • Página 31: Руководство Пользователя

    СПОРТИВНЫЕ УМНЫЕ ЧАСЫ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ...
  • Página 32: Описание Кнопок

    СПАСИБО, ЧТО ВЫБРАЛИ НАШИ УМНЫЕ ЧАСЫ. ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛНОСТЬЮ ПОНЯТЬ КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ И ЭКСПЛУАТИРОВАТЬУСТРОЙСТВО, ПРОЧИТАВ ЭТО РУКОВОДСТВО. КОМПАНИЯ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ИЗМЕНЯТЬ СОДЕРЖАНИЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ. СОСТАВ ПРОДУКТА: УПАКОВОЧНАЯ КОРОБКА, РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, ЧАСЫ, КАБЕЛЬ ДЛЯ ЗАРЯДКИ. 1. ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ ЧАСОВ 1.1 ОПИСАНИЕ...
  • Página 33 В интерфейсе циферблата короткое нажатие на кнопку включение и выключение экрана / одно нажатие на кнопкув интерфейсе функций возврата к основному циферблату. Длительное нажатие на кнопку переключателя вызывает меню -выберите X для отмены, выбрать √ для выключения часов. 1.2 Инструкция по зарядке: Установите...
  • Página 34 *Обратите внимание, что два контакта зарядного кабеля не могут одновременно контактировать с проводником, это приведет ккороткому замыканию цепи и возгоранию. 1.1 Функции быстрого доступа: 1) Проведите пальцем влево, чтобы войти в интерфейс счетчика шагов, проведите пальцем вниз, чтобы просмотреть количество шагов, расстояние и потраченные калории...
  • Página 35 1.2 Push уведомления 1) Когда часы привязаны к приложению и разрешение доступа к уведомлениям включено, новые сообщения, получаемые в панели уведомлений мобильного телефона, будут отправлены на часы. Всего можно сохранить 10 сообщений, а сообщения, полученные после 10 сообщений, будут перезаписаны новыми одно за другим.
  • Página 36 1.4 Телефон/История звонков 1. Когда часы не подключены к Bluetooth вызовам, войдите в приложение Телефон, вы можете включить/выключить вызовы Bluetooth. Когда Bluetoothна часах включен, он предложит вам связать часы с телефономпо Bluetooth, будут отображены последние четыре цифры адреса Bluetooth. После успешного подключения по Bluetooth вы можете...
  • Página 37 Включите уведомление о звонке в приложении. Когда телефон получит входящий звонок, часы загорятся и завибрируют. 1.5.2. Уведомления об SMS: SMS-уведомление должно быть включено вприложении на телефоне. Когда на мобильный телефон поступает одно или несколько SMS-сообщений, часы одновременно получают одно или несколько SMS-напоминаний. 1.5.3.
  • Página 38 Фитнес-данные включены по умолчанию. Проведите пальцем по часам вправо, чтобы войти в интерфейс фитнес-данных, и сдвиньте его вниз, чтобы отобразить текущие шаги, расстояние и потраченные калории. Данные очищаются в 12 часов ночи каждый день. 1.8 Спортивные данные(прогулка, бег, велосипед, скакалка, бадминтон, баскетбол, футбол) 1.8.1 Выберите...
  • Página 39 сердечных сокращений однократно, данные будут отображены через 10 секунд, а измерение будет завершено через 10-20 секунд. 1.10 ЭКГ Правильно наденьте часы на левое или правое запястье, войдите в меню ЭКГ (нужно открыть интерфейс приложения на телефоне"монитор ЭКГ"), вы можете измерить значение...
  • Página 40: Управление Музыкой

    2.2 Управление музыкой Подключившись к приложению, вы можете управлять музыкой на телефоне/воспроизведение/пауза/предыдущая/следующая песня, звук воспроизводится из динамика на телефоне. Подключите к Bluetooth для звонков, вы можете управлять музыкой с телефона/воспроизведение/пауза / предыдущая / следующая песня, звук воспроизводится из динамика на часах. 2.3 Сон...
  • Página 41 2.6 Поиск телефона После того как часы будут привязаны к приложению, нажмите, чтобы найти телефон на часах, телефон будет вибрировать или звонить. 2.7 Метеоусловия Нажмите на погоду на часах, чтобы отобразить дневной уровень ультрафиолета (UV), атмосферное давление и высоту над уровнем моря. 2.8 Дыхание...
  • Página 42 3.1 Стиль меню Есть 3 стиля меню на выбор. После выбора стиль меню часов также будет изменен. 3.2 Настройки 1) Чтобы переключить циферблат, проведите по экрану вправо, чтобы выбрать следующий циферблат, выберите циферблат, нажмите один раз, чтобы установить этот циферблат, проведите по экрану влево, чтобы вернуться к предыдущему циферблату. 2) Время...
  • Página 43 2. Подключение к приложению 1. Способы загрузки приложения 1.1 Сканируйте QR код для загрузки приложения 1.2 Используйте магазин приложений для поиска и загрузки Android устройство: Ищите в магазинах приложений, например Google play приложение WearPro для загрузки IOS устройство: Ищите приложение WearPro в APPStore для загрузки Android телефон: WearPro установлено...
  • Página 44 Apple телефон: WearPro установлено значок приложения имеет вид: 2. Сопряжение по Bluetooth 2.1 Состояние не сопряжено: После включения часов Bluetooth всегда находится в состоянии поиска. После запуска приложения перейдите в раздел "Добавить устройство" и нажмите кнопку "Начать поиск", выберите и нажмите на имя соответствующее вашим часам, чтобы успешно привязать...
  • Página 45 В интерфейсе набора номера проведите по экрану сверху вниз, войдите в выпадающее меню, включите переключатель голосового вызова , нажмите на проверьте имя Bluetooth, включите Bluetooth в настройках мобильного телефона, найдите соответствующее имя Bluetooth часов и нажмите кнопку Подключиться. 3. Поиск часов Когда...
  • Página 46 Правильно оденьте часы на запястье (на левойили правой руке). Если вы включили кнопку "Поднятие руки", часы автоматически включают экран когда вы поднимаете запястье, чтобы посмотреть на часы,. 6.2 Выключено Правильно оденьте часы на запястье (на левойили правой руке). Если кнопка «Поднятие...
  • Página 47 8.2 Удаление будильника Выберитеустановленный будильники удерживайте палец на нем, а затем проведите пальцем вправо, чтобы удалить установленный будильник. 9. Напоминание о движении Установите период времени началои окончание, а также интервал времени для сидячего образа жизни (в минутах) в приложении, нажмите, чтобы ввести частоту повторения...
  • Página 48 синхронизации циферблата часы автоматически сделают перезагрузку, а затем автоматически подключатся к приложению. 11.2. Создание циферблата Подключитесь к приложению, выберите устройство>настройка циферблата>(циферблаты с ручкой значки относятся к пользовательскимциферблатам) Настройка параметров циферблата>выберите пользовательский фон. После синхронизации циферблата часы автоматически сделают перезагрузку а затем автоматически...
  • Página 49 ●Часто задаваемые вопросы и ответы *Пожалуйста, не подвергайте устройство воздействию экстремальных температур, слишком низких или слишком высоких в течение длительного времени, это может привести к необратимым повреждениям. *Почему я не могу принять горячую ванну с моими часами? Температура воды в ванне выше относительно воздуха, что приведет к образованию...
  • Página 50 Информация о гарантии: 1. Когда этот продукт находится в нормальном использовании, если есть проблемы с качеством продукции, вызванные производством, материалами,дизайном и т. д., начиная с даты покупки, материнская плата имеет бесплатную гарантию втечение одного года, а аккумулятор и зарядное устройство - в течение полугода. 2.
  • Página 51 5. Все функции продукта основаны на физических данных. Дата покупки: IMEI код: Место покупки: Подпись покупателя: Подпись продавца: Штамп магазина:...
  • Página 52 MONTRE SPORTIVE INTELLIGENTE MANUEL D'UTILISATEUR...
  • Página 53 MERCI D'AVOIR CHOISI NOTRE MONTRE INTELLIGENTE. VOUS POUVEZ COMPRENDRE PARFAITEMENT L'UTILISATION ET LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL EN LISANT CE MANUEL. LA SOCIÉTÉ SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE CONTENU DE CE MANUEL SANS AVIS PRÉALABLE. LE PRODUIT CONTIENT : UNE BOÎTE D’EMBALLAGE, UN MANUEL, UN HÔTE ET UN CÂBLE DE DONNÉES.
  • Página 54 Appuyez longuement sur le bouton, choisissez X pour ne pas fermer, choisissez √ pour fer m er 1.2 Instructions de chargement : Charge magnétique, comme le montre la figure ci-dessous. *Veuillez noter que les deux contacts du câble de charge ne peuvent pas entrer en contact avec le conducteur en même temps, ce qui provoquerait la brûlure du circuit.
  • Página 55: Historique Des Appels

    2) Faites défiler vers le bas pour entrer le réglage de la luminosité, la météo, le mode ne pas déranger, les réglages, l'appel du commutateur Bluetooth, la vérification de la version et l'adresse Bluetooth. 3) Faites glisser vers la droite pour entrer la notification de message (utilisée après la connexion à Bluetooth). 4) Faites glisser vers le haut pour entrer dans l'interface du menu, et faites glisser vers le haut et vers le bas pour trouver la fonction correspondante.
  • Página 56 2. Enregistrement d'appel, peut sauvegarder l'enregistrement des appels connectés et composés. (Il peut sauvegarder plus de 50 enregistrements d'appels, et il sera automatiquement écrasé lorsque 128 enregistrements seront complets. Cliquez sur n'importe quel enregistrement d'appel pour rappeler) 3. Composez le clavier, vous pouvez entrer le numéro de téléphone pour passer un appel. 1.5 Message La montre est liée avec succès à...
  • Página 57: Fréquence Cardiaque

    1.8.1 Sélectionnez le mode d'exercice correspondant, cliquez sur le bouton de démarrage à l'écran pour entrer dans le mode d'exercice correspondant ; cliquez sur le bouton de démarrage de l'exercice en cours de calcul pour mettre l'exercice en pause, cliquez sur le bouton de fin pour mettre fin à l'exercice et enregistrer les données.
  • Página 58 En vous connectant à l'APP, vous pouvez contrôler la musique/le démarrage/la pause, la chanson précédente/suivante du téléphone, et le son du haut-parleur apparaît sur le téléphone. En connectant l'appel à Bluetooth, vous pouvez contrôler la musique/le démarrage/la pause/la chanson précédente/suivante du téléphone, et le son du haut-parleur apparaît sur la montre. 2.3 Sommeil Période de surveillance du sommeil : De 18 h 00 du soir à...
  • Página 59 3.0 Assistantes Enregistrez l'état des menstruations des femmes, et vous pouvez consulter les données de la fin du dernier mois, la durée des menstruations et le nombre de jours entre les menstruations sur l'application. 3.1 Style de menu Il y a 3 styles de menu au choix. Après le réglage, le style de menu de la montre sera également modifié. 3.2 Réglages 1) Pour changer le cadran de la montre, glissez vers la droite pour sélectionner le cadran suivant, sélectionnez un cadran, cliquez une fois pour régler ce cadran, glissez vers la gauche pour revenir au cadran précédent.
  • Página 60 1.2 Recherche et téléchargement de marchés d'applications Côté Android : Trésor d'applications, recherche de marché d'applications Google Play WearPro à télécharger Côté IOS: Recherchez WearPro dans l'App Store pour télécharger Les téléphones Android : WearPro est installé et l'icône de l'application est représentée dans la figure: Téléphone mobile Apple : WearPro est installé...
  • Página 61 2. Lier Bluetooth 2.1 État non connecté: Une fois la montre allumée, le Bluetooth est toujours dans l'état recherché. Après avoir ouvert l'APK/APP, allez à Ajouter un périphériqueet cliquez sur Démarrer la recherche, sélectionnez et cliquez sur le nom du périphérique de surveillance correspondant pour lier avec succès la montre à...
  • Página 62 4. Appareil photo Touchez l'appareil photo pour activer le mode appareil photo du dispositif de surveillance, touchez le bouton de l'appareil photo pour prendre une photo, et la photo sera automatiquement enregistrée dans l'album du système téléphonique. 5. Synchronisation des données La montre est liée avec succès à...
  • Página 63 Réglez la période de début à fin et l'intervalle de temps de sédentarité (minutes) dans le PPA, cliquez pour entrer une seule fois dans le réglage de répétition ou sélectionnez la date de rappel de sédentarité (semaine). Lorsque le temps de sédentarité est atteint, la montre vibre et une icône de sédentarité apparaît. 10.
  • Página 64 *Veuillez éviter d'exposer l'appareil à des températures extrêmes trop froides ou trop chaudes pendant une longue période, ce qui pourrait causer des dommages permanents. *Pourquoi je ne peux pas prendre un bain chaud avec ma montre ? La température de l'eau du bain est relativement élevée, elle produit beaucoup de vapeur d'eau. La vapeur d'eau est en phase gazeuse, et son rayon moléculaire est faible, et elle s'infiltre facilement par l'ouverture du boîtier de la montre intelligente.
  • Página 65 3). Tous les défauts et abus causés par une personne (tels que l'eau dans l'hôte, les fissures de force externe, les rayures, les dommages aux composants périphériques, etc.) ne sont pas couverts par la garantie. 3. Pour demander une garantie gratuite, veuillez fournir une carte de garantie avec la date d'achat et le cachet du lieu d'achat.
  • Página 66 スマートウォッチ 取扱説明書...
  • Página 67 弊社のスマートウォッチをお選びいただき、誠にありがとうございます。 正しくお使いいただくため に、ご使用前にこの取扱説明書をよくお読みください。 本書の内容に関しては、将来予告なく変更することがあります。 同梱物:梱包箱、取扱説明書、製品本体、USB ケーブル 1.ウォッチの機能説明 1.1 ボタンの機能: ダイヤルインターフェースで、短押しで画面をオン/オフにする/機能インターフェースでワン・キー でメインダイヤルに戻ります。 スイッチを長押しし、シャットダウンを希望しない場合は X を選択する、またはシャットダウンした い場合は√を選択します。...
  • Página 68 1.2 充電説明: 図に示すように、磁気充電を採用します。 *短絡が発生する恐れがあるため、 充電ケーブルの 2 つの接点を同時に導体に接触しないでください。 1.1 ショートカット機能: 1)左にスワイプすると歩数計のインターフェースに入り、下にスワイプすると当該日付の歩数、歩 行距離、消費カロリーをチェックすることができます。もう一度左にスワイプすると、心拍数測定と 睡眠記録を確認します。...
  • Página 69 2)下にスクロールして、輝度の調整、天気、サイレントモード、設定、通話 Bluetooth スイッチ、 バージョンと Bluetooth アドレスの確認などの機能に入ります。 3) 右にスワイプしてメッセージ通知インターフェースに入ります (Bluetooth に接続したままで使用 する)。 4)上にスワイプしてメニューインターフェースに入り、上/下にスライドすると対応する機能を使う ことができます。 5)ダイヤルインターフェースで長押ししてスライドするとダイヤルを切り替え、タッチすると設定 を完了します。 1.2 プッシュ通知 1) ウォッチを App にバインドしたままで、通知許可を有効にして、携帯電話の通知バーで受信した 新着メッセージはウォッチにプッシュされます。合計でメッセージを 10 件保存でき、10 件以降のメ ッセージは 1 件ずつ上書きされます。 2)一番下までスライドして削除アイコンを押すと、すべてのメッセージが削除されます。 1.3 プルダウンメニュー ダイヤルインターフェースで下にスライドすると、ドロップダウンメニューインターフェースに入り ます。 1)バッテリーの残量表示、Bluetooth の接続状態、時間表示、曜日 2)1番目のアイコン:輝度を調整する 3)2 番目のアイコン:その日の天気と気温を確認する(APP に接続したまま) 4)3 番目のアイコン:サイレントモード-メッセージだけに有効する、通話の音に有効しない 5)4 番目のアイコン:ショートカット機能の設定...
  • Página 70 1.スマホが Bluetooth 通話に接続されていない場合は、スマホで Bluetooth 通話をオン/オフに切り 替えることができます。Bluetooth 通話をオンにすると、ペアリング、Bluetooth 名、Bluetooth アド レスの下 4 桁が表示されます。Bluetooth を接続した後、ウォッチで Bluetooth 通話を応答・終了す ることができます。 2.通話記録-接続した状態で通話の記録を保存できます。(50 件以上の通話履歴を保存でき、128 件 に達すると、自動的に上書きされます。いずれかの通話履歴をタップすると、呼び戻します) 3.キーボードをダイヤルする-電話番号を入力すると電話をかけることができます。 1.5 メッセージ ウォッチを App にバインドしたままで、スマホで対応する通知権限をオンにすると、スマホで受信し たメッセージをウォッチに同期することができます。 1.5.1.着信通知: パーソナルアプリケーションで着信通知を有効にします。着信通知を受信すると、スマートウォッチ が点灯して振動します。 1.5.2.SMS 通知: パーソナルアプリケーションで SMS 通知を有効にします。スマホが 1 つまたは複数の SMS メッセージ を受信すると、スマートウォッチは通知を同時に受信します。 1.5.3.そのほかの...
  • Página 71 1.7 ヘルスデータ ヘルスデータはデフォルトでオンになっています。ウォッチで右にスワイプしてヘルスデータインタ ーフェースに入り、下にスライドすると現在の歩数、歩行距離、消費カロリーをチェックすることは できます。データは毎日午前 12 時に削除されます。 1.8 スポーツモード(ウォーキング、ランニング、サイクリング、縄跳び、バドミントン、バスケッ トボール、サッカー) 1.8.1 該当するスポーツモードを選択し、画面で開始ボタンをタップするとスポーツモードに入りま す。計算中のエクササイズの開始ボタンをタップするとエクササイズを一時停止し、終了ボタンをタ ップするとエクササイズを終了してデータを保存します。 1.8.2 エクササイズ時間が 1 分を上回る場合、運動データを保存できます。これらの条件を満たさな い場合、「データが少なすぎて保存できません」というプロンプトが表示されます。(終了後、運動 データは歩数のみを保存できます) 1.9 心拍数 ウォッチを手首(左/右)に正しく装着し、心拍数メニューで心拍数の値を測定できます。データは 10 秒で表示され、測定は 10〜20 秒かかります。 1.10 ECG(心電図) ウォッチを手首(左/右)に正しく装着し、ECG メニューで ECG を測定できます。データは 10 秒で表 示され、測定は 10〜20 秒かかります。単一の ECG を App に同期して保存できます。App に接続したま までこの機能を使えます。...
  • Página 72 ウォッチを手首(左/右)に正しく装着し、血中酸素メニューで血中酸素を測定できます。データは 10 秒で表示され、測定は 10〜20 秒かかります。 2.2 リモート音楽 App に接続すると、 スマホの音楽の開始/一時停止/前の曲/次の曲を制御でき、 スピーカーの音がスマ ホで有効します。 Bluetooth 通話に接続すると、ウォッチでスマホの音楽の開始/一時停止/前の曲/次の曲を制御でき、 スピーカーの音がスマホで有効します。 2.3 睡眠 睡眠監視期間: ウォッチは翌日の 18:00 から 10:00 までデータを生成します。 睡眠監視を終了した後、 App に接続したままでウォッチの睡眠データを App に同期して確認することができます。 2.4 ストップウォッチ ストップウォッチをタップしてタイミングインターフェースに入ると、一度に時間を計ることができ ます。 2.5 天気 ウォッチを App に接続してデータを同期した後、 ウォッチで天気をタップするとその日の天気情報(摂 氏と華氏で表示する)が表示されます。 2.6 スマホを探す ウォッチが...
  • Página 73 低速、 中速、 高速の 3 つの呼吸モードを選択できます。 ご自分で選択したモードに応じて呼吸します。 1 分、2 分、3 分を選択して、呼吸に関するデータを測定できます。1 分、2 分、3 分を選択すると、 呼吸測定が自動的に終了します。 2.9 マッサージ機能 緑のボタンをタップするとマッサージを開始し、ウォッチが振動状態になり、赤のボタンをタップす るとマッサージを終了します。 3.0 女性アシスタント 女性の月経の状態を記録します。App で前回の生理終了日、月経の持続時間、月経周期をチェックす ることはできます。 3.1 メニュースタイル 三つのメニュースタイルを選択できます。 設定した後、 ウォッチのメニュースタイルも変更されます。 3.2 設定 1)ダイヤルインターフェースを切り替える-右にスライドして次のダイヤルインターフェースを選択 し、1 回タップするとこのダイヤルインターフェースに設定し、左にスライドして前のダイヤルイン ターフェースに戻ります。 2)画面のバックライト点灯時間-5〜30 秒を選択できます。 3)振動強度-タップしてリマインダーの振動強度を設定し、レベル 1、レベル 2、レベル 3 の振動強 度を対応します。...
  • Página 74 2.App をバインドする 1.App のダウンロード方法 1.1 QR コードによるダウンロード 1.2 アプリマーケットにおける検索とダウンロード Android 機種: Application treasure 、Google Play アプリで WearPro を検索してダウンロードする IOS 機種: App ストアで「WearPro」を検索してダウンロードします。 Android スマホ:「WearPro」がインストールされ、アイコンが図のように表示されます: Apple スマホ:「WearPro」がインストールされ、アイコンが図のように表示されます:...
  • Página 75 2.Bluetooth をバインドする 2.1 未接続状態: ウォッチの電源を入れた後、Bluetooth は常に検索状態になります。APK/APP をを開き、「デバイス> デバイスを追加>「検索を開始」をタップする」項目に入り、対応するスマートウォッチの名前をタ ップすると、ウォッチを App に正常にバインドできます。 2.2 App とバインドした後のアイコン: ウォッチの時刻の同期:ウォッチが App に正常にバインドされました。タップすると、ウォッチとス マホの時刻が同期されます。 2.3 音声通話をバインドする ダイヤルインターフェースで上から下にスライドし、ドロップダウンインターフェースに入り、音声 通話スイッチ をオンにし、 をタップして、Bluetooth 名を確認し、スマホの設 定で Bluetooth をオンにして、対応する Bluetooth 名を見つけて接続します。 3.デバイスを探す ウォッチを App に正常にバインドしたままで、スマホ App で「ウォッチを探す」をタップすると、ウ ォッチの画面が点灯し、ウォッチが一回振動します。...
  • Página 76 4.カメラ カメラをタップしてウォッチのカメラモードを作動させ、カメラボタンをタップすると写真を撮りま す。写真がスマホのアルバムに自動的に保存されます。 5.データの同期 ウォッチを App に正常にバインドしたままで、ウォッチのデータを App に同期できます。 6.手を上げて画面を点灯させる 6.1 ON ウォッチを手首(左/右)に正しく装着してください。「手を上げて画面を点灯させる」機能を有効 にすると、手首を持ち上げてウォッチを見る時、ウォッチは自動的に画面を点灯させます。 6.2 OFF ウォッチを手首(左/右)に正しく装着してください。「手を上げて画面を点灯させる」機能を無効 にすると、手首を持ち上げてウォッチを見る時、ウォッチの画面が常に点灯していないため、電源ボ タンを押して画面を点灯させる必要があります。 7.サイレントモード App デバイス>その他に入り、 次のように開始時刻と終了時刻を設定します: サイレントモードの時刻 を正午 12:00〜14:00 に設定します。この間、ウォッチに通話着信やメッセージ着信の音は鳴りま せん。 8.目覚まし時計 8.1 目覚まし時計を追加 App デバイス>その他に入り、 開始時刻と終了時刻を設定します。 目覚まし時計は 1 回だけ設定するか、 または日付(週)で繰り返すことを選択できます。さらに、目覚まし時計をオン/オフに切り替える こともできます。 8.2 目覚まし時計を削除 設定した目覚まし時計を長押しし、右にスワイプすると削除します。...
  • Página 77 9.座りがちなリマインダー App でリマインダーの期間と座りがちの時間間隔(分)を設定し、タップして繰り返し設定に入り、 座りがちなリマインダーの日付(週)を選択します。時間になると、ウォッチが振動し、座りがちな アイコンが表示されます。 10.水分補給リマインダー App でリマインダーの期間と頻度(分)を設定し、タップして繰り返し設定に入り、水分補給リマイ ンダーの日付(週)を選択し、確認して保存します。水分補給リマインダー時間になると、ウォッチ が振動して水分補給のアイコンが表示されます。 11.ダイヤルプッシュ 11.1 ウォッチの既存のインターフェースをプッシュします App に接続したままで、「デバイス>ダイヤルプッシュ>ダイヤルを選択」に入り、このダイヤルへの 置き換えを確認します。ダイヤルが同期されると、ウォッチは自動的にリスタートし、App に自動的 に接続します。 11.2.ウォッチのインターフェースをカスタマイズする App に接続したままで、「デバイス>ダイヤルプッシュ>(ペンアイコン付きのダイヤルはカスタムダ イヤルに属する)ダイヤルのインターフェースをカスタマイズする」に入り、カスタマイズするバッ クグラウンドを選択します。ダイヤルが同期されると、ウォッチは自動的にリスタートし、App に自 動的に接続します。 12.ファームウェアバージョン ウォッチのバージョンが表示され、ユーザーはファームウェアバージョンをアップグレードすること ができます。 13.バインドを解除する ウォッチを App にバインドし、デバイスのバインドを解除し、「OK」をタップして確認します。IOS システムの場合、設定項目で Bluetooth デバイスを無視する必要があります。...
  • Página 78 ●FAQ *永久的な損傷を引き起こす可能性があるため、デバイスを過冷却または過熱の極端な温度に長時間 さらすことは避けてください。 ※ウォッチを装着したまま、お風呂に入れないのはなぜですか? お風呂の温度は比較的高く、大量の水蒸気を生成します。水蒸気は気相状態で分子半径が小さく、ス マートウォッチのハウジングの隙間から入り込みやすいです。温度が下がると、液体の水滴に再形成 される恐れがあります。スマートウォッチの内部回路が短絡し回路基板が損傷し、製品が損傷するか もしれません。 *電源が入らない、電池残量が低い 電源が入らないスマートウォッチを受け取った場合は、 製品の輸送中に衝突によりバッテリーのセイ コーボードが保護されている可能性があるため、充電器を接続して作動させてください。 電池残量が少ない、 またはスマートウォッチを長期間使用していないことにより電源が入らない場合 は、充電ケーブルを接続して 30 分以上充電してからもう一度お試しください。 保証事項 1.本製品の通常使用において、製造・材料・設計等に起因する製品の品質問題がある場合、購入日か ら、マザーボードは 1 年以内、電池と充電器は半年間で無償で保証されます。 2.以下の人為的な要因により製品に故障をもたらす場合、無償保証の対象外となっております: 1).ウォッチの不正な分解または改造による故障。 2).2)使用中の偶発的な落下による故障。 3).人為的損傷、誤用または第三者による誤用(ウォッチ内部の水、外力による割れ、傷、周辺部品 の損傷など)。 3.無料保証を請求する場合は、購入日と購入場所のスタンプが記載された保証書を提出してくださ い。...
  • Página 79 4.修理が必要な場合は、弊社または代理店までお持ちください。 5.製品機能はすべて、物理的なオブジェクトに基づいています。 購入日: IMEI コード: 購入先: お客様の署名: 店員署名: 店舗印:...
  • Página 80 RELOJ DEPORTIVO INTELIGENTE MANUAL DE USUARIO...
  • Página 81: Descripción Del Botón

    GRACIAS POR ELEGIR NUESTRO RELOJ INTELIGENTE. PUEDE COMPRENDER COMPLETAMENTE EL USO Y FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO LEYENDO ESTE MANUAL. LA COMPAÑÍA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL SIN PREVIO AVISO SIN PREVIO AVISO. EL PRODUCTO CONTIENE: UNA CAJA DE EMBALAJE, UN MANUAL, UN HOST Y UN CABLE DE DATOS.
  • Página 82: Instrucciones De Carga:

    1.2 Instrucciones de carga: Carga magnética, como se muestra en la figura siguiente. * Tenga en cuenta que los dos contactos del cable de carga no pueden entrar en contacto con el conductor al mismo tiempo, lo que hará que el circuito se queme. 1.1 Función de acceso directo: 1) Deslice el dedo hacia la izquierda para ingresar a la interfaz del contador de pasos, deslice el dedo hacia abajo para ver el número de pasos, la distancia y el consumo de calorías del día.
  • Página 83: Mensaje Push

    2) Desplácese hacia abajo para ingresar el ajuste de brillo, el clima, el modo no molestar, la configuración, llamar al interruptor de Bluetooth, verificar la versión y la dirección de Bluetooth. 3) Deslice el dedo hacia la derecha para ingresar a la notificación del mensaje (se usa después de conectarse a Bluetooth).
  • Página 84: Contactos De Uso Frecuente

    2. Registro de llamadas, puede guardar el registro de llamadas conectadas y marcadas. (Puede guardar más de 50 registros de llamadas, y se sobrescribirá automáticamente cuando se llenen 128 registros. Haga clic en cualquier registro de llamada para devolver la llamada) 3.
  • Página 85: Frecuencia Cardíaca

    1.8 Modos deportivos (huelga, carrera, ciclismo, saltar la cuerda, bádminton, baloncesto, fútbol) 1.8.1 Seleccione el modo de ejercicio correspondiente, haga clic en el botón de inicio en la pantalla para ingresar al modo de ejercicio correspondiente; haga clic en el botón de inicio del ejercicio que se está calculando para pausarlo, haga clic en el botón de finalización para finalizar el ejercicio y guardar los datos.
  • Página 86: Asistentes Femeninas

    Conecte la llamada Bluetooth, puede controlar la música del teléfono / inicio / pausa / canción anterior / siguiente, y el sonido del altavoz aparece en el reloj. 2.3 Sueño Período de tiempo de monitoreo del sueño: 18:00 de la noche a 10:00 del día siguiente, el reloj genera datos. Después de salir del monitoreo del sueño, los datos del sueño en el reloj se pueden sincronizar con la APLICACIÓN para verlos después de conectarse a la aplicación.
  • Página 87: Estilo De Menú

    3.1 Estilo de menú Hay 3 estilos de menú para elegir. Después de la configuración, también se cambiará el estilo del menú del reloj. 3.2 Configuraciones 1) Para cambiar la esfera del reloj, deslice hacia la derecha para seleccionar la siguiente esfera del reloj, seleccione una esfera del reloj, haga clic una vez para configurar esta esfera del reloj, deslice hacia la izquierda para volver a la esfera del reloj anterior.
  • Página 88: Búsqueda Y Descarga Del Mercado De Aplicaciones

    1.2 Búsqueda y descarga del mercado de aplicaciones Lado de Android: Tesoro de la aplicación, búsqueda del mercado de aplicaciones de Google Play WearPro para descargar Lado de IOS: Busque WearPro en la tienda de aplicaciones para descargar Teléfonos Android: WearPro está instalado y el icono de la aplicación se muestra en la figura: Teléfono móvil Apple: WearPro está...
  • Página 89: Vincular Llamada De Audio

    Sincronización de la hora del reloj: el reloj está vinculado correctamente a la aplicación. Haga clic para sincronizar la hora entre el reloj y el teléfono móvil. 2.3 Vincular llamada de audio En la interfaz de marcado, deslice hacia abajo de arriba a abajo, ingrese a la interfaz desplegable, encienda el interruptor de llamada de audio , haga clic en , verifique el nombre de Bluetooth,...
  • Página 90 7. Modo no molestar En la aplicación Dispositivo> Más, configure la hora de inicio a finalización, como: 12:00 a 14:00 del mediodía para el modo no molestar, durante este tiempo no habrá llamadas telefónicas ni recordatorios de sonido de mensajes en el reloj. 8.
  • Página 91 Conéctese a la aplicación, seleccione en Dispositivo> Dial Push> (Los diales con íconos de lápiz pertenecen a diales personalizados) Personalizar configuración de marcado> Seleccione un fondo personalizado. Después de sincronizar el dial, el reloj se reiniciará automáticamente y luego se conectará automáticamente a la aplicación. 12.
  • Página 92 2. No se ofrece garantía gratuita por fallas causadas por motivos personales del usuario, como se indica a continuación: 1). Fallo causado por desmontaje o modificación no autorizados del reloj. 2). Fallo causado por caída accidental durante el uso. 3). Todos los daños provocados por el hombre o por culpa de un tercero, mal uso (como: agua en el motor principal, fuerza de choque externa, arañazos en las partes periféricas Daños, etc.) no están cubiertos por la garantía.
  • Página 93: Orologio Sportivo Intelligente Manuale Utente

    OROLOGIO SPORTIVO INTELLIGENTE MANUALE UTENTE...
  • Página 94 GRAZIE PER AVER SCELTO IL NOSTRO OROLOGIO INTELLIGENTE. POTETE COMPRENDERE APPIENO L'USO E IL FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIATURA LEGGENDO QUESTO MANUALE. LA SOCIETÀ SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE IL CONTENUTO DEL PRESENTE MANUALE SENZA ALCUN PREAVVISO. IL PRODOTTO CONTIENE: UNA SCATOLA DI IMBALLAGGIO, UN MANUALE, UN HOST E UN CAVO DATI.
  • Página 95 Sull'interfaccia di selezione, premi brevemente per accendere o spegnere lo schermo / un tasto sull'interfaccia funzione per tornare alla manopola principale Premi interruttore lungo, scegli X per non spegnere, e scegli √ per spegnere 1.2 Istruzioni di ricarica: Carica magnetica, come mostrato nella figura sotto. *Si prega di notare che i due contatti del cavo di ricarica non possono contattare il conduttore allo stesso tempo, che causerà...
  • Página 96: Cronologia Delle Chiamate/Del Telefono

    1.1 Funzione selezione rapida: 1) Scorri verso sinistra per accedere all'interfaccia del contapassi, scorri verso il basso per visualizzare il numero di passaggi, la distanza e il consumo calorico della giornata. Scorri di nuovo a sinistra per inserire il test della frequenza cardiaca e la registrazione del sonno. 2)Scorri verso il basso per accedere alla regolazione della luminosità, meteo, la modalità...
  • Página 97 1. Quando il telefono non è collegato alla chiamata Bluetooth, è possibile accedere al telefono per accendere/ spegnere il telefono Bluetooth. Quando il telefono Bluetooth è acceso, verrà richiesto di abbinare + nome Bluetooth + le ultime quattro cifre dell'indirizzo Bluetooth. Dopo che la connessione Bluetooth è riuscita, è possibile utilizzare l'orologio per rispondere/ appendere il telefono tramite Bluetooth.
  • Página 98: Battito Cardiaco

    I dati di fitness sono attivati per impostazione predefinita. Scorri l'orologio verso destra per accedere all'interfaccia dati di fitness e scorrilo verso il basso per visualizzare i passaggi attuali, la distanza e le calorie dell'orologio. I dati vengono cancellati ogni giorno alle 12 del mattino. 1.8 Modalità...
  • Página 99 Indossa correttamente l'orologio sul polso (mano sinistra/ destra) ed inserisci il menu di ossigeno nel sangue, è possibile misurare un singolo valore di ossigeno nel sangue. I dati vengono visualizzati in 10 secondi e la misurazione viene completata in 10-20 secondi. 2.2 Musica remota Collegandosi all'APP, è...
  • Página 100 2.8 Respirazione Ci sono tre modi di respirare per la selezione: lento, moderato e veloce. I dati di respirazione possono essere misurati in base alla modalità selezionata dall'utente da 1, 2 e 3 minuti. La misurazione si interrompe automaticamente dopo 1, 2 e 3 minuti. 2.9 Massaggio Fai clic sul pulsante verde per avviare il Massaggio, e l'orologio è...
  • Página 101 2. Associa all’APP 1. Metodo per scaricare l’APP 1.1Scansiona il codice QR per scaricare l’APP 1.2Ricerca e scarica dal mercato delle applicazioni Per Android: Cerca Wearpro in App tesoro, Google gioco app mercato da scaricare Per IOS: Cerca Wearpro nell'APP Store per scaricarlo Telefoni Android: Quando Wearpro è...
  • Página 102 2. Associa al Bluetooth 2.1 Stato non collegato: Dopo che l'orologio è acceso, il Bluetooth è sempre nello stato di ricerca. Dopo aver aperto APK/APP, vai a Dispositivo > Aggiungi dispositivo> clicca su Avvia ricerca, seleziona e fai clic sul nome del dispositivo corrispondente per associare correttamente l'orologio all'app.
  • Página 103 3. Trovare il dispositivo Dopo che l'orologio è collegato con successo con l'applicazione, fai clic su Trova l'orologio sull'applicazione mobile e l'orologio vibra e illumina lo schermo. 4. Fotocamera Tocca la fotocamera per riattivare la modalità fotocamera dell'orologio e tocca il pulsante della fotocamera per scattare una foto.
  • Página 104 Imposta il periodo di inizio e fine e l'intervallo di tempo sedentario (minuti) nell'APP, e fai clic per accedere all'impostazione di ripetizione solo una volta o selezionare la data di promemoria per il sedentario (settimana). Quando il tempo sedentario è raggiunto, l'orologio vibrerà e ci sarà un'icona sedentaria. 10.
  • Página 105 ● Quesiti e risposte comuni *Evitare di esporre il dispositivo ad estreme temperature che sono troppo basse o alte a lungo tempo, che causerebbe il danno permanente. *Perché non posso avere un bagno caldo con l’orologio? La temperatura dell'acqua del bagno è relativamente maggiore e produce tanto vapore d'acqua. Il vapore d'acqua è...
  • Página 106 2. Nessuna garanzia gratuita è concessa per gli errori causati per i seguenti motivi personali dell'utente: 1). Errore causato dallo smontaggio e modifica dell'orologio senza autorizzazione 2). Errore causato dalla caduta accidentale durante l'uso. 3). Ogni errore umano ed abuso da un terzo(quale acqua nell'orologio, crepatura forzata esterna, graffi e danno alle parti periferiche ecc) non è...
  • Página 107 运动智能手表 用户使用手册...
  • Página 108 感谢您选择本公司智能手表。您可以通过阅读本手册,全面地了解设备的使用和操作方法。 本公司保留在不作任何预先通知的情况下对本手册中内容作修改的权利,恕不另行通知。 产品包含:包装盒一个,说明书一本,主机一台,数据线一条。 1.手表功能说明 1.1 按键说明: 在表盘界面短按亮屏灭屏/在功能界面一键回到主表盘 长按开关机,选择 X 不关机,选择√关机 1.2 充电说明: 磁吸充电,如下图所示。...
  • Página 109 *请注意充电线的两个触点不能同时接触导电体,会导致电路燃烧。 1.1 快捷功能: 1)往左滑进入计步界面,往下滑动查看当天的步数、距离、卡路里消耗。再往左滑进入心率测试、睡 眠记录。 2)往下滑进入亮度调节、天气,勿扰模式,设置,通话蓝牙开关,查看版本与蓝牙地址。 3)往右滑进入消息通知(连接蓝牙后使用)。 4)往上滑进入菜单界面,上下滑动,可查找相对应的功能。 5)长按表盘界面可滑动切换表盘,选中后轻触即可设置成功。...
  • Página 110 1.2 推送消息 1) 手表绑定 APP,开启通知权限前提下,手机通知栏收到的新消息会推送至手表,一共可以保存 10 条 信息,存满 10 条后面收到的消息会一条一条覆盖之前收到的消息。 2) 滑动到底部可按删除图标,清除全部消息记录。 1.3 下拉菜单 表盘界面下滑打开下拉菜单界面。 1) 电量显示;蓝牙连接状态;时间显示、星期。 2) 第一个图标,可调试亮度调节。 3) 第二个图标,当天的天气温度(连接 APP 使用)。 4) 第三个图标,勿扰模式,开启只针对消息类的信息勿扰,不针对电话类的音频勿扰。 5) 第四个图标,快捷功能设置。 6) 第五个图标,打开或关机音频通话蓝牙。 7) 第六个图标,关于。 1.4 电话/通话记录 1,电话未连接蓝牙通话时,进入电话,可打开/关闭蓝牙电话,当打开蓝牙电话时,提示请配对+蓝牙 名称+蓝牙地址后四位数字,连接电话蓝牙成功后,可使用手表进行使用蓝牙电话接听/挂断。 2,通话记录, 可保存连接拨打电话的记录。 (可保存大于 50 条通话记录, 满 128 条后将自动往前覆盖, 单击任意一条通话记录可进行回拨) 3,拨打键盘,可输入电话号码进行拨打电话。...
  • Página 111 1.6.2. 短信通知: 个人应用中开启短信通知, 当手机端收到一条/多条短信时, 手表端会同时收到一条/多条短信提醒通知。 1.5.3. 其他应用消息通知: 个人应用中开启对应的应用消息通知开关,如微信、QQ、Outlook、Facebook 等应用,当手机端收到一 条/多条应用消息通知时,手表端会同时收到一条/多条对应的消息提醒通知。 1.6 常用联系人 1,可连接 APP,在 APP 的设备》选择常用联系人》添加联系人(最多可添加 20 位联系人),可同步至 手表,手表最多显示 20 位联系人。 1.7 健身数据 健身数据默认开启,手表往右滑进入健身数据界面,往下滑,显示手表当前的步数、距离、热量,每天 凌晨 12 点数据清零。 1.8 运动模式(健走、跑步、骑行、跳绳、羽毛球、篮球、足球) 1.8.1 选择对应的运动模式,点击屏幕上的开始按钮进入对应的运动模式;正在计算运动的开始按钮点 击后可暂停运动,点击结束按钮,结束运动并保存数据。 1.8.2 运动时间大于 1 分钟时可以保存运动数据;少于此条件结束运动保存时会提示“数据太少,无法 保存”。(退出后,运动数据只能保存步数数据) 1.9 心率 将手表正确佩戴于(左手/右手)手腕,进入心率菜单,可单次测量心率值,10 秒出数据,10-20 秒测 量完成。...
  • Página 112 2.0 血压 将手表正确佩戴于(左/右)手腕,进入血压菜单,可测量单次血压值,10 秒出数据,10-20 秒测量完 成。 2.1 血氧 将手表正确佩戴于(左手/右手)手腕,进入血氧菜单,可测量单次血氧值,10 秒出数据,10-20 秒测 量完成。 2.2 远程音乐 连接 APP,可控制手机音乐的/开始/暂停/上一首/下一首,喇叭声音出现在手机。 连接通话蓝牙,可控制手机音乐的/开始/暂停/上一首/下一首,喇叭声音出现在手表。 2.3 睡眠 睡眠监测时间段:晚上 18:00 至次日 10:00,手表产生数据,退出睡眠监测后,连接 app 后可将手表端 的睡眠数据同步至 APP 端查看。 2.4 秒表 点击秒表进入计时界面,可单次记录时间。 2.5 天气 手表连接 app,同步数据后,手表端点击天气,才会有当天的天气信息显示,支持摄氏度和华氏度显示 天气状况。 2.6 查找手机 手表绑定 app 后,手表端点击找手机,手机会震动或者铃声提示。 2.7 气象...
  • Página 113 2.9 按摩器 点击绿色按钮即可开启按摩,手表处于震动状态,点击红色按钮即可结束按摩状态。 3.0 女性助手 记录女性的月经期的状况,可在 app 端查看最近一次月结时间、经期长度、经期间隔天数的数据。 3.1 菜单风格 有4 种菜单风格可供选择,设置后,手表的菜单风格也随之更改。 3.2 设置 1)切换表盘,右滑选择下一个表盘,选中一个表盘,点击一下即可设置此表盘,左滑返回上一个表盘。 2)亮屏时间;可选择 5-30 秒时间。 3) 震动强度;点击可设置提醒震动强度,支持级别 1、级别 2、级别 3 的震动强度选择。 4)蓝牙电话;可打开/关闭蓝牙电话,打开后,会提示用户:请配对蓝牙设备,在手机设置中的蓝牙找 到该设备名称即可连接电话蓝牙。 5)恢复出厂设置;点击√开启恢复出厂设置,手表恢复至出厂状态,点击 X 取消恢复出厂设置。 二.绑定 APP 1. APP 下载方法 1.1 扫描二维码下载...
  • Página 114 1.2 应用市场搜索下载 安卓端: 应用宝、谷歌 play 应用市场搜索 WearPro 进行下载 IOS 端: 在 APP Store 中搜索 WearPro 下载 安卓手机:WearPro 安装完成应用图标如图: 苹果手机:WearPro 安装完成应用图标如图:...
  • Página 115 2.绑定蓝牙 2.1 未连接状态: 手表开机后蓝牙一直处于被搜索状态,打开 APK/APP 后,进入设备》添加设备》点击开始搜索,选择点 击对应的手表设备名称,即可将手表与 app 绑定成功。 2.2 绑定 app 状态: 手表时间同步:手表与 app 绑定成功,点击可实现手表与手机端时间同步。 2.3 绑定音频通话 在表盘界面从上往下滑,进入下拉界面,打开音频通话开关 ,点关于 ,查看蓝牙名 称,手机打开设置处的蓝牙,查找到相对应的蓝牙名称点击连接。 3.查找设备 手表与 app 绑定成功,手机 app 端点击查找手表,手表亮屏长震一次。 4.相机 点击相机,唤醒手表设备拍照模式,点击拍照按钮,可进行拍照,图片自动保存到手机系统相册。 5.数据同步 手表与 app 绑定成功,可将手表端数据同步至 app 端。 6.抬手亮屏...
  • Página 116 6.1 开启 将手表正确佩戴于(左手/右手)手腕,当开启抬手亮屏按钮时,当手腕抬起来看手表时,手表自动亮 屏显示。 6.2 关闭 将手表正确佩戴于(左手/右手)手腕,当开启抬手亮屏按钮时,当手腕抬起来看手表时,手表处于黑 屏,需按开关机键才亮屏显示。 7.勿扰模式 在 APP 中设备》更多,设置好开始到结束时间,如:中午 12:00 到 14:00 为勿扰模式,这段时间手 表端不会有电话和消息声音提醒。 8.日常闹钟 8.1 新增闹钟 在 APP 在 APP 中设备》 更多, 设置好开始到结束时间, 闹钟可设置仅一次或重复选择日期 (星期) 设置, 可开启/关闭闹钟。 8.2 删除闹钟 选中长按一个已设置好的闹钟往右滑,可删除已设置好的闹钟。 9. 久坐提醒 在 APP 设置好开始到结束时间段及久坐时间间隔(分钟)、点击进入重复设置仅一次或选择久坐提醒 日期(星期),当久坐时间到达时,手表端震动并有久坐图标。 10.喝水提醒...
  • Página 117 连接 app,在设备》表盘推送》选中表盘》,确定更换成该表盘,同步表盘后手表会自动重启后再自动 连接 app。 11.2.自定义表盘 连接 APP,在设备》表盘推送》选择(含有笔图标的表盘属于自定义表盘)自定义表盘设置》可选择自 定义背景,同步表盘后手表会自动重启后再自动连接 app。 12.固件版本 显示手表的版本,可供用户选择升级固件版本。 13. 解绑 手表绑定 app,在设备中解除绑定,点击确定后解绑,IOS 系统需去手机的设置处忽略蓝牙设备。 ●常见问题于解答 *设备请避免长时间暴露在过冷或过热的极端温度,这可能造成永久性的损坏. *为什么不能佩戴手表洗热水澡? 洗澡水的温度比较改,会产生很多的水蒸气,而且水蒸气是气相的,其分子半径小,容易从手表的壳体空 隙渗进去,当温度降下来后重新结成液相水滴,容易造成手表内部线路短路,损伤手表电路版,进而损坏 手表. *不开机不充电 如您收到货手表出现不开机可能是在手表运输过程中出现碰撞导致电池精工板进行了保护,插上充电线 进行激活使用. 如电池使用过低电量时,或者长时间没有使用手表导致不开机,请插上数据线充电半个小时以上进行激 活. 保修说明: 1. 本产品在正常使用时,如果出现因制造,材料,设计等原因引起的产品质量问题, 自购买之日期起,主板一年内免费保修,电池,充电器保修半年。...
  • Página 118 2. 因使用者个人原因造成的故障,不提供免费保修,如下: 1).擅自拆装,改装手表等造成的故障。 2).在使用过程中不慎跌落而造成的故障。 3).一切人为埙坏或因第三者过失、误用(如:主机进水,外力震裂,外围部件的刮痕 的损坏等),不在保修范围内。 3. 在要求提供免费保修时,请必须提供填有购买日期和购买处印章的保修卡。 4. 用户维修产品时,请把产品拿到本公司或本公司经销点。 5. 产品的所有功能都以实物为主。 购买日期: IMEI 码: 购买商店: 客户签名: 店员签名: 商店盖章:...

Tabla de contenido