YATO YT-82158 Manual De Instrucciones página 36

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 89
RUS
Если выполняется «мокрая» резка, подсоедините шланг к клапану, уже подсоединенному к инструменту. Клапан можно
установить в четырех положениях. Если ручка перпендикулярна шлангу, это означает, что клапан закрыт, а если ручка
находится на одной линии со шлангом, это означает, что клапан открыт.
Другой конец шланга оснащен гибким адаптером для подключения шланга к источнику воды.
Внимание! Рекомендуется всегда резать с водяным охлаждением, если это позволяют используемый режущий диск и тип
режущего материала. Использование воды охлаждает диск, что снижает риск перегрева и продлевает срок службы диска.
Кроме того, использование воды уменьшает количество пыли, образующейся на рабочем месте. Запрещается использо-
вать другие жидкости, кроме чистой воды.
Инструмент оснащен подставкой, которая позволяет легко регулировать глубину резания, но вместо подставки могут
быть установлены вспомогательные колеса для облегчения перпендикулярного направления диска относительно разре-
заемого материала. Снимите подставку, полностью открутив гайку регулировки глубины и полностью открутив оба болта
петель подставки (VI).
Вставьте вспомогательные колеса в вилки в корпусе инструмента, а затем закрепите их гайкой (VII).
На краю кожуха диска должен быть установлен дополнительный откидной кожух, который защищает от выброса пыли и
фрагментов заготовки в сторону оператора. Наденьте защитный кожух на ручку на краю защитного кожуха диска, чтобы
защелки удерживали его на месте (VIII). Откидная часть кожуха должна свободно перемещаться так, чтобы пружина
прижимала ее к основанию во время резки (X). Можно заблокировать подвижную часть кожуха в верхнем положении. Это
следует выполнить путем зацепления проволочных фиксаторов друг с другом (IX).
В случае резки с установленной ножкой глубина резания должна быть настроена путем ослабления направляющей гайки,
отклоняя ножку, а затем ее фиксации в выбранном положении путем затягивания гайки (XI). Для облегчения настройки
глубины резания на направляющую была нанесена шкала.
В зависимости от способа установки и резки установите защитный кожух диска для максимальной защиты оператора.
Ослабьте ручку блокировки кожуха (XII), поверните кожух, затем зафиксируйте его, затянув ручку кожуха. Кожух можно
повернуть примерно на 80 градусов. Всегда поворачивайте его таким образом, чтобы как можно большая часть кожуха
была обращена к оператору.
Кожух диска оснащен патрубком, позволяющим подключать инструмент к системе пылеудаления, например, к промыш-
ленному пылесосу. Снимите крышку патрубка (XIII), а затем подсоедините инструмент к системе удаления пыли с помо-
щью гибкого шланга. Адаптер разъема не входит в комплект поставки инструмента.
Внимание! В случае «мокрого» резания система удаления пыли должна быть приспособлена для мокрого режима работы.
Пылеулавливание следует применять каждый раз, это позволит уменьшить количество пыли, образующейся при работе,
что повышает безопасность труда.
Проверьте выключатель перед подключением инструмента к источнику питания. Выключатель оснащен блокировкой для
предотвращения случайного нажатия во время работы. Возьмитесь за рукоятку, толкните боковой стороной указательного
пальца блокировку, удерживайте ее в этом положении, а затем нажмите выключатель (XIV). Отпустите нажатие на выклю-
чатель и заблокируйте его. Правильно функционирующий выключатель должен автоматически вернуться в выключенное
положение.
Выключатель не имеет возможности блокировки в положении включения.
Подключение питания
Осторожно! Перед каждым использованием проверьте состояние питающего кабеля. При обнаружении каких-либо
повреждений не подключайте такой кабель к источнику питания. Поврежденный кабель должен быть заменен, замена
должна проводиться в уполномоченном предприятии. Кабель питания должен быть оснащен предохранителем диффе-
ренциального тока. Запрещается работать с поврежденными кабелем питания. Запрещается самостоятельно проводить
замену кабеля питания.
Кабель питания инструмента оснащен предохранителем дифференциального тока. Предохранитель имеет световой ин-
дикатор и две кнопки описанные как: TEST и RESET. При каждом подключении вилки кабеля питания следует проверить
работу предохранителя. Для этого нажмите кнопку TEST, загорится индикатор, отмеченный как ON. Предохранитель пре-
рывает подачу питания на инструмент. Затем нажмите кнопку RESET (Сброс), чтобы восстановить питание инструмента.
При использовании удлинителей поперечное сечение каждого удлинителя должно составлять не менее 4 мм
2
, а общая
длина удлинителей не должна превышать 30 м. Если удлинитель используется на барабане, он должен быть полностью
размотан перед началом работы.
О Р И Г И Н А Л Ь Н А Я
И Н С Т Р У К Ц И Я
36

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido