Descargar Imprimir esta página

Color Kinetics Multi-Protocol Converter 8 Instrucciones De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

Multi-Protocol Converter 8
Installation Instructions
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES 
INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示
A
 Must be installed by a qualified electrician in accordance with all
national and local electrical and construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et réglementa-
tions électriques nationaux et locaux du bâtiment.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos los códigos y
normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con le norme
locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e installazione di impianti
elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale en lokale
elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen nationalen und
örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert werden.
国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、 資格のある電気技師が設置してくだ
さい。
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,由符合资格的电工进行安装
PUB-000441-00 (R03)
5 November 2018
B
 Before installing this product, please visit the product page
at www.colorkinetics.com for the latest version of the installation
instructions. Due to continuous improvements and innovations,
installation instructions may change without notice.
Avant de procéder à l'installation de ce produit, veuillez consulter la page Web du
produit à l'adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de montage
les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises,
les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en www.colorkinetics.
com para consultar la última versión de las instrucciones de instalación. Debido a las
continuas mejoras e innovaciones, las instrucciones de instalación pueden cambiar
sin previo aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all'indirizzo www.colork-
inetics.com per la versione più recente delle istruzioni d'installazione. Grazie ai
miglioramenti e alle innovazioni continue, le istruzioni sono soggette a modifiche
senza preavviso.
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op www.colork-
inetics.com voor de meeste recente versie van de installatie-instructies. Vanwege
voortdurende verbeteringen en innovaties kunnen de installatie-instructies zonder
bericht gewijzigd worden.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter www.
colorkinetics.com, um die aktuellen Installationsanweisungen herunterzuladen.
Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen können die Installa-
tionsanweisungen ohne Vorankündigung geändert werden.
この製品を設置する前に、 www.colorkinetics.com の製品ページにアクセスして、 最新の設置
手順を確認してください。 改善 ・ 改良を継続的に行っているため、 取り付け手順が予告なく変
更されることがあります。
安装该产品之前,请先访问产品页面 www.colorkinetics.com 以获取最新版的安装说明。
由于在不断地改进和创新,安装说明可能会有所改动,恕不另行通知。
www.colorkinetics.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Color Kinetics Multi-Protocol Converter 8

  • Página 1 Multi-Protocol Converter 8 Installation Instructions INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN  ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE INSTALLATIE-INSTRUCTIES  INSTALLATIONSANWEISUNGEN インストール手順 安装指示  Must be installed by a qualified electrician in accordance with all  Before installing this product, please visit the product page national and local electrical and construction codes and regulations.
  • Página 2 à suivre pour la configuration électrique et de données. Consulta la hoja de especificaciones del módulo de control Multi-Protocol Converter 8 para obtener información sobre la planificación de la instalación, incluidas las directrices de configuración eléctrica y de datos.
  • Página 3 取付クリップは、 必要に応じて位置を変更できます。 根据需要,安装夹可能要重新放置。 Mounting Clip Clip de fixation  Clip de montaje Clip di montaggio  Montageklem Montage-Clip  取付クリップ  安装夹 Mount on DIN rail Montage sur rail DIN  Montaje sobre carril DIN  Montaggio su guida DIN  Montage op DIN-rail Auf DIN-Schiene montieren  DIN レールにマウント  在 DIN 导轨上安装 Multi-Protocol Converter 8  Installation Instruction  3...
  • Página 4 Collegare il cavo di ingresso dei dati Sluit de ingangskabel voor data aan Dateneingangskabel anschließen データ入力ケーブルを接続します 连接数据输入线缆 CAT5e or better RJ45 CAT5e ou supérieur CAT5e o mejor CAT5e o superiore CAT5e of beter CAT5e oder besser CAT5e 以上 CAT5e 或更好 4  Multi-Protocol Converter 8  Installation Instructions...
  • Página 5 Potrebbe essere necessario rimuovere temporaneamente la 8 mm morsettiera dal connettore Het aansluitblok kan tijdelijk van de connector worden verwijderd Solid wire Der Anschlussblock kann zeitweise vom Anschluss abgezogen werden Fil massif  Cable sólido   ターミナルブロックは、 一時的にコネクタから取り外すことができます Cavo pieno  Massieve draad   接线端子可能需要暂时从连接器上取下 Einfachdraht  単線  实芯线 Multi-Protocol Converter 8  Installation Instruction  5...
  • Página 6 ワイヤーサイズ: 0.2 ~ 1.5 mm2 (24AWG ~ 16AWG) 电线尺寸: 0.2-1.5 平方毫米(24AWG - 16AWG) 8 mm Stranded wire Fil toronné  Cable trenzado   Cavo metallico  Geslagen draad (snoer)   Drahtlitze  より線  绞线 8 mm Solid wire Fil massif  Cable sólido   Cavo pieno  Massieve draad   Einfachdraht  単線  实芯线 6  Multi-Protocol Converter 8  Installation Instructions...
  • Página 7: Turn The Power On

    正常工作 闪烁多次 Fault mode Steady rapid pulse Mode défaut Impulsion rapide et constante Modo de fallo Pulso rápido constante Modalità guasto Impulso rapido fisso Foutmodus Regelmatige snelle puls Fehlermodus Stetige schnelle Impulsfolge エラーモード 一定の速い点滅 故障模式 持续快速闪烁 Multi-Protocol Converter 8  Installation Instruction  7...
  • Página 8 Operation of this equipment in a residential area is likely to cause interference in which case the user will be required to correct N’essayez pas d’installer ou d’utiliser le Multi-Protocol Converter 8 sans avoir lu et compris les instructions d’installation ainsi que les étiquettes de sécurité.

Este manual también es adecuado para:

Zcx403