DECLARACIÓN OF CONFORMITÉ
Por la presente, fabricado bajo licencia por la sociedad ADAR Generale Telecom Service con
sede en Tolosa (Francia), y STANLEY es una marca registrada y se utiliza bajo licencia,
declara que todos los teléfonos STANLEY MOBILE cumplen con los requisitos esenciales de
la directiva 1999/5/EC del Parlamento Europeo y del Consejo del 09/Marzo/1999, aplicable
por el modelo S231 y sus accesorios.
El producto cumple con los siguientes estándares y / o otras referencias normativas
(organización (s)
Segurida & Salud
EN 60950-1:2006 +A11:2009+A1:2010 +A12:2011 EN50332-1:2000;
EN50332-2:2003 EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN50566:2013; EN62479:2010; EN 50360:2001 /Al :2012;
EMC
EN 301 489-1VI .9.2; EN 301 489-3V1.6.1;EN 301 489-7 VI. 3.1;
EN 301 489-17 V2.2.1; EN 301 489-24 VI .5.1;
Radio
EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440 V1,4,1;
EN 300 328V1.7.1; EN 301 511 V9.0.2;
EN 301 908-1 V6.2.1: EN 301 908-2 V6.2.1 ;
Para consultar la declarador! de conformidad y/o otra documentadón suplementario,
visitestanleymobile.com.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Fabricado sob licença pela ADAR Generale Telecom Service com sede social em Toulouse
(FRANÇA) e STANLEY
é uma marca comercial registada e é utilizada sob licença e declara
®
pelo presente que todos os telemóveis e Tablets vendidos sob a marca STANLEY
estão completamente em conformidade com a Diretiva 1999/5/EC o Parlamento Europeu
e com o Conselho de 9 de Março de 1999, que é aplicável para o modelo S231 e aos seus
acessórios.
As normas que se seguem foram aplicadas para a investigação de conformidade (Número
de notificação do produto 0700 PHOENIX TESTLAB GmbH):
Segurança e Saúde
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12: 2011
EN 50332-1:2000 ;EN50332-2:2003
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;
EN50566:2013;EN 62479:2010; EN 50360:2001/A1:2012;
EMC
EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.6.1;EN 301 489-7 V1.3.1;
EN 301 489-17 V2.2.1; EN 301 489-24 V1.5.1;
Rádio
EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440 V1.4.1;
EN 300 328 V1.7.1; EN 301 511 V9.0.2;
EN 301 908-1 V6.2.1; EN 301 908-2 V6.2.1;
Esta documentação é fornecida "como tal" e sem condição, endosso, garantia,
representação ou responsabilidade de qualquer tipo pela STANLEY BLACK&DECKER e as
suas empresas afiliadas. Para ver a declaração de conformidade e outra documentação
integral, visite stanleymobile.com.
STANLEY ﺑﻣﻘر ﻣﺳﺟل ﻓﻲ ﺗوﻟوز )ﻓرﻧﺳﺎ(، وADAR Générale Télécom Services ﺗﻌﻠن ﺟﮭﺔ اﻟﺗﺻﻧﯾﻊ - ﺷرﻛﺔ
®
ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺟﺎرﯾﺔ ﻣﺳﺟﻠﺔ ﻟﮭﺎ و ﺗ ُ ﺳﺗﺧدم ﺑﻣوﺟب ﺗرﺧﯾص - ﺑﻣوﺟﺑﮫ أن ﺟﻣﯾﻊ اﻟﮭواﺗف اﻟﻣﺣﻣوﻟﺔ واﻷﺟﮭزة اﻟﻠوﺣﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺑﺎع ﺗﺣت
اﻟﺻﺎدر ﻋن اﻟﺑرﻟﻣﺎن اﻷوروﺑﻲ واﻟﻣﺟﻠس ﻓﻲ 9 ﻣﺎرسEC/5/1999 ﺗﻣﺗﺛل ﺗﻣﺎ ﻣ ً ﺎ ﻣﻊ اﻟﺗوﺟﯾﮫ
. وﻣﻠﺣﻘﺎﺗﮫS231 9991، وھو ﯾﺳري ﻋﻠﻰ اﻟﻧﻣوذج
:(PHOENIX TESTLAB GmbH 0700 ﺗﻧطﺑﻖ اﻟﻣﻌﺎﯾﯾر اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻟﻼﺳﺗﻘﺻﺎء ﻋن اﻻﻣﺗﺛﺎل )رﻗم اﻟﮭﯾﻛل اﻟذي ﺗم اﻹﺧطﺎر ﺑﮫ
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12: 2011 اﻟﺻﺣﺔ واﻟﺳﻼﻣﺔ
EN 50332-1:2000; EN50332-2:2003
EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010
EN50566:2013; EN 62479:2010; EN 50360:2001/A1:2012
EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1
EN 301 489-17 V2.2.1; EN 301 489-24 V1.5.1
EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440 V1.4.1
EN 300 328 V1.7.1; EN 301 511 V9.0.2
EN 301 908-1 V6.2.1; EN 301 908-2 V6.2.1
ﺗ ُ ﻘدم ھذه اﻟوﺛﺎﺋﻖ "ﻛﻣﺎ ھﻲ" وﺑدون ﺷرط أو اﻋﺗﻣﺎد أو ﻛﻔﺎﻟﺔ أو ﺗﻣﺛﯾل أو ﺿﻣﺎن أو ﻣﺳﺎءﻟﺔ ﻣن أي ﻧوع ﻣن ﻗﺑل
واﻟﺷرﻛﺎت اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ. ﻻﺳﺗﻌراض إﻋﻼن اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ وﻏﯾرھﺎ ﻣن اﻟوﺛﺎﺋﻖ اﻟﻛﺎﻣﻠﺔSTANLEYBLACK&DECKER
.stanleymobile.com ﯾرﺟﻰ زﯾﺎرة
All manuals and user guides at all-guides.com
MOBILE
®
إﻋﻼن اﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ
STANLEY اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ
®
EMC
اﻟرادﯾو
QUICK POWER ON
MISE SOUS TENSION
INBETRIEBNAHME
SNEL INSCHAKELEN
ENCENDER EL TELEFONO
ARRANQUE RÁPIDO
اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﺳرﯾﻊ
1
Remove the screws
Use a coin to rotate the screw of
the battery cover counterclockwise
Retirez les vis
Utilisez une pièce de monnaie pour
dévisser les vis du chache de la
batterie dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre
Schrauben entfernen
Drehen Sie die Schrauben der
Rückabdeckung mit einer passenden
Münze entgegen dem Uhrzeigersinn heraus.
Verwijder de schroeven
Gebruik een muntje om de schroef van de batterijklep tegen
de klok in los te draaien
Retirar los tornillos
Utilice une moneda para desatornillar los tornillos de la tapa
de la batería en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
Remova os parafusos
Utilize uma moeda para rodar os parafusos da tampa
da bateria no sentido contrário aos ponteiros do relógio.
ﻗم ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﺑراﻏﻲ
اﺳﺗﺧدم ﻋﻣﻠﺔ ﻟﺗدوﯾر ﺑرﻏﻲ ﻏطﺎء اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﻋﻛس اﺗﺟﺎه ﻋﻘﺎرب اﻟﺳﺎﻋﺔ
2
Open the battery cover
Ouvrir le cache de la
batterie
Öffnen der
Rückabdeckung
Open de batterijklep
Abrir la tapa de la batería
Abra a tampa da bateria
ﻗم ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﺑراﻏﻲ