•
Trykk på platen for å avfyre bøyene.
•
Du må ikke sikte mot øyne eller ansikt. Bruk bare
prosjektilene som følger med leken. Ikke skyt på
noe på kloss hold.
•
Tryck på knappen för att skjuta iväg bojarna.
•
Sikta inte mot ögon eller ansikte. Använd endast
de projektiler som levereras tillsammans med
leksaken. Fyra inte av på mycket nära håll.
• Πατήστε το κουμπί για να εκτοξευτούν τα καπάκια.
• Μην στοχεύετε στα μάτια ή στο πρόσωπο.
Χρησιμοποιείτε μόνο τους πυραύλους που
περιλαμβάνονται. Μην στοχεύετε προς ανθρώπους
ή ζώα.
•
To drop the anchor, simply pull down.
•
To lift the anchor, pull the anchor rope and reel it
back in.
•
Tirer sur l'ancre pour la faire descendre."
•
Pour lever l'ancre, tirer sur la corde de l'ancre
et l'enrouler.
•
Den Anker zum
Anker werfen" einfach
"
herunterziehen.
•
Die Ankerschnur ziehen, um den Anker
wieder einzuholen.
•
Laat het anker vallen door eraan te trekken.
•
Trek aan het ankertouw om het anker op te halen.
•
Tirare l'ancora verso il basso per gettarla.
•
Per sollevare l'ancora, tirare la corda e riavvolgerla.
•
Tira del ancla para bajarla.
•
Para levantarla, tira de la cuerda tal como muestra
el dibujo y enróllala.
•
Sænk ankeret ved at trække det ned.
•
Løft ankeret ved at trække i ankerkæden og hive det
ind igen.
•
Para largar a âncora, basta puxá-la para baixo.
•
Para fazer subir a âncora, puxar a corda da âncora
e trazê-la de volta para dentro.
•
Laske ankkuri vetämällä sitä.
•
Nosta ankkuri vetämällä ankkuriköydestä ja
kelaamalla se sisään.
•
Dra ned ankeret for å kaste det.
•
For å løfte ankeret må du dra i ankertauet og hale
det inn.
•
Lägg till med ankare genom att dra ankaret nedåt.
•
Lossa ankare genom att lyfta ankarrepet och mata
in det.
• Για να ρίξετε την άγκυρα, απλά τραβήξτε προς
τα κάτω.
• Για να σηκώσετε την άγκυρα, τραβήξτε το σχοινί της
και τυλίξτε την.
8