Penclic Mouse B2 Guía Rápida página 3

Tabla de contenido

Publicidad

DK
Velkommen til introduktionsvejledningen.
Penclic Mouse™ kombinerer ergonomisk design med moderne museteknologi,
Installér Penclic Mouse™.
søgningen på musen.
Sådan bruger du din Penclic Mouse™
1. Hold Penclic Mouse™ ligesom en kuglepen. Den nederste del
fungerer ligesom en almindelig mus.
slapper af i skuldrene.
3. Pennedelen kan justeres til forskellige slags greb. Hold fast
om den nederste del med den ene hånd, og roter pennen i den
ønskede vinkel med den anden hånd.
FI
Tervetuloa käyttämään pikaopasta.
Penclic Mouse™ on ainutlaatuisen tarkka, mukava ja tehokas hiiri, jossa
yhdistyy miellyttävä, ergonominen muoto ja nykyaikainen tekniikka.
Hiiren asennus
Aseta akku hiiren sisään. Lataa akku täyteen mukana
toimitetulla mikro-USB-latauskaapelilla. Kytke virta hiiren
pohjassa olevasta virtapainikkeesta. Asenna Penclic Mouse™
-hiiri.
Bluetooth-laitteen asennus tavalliseen tietokoneeseen
olevaa painiketta.
Penclic Mouse™-hiiren käyttö
1. Pidä Penclic Mouse™ -hiirtä kädessä kuten kynää. Pohjaosa
toimii perinteisen hiiren tavoin.
2. Anna kyynärvarren ja käden levätä alustalla ja pidä olkapäät
rentoina.
3. Kynäosa voidaan säätää sopimaan erilaisiin otteisiin. Pidä
pohjaosasta kiinni toisella kädellä ja kierrä kynä haluamaasi
kulmaan toisella kädellä.
DE
Willkommen zur Kurzanleitung.
Die Penclic Mouse™ kombiniert ergonomisch ausgereiftes Design mit moderner Maus-
Maus-Installation
Legen Sie die Batterie in die Maus ein Laden Sie die Batterie
mit dem mitgelieferten Micro-USB-Ladekabel, bis sie voll ist.
Stellen Sie den Hauptschalter der Maus an der Unterseite auf ON
Installieren Sie die Penclic Mouse™.
Bluetooth-Geräteinstallation an Standard-PC
Bluetooth-Suche an der Maus zu aktivieren.
betriebsbereit.
Verwendung der Penclic Mouse™
1. Halten Sie die Penclic Mouse™ wie einen Stift, der untere Teil
verhält sich wie eine herkömmliche Maus.
2. Lassen Sie Ihren Unterarm und Ihre Hand auf einer Fläche
ruhen und halten Sie Ihre Schultern entspannt.
3. Der Stift-Teil lässt sich auf spezielle Greifarten einstellen.
Halten Sie den unteren Teil mit einer Hand fest und drehen
Sie den Stift mit der anderen in den gewünschten Winkel.
All manuals and user guides at all-guides.com
De understøttede platforme for Penclic Mouse™ er alle
operativsystemer, der understøtter HID 1.1. Dette omfatter
Windows XP eller nyere, Mac OSX version 10.1 eller nyere og de
software/drivere.
BEMÆRK!
Må ikke oplades.
at aktivere.
Mål
Højde: 140 mm, bund: 44,1 x 20 mm.
Tekniset tiedot
Penclic Mouse™ -hiiri toimii kaikissa HID 1.1 -yhteensopivissa
käyttöjärjestelmissä. Näihin kuuluvat Windows XP tai uudempi,
Mac OS X -versio 10.1 tai uudempi sekä useimmat Linux- ja BSD-
jakelut. Muita ohjelmisto- tai ohjainasennuksia ei tarvita.
voidaan käyttää.
HUOMAA:
Älä lataa Tavallisia paristoja.
painamalla painiketta.
Mitat
Korkeus: 140 mm, alusta: 44,1 × 20 mm.
Paino: 41 g.
Die unterstützten Plattformen für die Penclic Mouse™ sind
alle Betriebssysteme, die HID 1.1 unterstützen. Dazu gehören
Windows XP oder höher, Mac OSX Version 10.1 oder höher und die
meisten Linux/BSD-Varianten. Zusätzliche Software-/Treiber-
Installationen sind nicht erforderlich.
verwendet werden.
HINWEIS:
Abmessungen
Höhe: 140 mm, unterer teil: 44,1 x 20 mm.
Gewicht: 41 g.
Feilsøking
www.penclic.se/troubleshooting
batteriet er helt opladet, lyder dioden grønt.
kan du få mere at vide på www.penclic.se/troubleshooting
VIGTIGT:
Apple har ikke godkendt musen til brug sammen med
din iOS-enhed, dvs. iPhone og iPad. Har du problemer med at
installere Penclic Mouse™ på en enhed? Så gå til www.penclic.se/
troubleshooting
Teknisk support
Hvis
du
har
brug
for
yderligere
Penclic ®
dit
produkt,
kan
du
besøge
supportmedarbejdere via e-mail.
Ring til Teknisk Support inden for åbningstiden, Central
Kontakt
+ 46 8 544 98 995
contact@penclic.se
Vianetsintä
www.penclic.se/troubleshooting
valo syttyy, kun akku on latautunut täyteen.
ohjeita osoitteesta www.penclic.se/troubleshooting
TÄRKEÄÄ:
Apple ei ole hyväksynyt hiiren käyttöä iOS-laitteissa,
asennuksessa johonkin laitteeseen on ongelmia, katso ohjeita
osoitteesta www.penclic.se/troubleshooting
Tekninen tuki
Lisätietoja ja teknistä tukea Penclic ® -näppäimistön käytöstä
yhteyden tukihenkilöihimme sähköpostitse.
Teknisen tuen puhelinpalvelu toimii toimistoaikana Keski-
Yhteystiedot
+ 46 8 544 98 995
contact@penclic.se
Fehlerbehebung
www.penclic.se/troubleshooting
LED-Anzeige. Wenn die Batterie voll aufgeladen ist, erscheint
eine grüne Lichtanzeige.
Verbindung haben, besuchen Sie
www.penclic.se/troubleshooting
WICHTIG:
Apple hat den Mausbetrieb für Ihr iOS-Gerät, d. h.
iPhone und iPad, nicht freigegeben. Haben Sie Schwierigkeiten,
Ihre Penclic Mouse™ mit einem Gerät zu verbinden? Bitte
besuchen Sie www.penclic.se/troubleshooting
Technischer support
Wenn Sie für Ihr Penclic ® -Produkt zusätzliche technische
Unterstützung benötigen, verwenden Sie bitte unsere Website
sich per E-Mail an unsere Supportgruppe.
Anruf beim technischen Support zu den Geschäftszeiten,
Kontakt
+ 46 8 544 98 995
contact@penclic.se
teknisk
support
til
vores
websted
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido