ring RBAG700 Instrucciones página 12

Analizador del sistema eléctrico de la batería
Ocultar thumbs Ver también para RBAG700:
Tabla de contenido

Publicidad

9. ТЕСТИРОВАНИЕ ГЕНЕРАТОРА
Выберите эту опцию, чтобы проверить является ли зарядное напряжение от
генератора допустимым
9.1 Увеличьте обороты двигателя до 3000 об/мин, нажмите "enter", затем
удерживайте обороты в течение 10 секунд
9.2 После анализа результаты будут отображены на дисплее
1. Макс. допустимое зарядное напряжение 2. Миним. допустимое зарядное
напряжение 3. Среднее измеренное напряжение 4. Макс. измеренное
напряжение 5. Миним. измеренное напряжение
Если какие-либо результаты находятся за пределами допустимого
диапазона, результат будет мигать, а генератор следует проверить
9.3 При работающем двигателе нажмите "Enter", чтобы продолжить
9.4 Включите основные электрические нагрузки в транспортном средстве, затем
нажмите "Enter"
9.5 Увеличьте обороты двигателя до 2000 об/мин, нажмите "Enter", затем
удерживайте обороты в течение 10 секунд
9.6 После анализа результаты будут отображены на дисплее
1. Макс. допустимое зарядное напряжение 2. Миним. допустимое зарядное
напряжение 3. Среднее измеренное напряжение 4. Макс. измеренное
напряжение 5. Миним. измеренное напряжение
Если какие-либо результаты находятся за пределами допустимого
диапазона, результат будет мигать, а генератор следует проверить
9.7 Нажмите 'Enter', чтобы перейти к тесту Пульсация диодов
9.8 Убедитесь, что включены только фары, затем нажмите 'Enter', чтобы начать
тест
9.9 После анализа результаты будут отображены на дисплее
1. Пульсация диодов в установленных пределах
2. Чрезмерная пульсация диодов, проверьте генератор
10. INDICATOR FUNCTIONS
8705 RING RBA700 Instructions update.indd 12
INDICATOR FUNCTIONS
1 Status indicator (green)
1
- Solid: tester connected to computer
- Flashing: out of paper or printer overheated
2 Power indicator (red)
2
Solid: power connected
FONCTIONS TEMOIN
1 Ferme = testeur connecté à l'ordinateur
Clignotant = plus de papier ou imprimante surchauffée
2 Ferme = alimenta on raccordée
ANZEIGEFUNKTIONEN
1 Dauerlicht = Testgerät an den Computer
angeschlossen
Blinken = Papier aus oder Drucker überhitzt
2 Dauerlicht = Stromversorgung angeschlossen
FUNZIONI INDICATORE
1 Fisso = tester collegato al PC
Lampeggiante = carta esaurita o stampante
surriscaldata
2 Fisso = collegato ad alimentazione
FUNCIONES DEL INDICADOR
1 Con nuo = probador conectado a ordenador
Parpadeando = sin papel o impresora recalentada
2 Con nuo = conectado
ФУНКЦИИ ИНДИКАТОРОВ
1 Индикатор состояния (зеленый)
Непрерывный = тестер подключен к компьютеру
Мигающий = закончилась бумага или перегрелся
принтер
2 Индикатор питания (красный)
Непрерывный = питание подключено
INDICATORFUNCTIES
1 Aan = tester is op een computer aangesloten
Knippert = geen papier meer of printer is oververhit
2 Aan = stroom is aangesloten
INDIKATORNS FUNKTIONER
1 Llyser = ba eritestaren är ansluten ll datorn
Blinkar = skrivaren har slut på papper eller är överhe ad
2 Lyser = ansluten ll strömkälla
MERKKIVALON TOIMINNOT
1 Tasainen = testauslaite on yhdiste y etokoneeseen
Vilkkuva = paperi loppu tai tulos n ylikuumentunut
2 Tasainen = virta päällä
FUNKCJE KONTROLEK
1 Kontrolka pali się światłem stałym = tester podłączony do
komputera
Kontrolka migocze = brak papieru lub przegrzanie głowicy
drukarki
2 Kontrolka pali się światłem stałym = podłączone zasilanie
FUNCŢII INDICATOARE
1 Iluminare con nuă = aparat de testare conectat la computer
Iluminare intermitentă = lipsă hâr e sau supraîncălzire
imprimantă
2 Iluminare con nuă = conectat la sursa de alimentare
FUNKCE UKAZATELE
1 Ukazatel stavu (zelený) - Stálé světlo: tester je připojený
k počítači – Blikající světlo: chybí papír nebo došlo k přehřá
skárny
2 Ukazatel přívodu energie (červený)
Stálé světlo: připojeno ke zdroji energie
12
06/07/2015 09:40

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido