Zasady Bezpieczeństwa; Opis I Funkcja; Konserwacja, Pielęgnacja, Przechowy- Wanie I Transport; Wskazówki Dotyczące Odpadów - Goobay Slimline Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Slimline:
Tabla de contenido

Publicidad

Powerbank Slimline
PL
1 Zasady bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera
ważne zasady prawidłowego użytkowania.
• Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.
Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku wątpliwości
podczas obsługi, a także w razie przekazania produktu innym
osobom.
• Przechować instrukcję obsługi.
• Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy.
• Nie modyfikować produktu ani wyposażenia dodatkowego.
• Nie zwierać akumulatora ani nie zanurzać go w cieczach.
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu, pożaru, powstania wyso-
kiej temperatury, dymu albo gazu.
Uszkodzonego urządzenia nie wolno uruchamiać, lecz należy
niezwłocznie zabezpieczyć przed przypadkowym dalszym
użyciem.
• Korzystać jedynie z produktu, części produktu
i wyposażenia dodatkowego w nienagannym stanie.
• W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek
i innych problemów, których nie można rozwiązać na pods-
tawie dołączonej dokumentacji zwrócić się do dystrybuto-
ra lub producenta.
Baterie/akumulatory są niewymienne.
Stosowanie akumulatorów w sposób niezgodny z przeznacze-
niem może doprowadzić do ich uszkodzenia i wycieku.
• Rozlane, zdeformowane lub skorodowane ogniwa
pozostawić w produkcie i zutylizować z zachowaniem odpo-
wiednich zabezpieczeń.
• Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i nis-
ka temperatura, wilgoć i bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, mikrofale oraz wibracje i nacisk mechaniczny.
Oddziaływanie bardzo wysokiej temperatury może doprowadzić
do wybuchu lub wycieku żrącej cieczy. Uszkodzenia mecha-
niczne mogą doprowadzić do uwolnienia substancji gazowych
o silnych właściwościach drażniących, palnych albo trujących.
Nie nadaje się dla dzieci. Ten produkt nie jest zabawką!
• Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izolacyj-
ny przed przypadkowym użyciem.
• Produkt, jego części i wyposażenie dodatkowe umieścić
w bezpiecznym miejscu, zamontować i przenieść.
• Nie używać w otoczeniu zagrożonym wybuchem.

2 Opis i funkcja

2.1 Produkt
Produkt jest przenośnym akumulatorem pomocniczym i służy
do ładowania i obsługi urządzeń mobilnych.
2.2 Zakres dostawy
Powerbank Slimline, Kabel do ładowania, Instrukcja obsługi
2.3 Elementy obsługowe
Patrz Fig. 1.
1 Wskaźnik stanu LED
2 Przycisk funkcyjny
3 Gniazdo USB-A (A)
4 Gniazdo USB-A (B)
3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Użytkowanie w sposób inny niż opisano
w rozdziałach „Opis i funkcje" oraz „Wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa" jest niedopuszczalne. Ni-
niejszy produkt może być stosowany wyłącznie w su-
chych po mieszczeniach. Nieprzestrzeganie tych postanowień i
zasad bezpieczeństwa może doprowadzić do poważnych wy-
padków oraz szkód osobowych i materialnych.
IP20: Produkt ten jest zabezpieczony przez średniej wielkości
ciałami obcymi, ale nie przed przenikaniem wody.
4 Przygotowanie
1. Sprawdzić zawartość opakowania pod względem
kompletności i integralności.
2. Porównać dane techniczne wszystkich urządzeń i zapewnić
kompatybilność.
5 Przyłącze i obsługa
5.1 Włączanie i wyłączanie powerbanku
• Naciśnij przycisk funkcyjny 1x, aby włączyć powerbank.
• Naciśnij przycisk funkcyjny 2x, aby wyłączyć powerbank.
Powerbank włącza się automatycznie po podłączeniu
REV2021-09-17
Z zastrzeżeniem zmian.
V1.0aw
5 Gniazdo USB-C™
6 Gniazdo Micro USB
7 Wtyczka USB-A
8 Wtyczka USB-C™
urządzenia mobilnego. Powerbank wyłącza się automatycznie
po 30 sekundach, jeżeli nie jest podłączone żadne urządzenie
mobilne.
5.2 Ładowanie powerbanku
Powerbank jest dostarczany częściowo naładowany. Przed
pierwszym użyciem powerbanku należy go całkowicie
naładować!
1. Podłącz gniazdo USB-C™ lub Micro-USB powerbanku do
źródła zasilania USB za pomocą kabla ładującego.
Może to być adapter do ładowania USB 230 V, samochodowa
ładowarka USB 12/24 V lub gniazdo USB komputera.
2. Po zakończeniu ładowania należy rozłączyć wszystkie
połączenia kablowe.
5.3 Ładowanie urządzenia przenośnego
1. Podłączyć urządzenie mobilne do jednego z gniazd USB-A.
Urządzenie przenośne jest ładowane.
Gniazdo USB-A (
urządzeń wymagających wyższego natężenia prądu, takich
jak tablety.
2. Po zakończeniu ładowania należy rozłączyć wszystkie
połączenia kablowe.
5.4 Sprawdzanie stanu ładowania
Nacisnąć krótko przycisk funkcyjny, aby wyświetlić stan aku-
mulatora. Wskaźnik stanu LED pokazuje stan naładowania w
procentach.
Jeśli wskaźnik stanu LED nie zaświeci się mimo naciśnięcia
przycisku funkcyjnego, oznacza to, że bank energii jest
całkowicie rozładowany. Podczas procesu ładowania miga ost-
atnia cyfra wskaźnika stanu LED.
6 Konserwacja, pielęgnacja, przechowy-
wanie i transport
UWAGA!
• Do czyszczenia używać wyłącznie suchej i miękkiej
ściereczki.
• Nie stosować żadnych środków czyszczących i chemic-
znych.
• W przypadku nieużywania przez dłuższy czas ładować aku-
mulatory co trzy miesiące w celu utrzymania pojemności.
• W przypadku nieużywania przez dłuższy czas produkt
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, w su-
chym otoczeniu chronionym przed pyłem.
• Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.
• Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z niego
w przypadku transportu.
7 Wskazówki dotyczące odpadów
Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z od-
padami domowymi. Ich elementy składowe muszą być
osobno przekazywane do recyklingu lub utylizacji,
ponieważ nieprawidłowo utylizowane substancje
trujące lub niebezpieczne mogą trwale zaszkodzić
środowisku.
Konsumenci są zobowiązani do nieodpłatnego zwrotu wspom-
nianych elementów po zakończeniu ich eksploatacji do produ-
centa, punktu sprzedaży lub specjalnych, publicznych punktów
odbioru. Szczegółowe informacje na ten temat są zawarte
w przepisach poszczególnych krajów. O wymaganiach tych in-
formuje symbol umieszczony na produkcie, w instrukcji obsługi
lub na opakowaniu. Taka segregacja surowców oraz recykling
i utylizacja zużytych baterii i akumulatorów stanowią ważny
wkład w ochronę środowiska. D-34000-1998-0099
8 Deklaracja zgodności z normami UE
Za pomocą oznakowania CE Goobay®, zarejes-
trowana marka Wentronic GmbH, deklaruje, że
produkt spełnia zasadnicze wymagania i wytyczne
zawarte w przepisach europejskich.
- 10 -
Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany
53935
) może być używane do ładowania
Szkody materialne
Goobay® by Wentronic GmbH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

53935

Tabla de contenido