Publicidad

Enlaces rápidos

ISO 9001:2015 Certified Company
"DMTech" Ltd., Pleven, Bulgaria, 16 "Nikolay Haytov" Str., Tel. +359 64 801 597
e-mail:
office@dm-teh.com
"DMTech" Ltd. Pleven
Panel de control de extinción
FP9000E
INSTALACIÓN
Y CONFIGURACIÓN
Rev 04:19
Tel./Fax : +359 64 801 597
e-mail
:
office@dm-teh.com
web
: www.dm-teh.com
Address
: Pleven,Bulgaria 5800
16 "Nikolay Haytov" Str.
,
Page 1 of 19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DMTech FP9000E

  • Página 1 : Pleven,Bulgaria 5800 16 “Nikolay Haytov” Str. "DMTech" Ltd. Pleven Panel de control de extinción FP9000E INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Rev 04:19 “DMTech” Ltd., Pleven, Bulgaria, 16 “Nikolay Haytov” Str., Tel. +359 64 801 597 Page 1 of 19 e-mail: office@dm-teh.com...
  • Página 2: Introducción

    FP9000E tiene 3 zonas: 2 de extinción con activación de detectores de incendios automáticos y 1 zona de incendio convencional. Los modos de funcionamiento automático y manual (seleccionables mediante bloqueo de teclas de 3 posiciones) permiten a los operadores elegir el control del proceso de extinción.
  • Página 3: Parãmetros Técnicos

    Instructions for installation, setup and operation - FP9000E 2. PARÃMETROS TÉCNICOS ZONAS INCENDIO  Zonas:  Extinción Zona 1 y 2  Alarma de fuego Zona 3  Número máximo de detectores por zona  Tipo de línea de unión biconductional ...
  • Página 4 Instructions for installation, setup and operation - FP9000E  Características eléctricas 24 VDC/ 0,5A  EXT (Extinguishing, EN 12094-1) – Monitorizada:  Tipo potentional relay 24 VDC/1.5A 15min  Características eléctricas 24 VDC/3A 100ms  Tiempo ajustable que activa la salida de 5 a Programable 900 segundos.
  • Página 5 Instructions for installation, setup and operation - FP9000E Plomo, gel  Tipo de batería  Tensión de funcionamiento 12V DC  Capacidad 5 (4.5)Ah  Resistencia interna de la batería del acumulador Ri: < 0.3Ω Compensación  Tensión de carga...
  • Página 6: Control E Indicaciones

    Instructions for installation, setup and operation - FP9000E  EN 54-2:1997/AC:1999  EN 54-4:1997  EN 54-4:1997/A1:2002  EN 54-4:1997/A2:2006  EN 54-4:1997AC:1999  EN 50130-4:2011  EN 55022:2006/А1:2007  EN 60950-1:2006/А11:2009 3. CONTROL E INDICACIONES Indicadores LED  Indicators Funcción...
  • Página 7 Instructions for installation, setup and operation - FP9000E Indicadores individuales de falla de línea. Cuando está deshabilitado y Amarillo “1 2 3” prueba de línea, hay una indicación de la condición respectiva. BOTONES  Nivel de Botón Condición panel Acción de la autoridad de gestión acceso “RESET”...
  • Página 8: Parámetros Por Defecto

    Instructions for installation, setup and operation - FP9000E 4. PARÁMETROS POR DEFECTO La central de incendios proporciona a los usuarios los parámetros predeterminados, que se describen en la siguiente tabla. Estos parámetros se guardan y registran en el menú "Par. por defecto".
  • Página 9: Terminales De La Placa Pcb

    5.2 Terminales de la placa PCB El panel FP9000E está montado en un chasis de plástico en la parte inferior del panel. Las conexiones a la unidad de potencia principal, la placa de indicación y los puntos de tierra vienen montados de fábrica.
  • Página 10 Instructions for installation, setup and operation - FP9000E  Rel 1ST (NO/COM) – Salida de relé de contacto seco. El relé se activa en caso del modo de funcionamiento de la etapa 1 de alarma contra incendios.  Rel 2ST (NO/COM) – Salida de relé de contacto seco. El relé se activa en caso del modo de funcionamiento de la etapa 2 de alarma contra incendios.
  • Página 11: Líneas De Fuego

    Instructions for installation, setup and operation - FP9000E Fig.2 Se pueden instalar hasta 32 detectores de incendios en cada zona, independientemente de su tipo. A las líneas no utilizadas, directamente a los terminales monte el elemento final "EOL", de lo contrario las líneas estarán en condición de fallo.
  • Página 12: Cableado De Circuitos De Sirenas

    Instructions for installation, setup and operation - FP9000E 5.4 Cableado de circuitos de sirenas A cada salida monitoreada Sn se pueden conectar varias sirenas - Fig.3. El número máximo de sirenas que se pueden conectar en el circuito depende de su consumo total de corriente, que no debe superar los 0,5A.
  • Página 13: Conexión De Las Salidas Oc

    Instructions for installation, setup and operation - FP9000E 5.7 Conexión de las salidas OC Las salidas de colector abierto se utilizan para conectar dispositivos externos. El OC1, OC2, OC3, OC4, OutFire y Fault tienen la misma funcionalidad y características. La estructura interna y ejemplos se muestran en la Fig.6.
  • Página 14: Poner El Panel En Condición De Trabajo

     Si es necesario, ajusta el reloj en tiempo real del panel.  Restablecer eventos de archivo. 7. NIVELES DE ACCESO El panel FP9000E tiene 4 NIVELES de acceso a las distintas indicaciones y funciones de control. Nivel de acceso 1 ...
  • Página 15: Modo De Funcionamiento Normal

    Instructions for installation, setup and operation - FP9000E Nivel de acceso 2  Este es un nivel de acceso a las personas, que son responsables de la seguridad y están capacitadas y autorizadas para operar el panel en las condiciones: ...
  • Página 16: Alarma De Incendio Etapa 1 /Fire En54

    Instructions for installation, setup and operation - FP9000E El panel de extinción está en modo de funcionamiento normal (en espera) cuando solo el LED "POWER ON" se enciende en verde. La sirena interna y todos los demás LED de estado están apagados. La tecla para la selección del modo de extinción está...
  • Página 17: Condición De Componente Deshabilitado

    Instructions for installation, setup and operation - FP9000E La extinción en el sitio comienza después de que finaliza la Etapa 2 de alarma contra incendios y finaliza el TIEMPO DE RETRASO DE EXTINCIÓN. Luego, la salida "Exhting" en el PCB se activa durante un TIEMPO DE DURACIÓN DE EXTINCIÓN preestablecido.
  • Página 18: Indicador Led

    Instructions for installation, setup and operation - FP9000E condiciones "on" y "off", respectivamente, para activar y desactivar la función desactivada. La línea prohibida está apagada (no suministrada) y no está controlada por alarma de incendio activada y falla. La salida controlable inhabilitada se apaga (el dispositivo ejecutivo no se puede activar) y no se monitorea para detectar fallas.
  • Página 19: Material De La Central

    Instructions for installation, setup and operation - FP9000E - Ver todas las zonas en Fuego; - Ver todas los fallos; - Cambiar el nivel de acceso de 1 a 2 y viceversa; - Revisión y lanzamiento (en el nivel de acceso 2) de la condición Desactivar;...
  • Página 20: Garantía

    Instructions for installation, setup and operation - FP9000E 11. GARANTÍA El fabricante garantiza la conformidad del producto con EN 12094, EN 54-2: 1997, A1: 2006, EN54-4: 1997, A1: 2002, A2: 2006. El período de garantía es de 36 meses a partir de la fecha de venta, siempre que: - se cumplieron las condiciones de almacenamiento y transporte;...

Tabla de contenido