Descargar Imprimir esta página

Kinderkraft 4TRIKE Manual De Usuario página 21

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
I Éléments de vélo
1.
Cadre avec roues et guidon montés
2.
Selle avec pédales
3.
Tube de siège supplémentaire
4.
Clé de montage
5.
Connecteur métallique
II Montage du vélo
Commencez à monter le vélo en insérant la selle (2.) dans le cadre (1.). Faites glisser le tube dans le trou comme indiqué
sur la figure A. Une fois correctement installé, vous entendrez un clic caractéristique. Saisissez ensuite la fourche avant
et soulevez-la. Avec la fourche levée, appuyez sur le bouton des deux côtés du cadre (figure B). Le cadre se verrouillera.
Pour déplier le guidon, appuyez sur les boutons en même temps (Fig. C.I) et soulevez-le jusqu'à ce qu'il se verrouille. Le
vélo peut avoir l'une des trois fonctions suivantes : un tricycle, un tricycle à pédales et une draisienne. Pour le transformer
en tricycle, appuyez sur les boutons supérieur et inférieur (Fig. D.I), et dépliez le cadre autant que possible, en plaçant
les roues arrière dans la position indiquée par le chiffre 3 (Fig. D.II). Il est possible d'installer des pédales pour les enfants
plus âgés (Fig. E). Retirez les pédales en appuyant sur les boutons (Fig. F.I) sous la selle, maintenez le verrou ouvert et
placez les pédales des deux côtés de la roue avant (Fig. F.II). Une fois correctement positionnées, les pédales se
verrouillent. Les pédales peuvent être verrouillées dans deux positions. La première position rend impossible d'actionner
le vélo avec les pédales et est indésirable (Fig.G.I) tandis que la seconde position est correcte (Fig.G.II). Laissez les roues
arrière dans la position indiquée par le numéro 3. Pour transformer le vélo d'un tricycle en une draisienne (Fig.H),
commencez par déplacer les roues à la position marquée par le numéro 1 en appuyant sur le bouton (Fig.I.I). Ensuite,
utilisez les boutons (Fig.I.II) pour replier l'essieu arrière jusqu'à ce que les roues arrière soient repliées. Retirez le
connecteur métallique (5.) (Fig.I.III) du dessous du cadre en tirant, et insérez-le dans les trous de l'essieu arrière (Fig.I.IV).
Si les pédales sont montées, retirez-les de la roue avant en appuyant sur le bouton (Fig.I.V) et replacez-les sous la selle
(Fig.I.VI). Il est possible de remplacer le tube de selle (3.) par un tube plus long ; pour ce faire, dévissez la vis qui maintient
le tube de selle à l'aide de la clé de montage (4.) et tirez le tube hors du trou. Ensuite, insérez le tube plus long de manière
à ce que les trous du tube et du siège se chevauchent. Serrez la vis avec la clé de montage. REMARQUE : Le vélo peut
être utilisé dans deux configurations d'alignement des roues arrière. Position 1 - draisienne (Fig. J.I), Position 3 - tricycle
(Fig. J.II). Ne pas utiliser le vélo en position 2. La position 2 est utilisée pour ajuster les roues pendant le stockage et le
transport (Fig. J.III).
III. Entretien et nettoyage
Doit être nettoyé avec un chiffon propre et humide et un savon doux.
Stockage
Le produit doit être stocké hors de portée des enfants.
IV. Garantie
1. Tous les produits Kinderkraft sont couverts par une garantie de 24 mois. La période de garantie commence à partir de
la date de remise du produit à l'acheteur.
2.
La garantie n'est valable que dans les pays membres de l'Union européenne, à l'exclusion des territoires d'outre-mer
(tels qu'ils sont définis actuellement, comprenant notamment : Açores, Madère, Canaries, départements français
d'outre-mer, îles Åland, Athos, Ceuta, Melilla, Helgoland, Büsingen am Hochrhein, Campione d'Italia et Livigno) et le
territoire du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à l'exclusion des territoires britanniques d'outre-
mer (par exemple,
Bermudes, îles Caïmans, îles Falkland).
3. La garantie du fabricant ne s'applique pas aux pays non énumérés ci-dessus. Les conditions de la garantie
supplémentaire peuvent être déterminées par le vendeur.
4. Dans certains pays, il est possible d'étendre la garantie jusqu'à 120 mois (10 ans) pour une période limitée.Les
conditions complètes et le formulaire d'enregistrement de l'extension de garantie sont disponibles sur
WWW.KINDERKRAFT.COM.
5. La garantie est valable uniquement sur le territoire indiqué au paragraphe 2.
6.
Les réclamations doivent être
7. La garantie ne couvre pas :
A. Les dommages esthétiques, y compris, mais sans s'y limiter : les rayures, les bosses et les fissures dans le plastique, à
moins que la défaillance ne soit due à un défaut de matériau ou de fabrication ;
B. Les dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou d'un mauvais entretien - y compris, mais sans s'y limiter : les
dommages mécaniques aux produits causés par une mauvaise utilisation ou un mauvais entretien ;
○ Consultez les instructions d'utilisation et d'installation du produit contenues dans le manuel d'utilisation ;
C. Les dommages causés par un montage, une installation ou un démontage incorrects des produits et/ou des accessoires
○ Consultez les instructions d'utilisation et d'installation du produit contenues dans le manuel d'utilisation ;
D. Les dommages causés par la corrosion, la moisissure ou la rouille, résultant d'un entretien, d'un soin et d'un stockage
inappropriés ;
E. Les dommages causés par l'usure normale ou résultant du passage normal du temps ;
effectuées en remplissant le formulaire disponible sur WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM.
21

Publicidad

loading