cabelos compridos)
• Tomar medidas de protecção, se durante o trabalho houver a possibilidade de serem produzidos pós
nocivos à saúde, infl amáveis ou explosivos (alguns pós são considerados como sendo cancerígenos); usar
uma máscara de protecção contra pó e, se for possível conectar, uma aspiração de pó/de aparas
• Desligue sempre a fi cha da tomada antes de proceder a qualquer ajustamento ou troca de acessório
• deverá usar papel perfurado no sistema de aspiração de pó
• a perfuração da folha de lixa deverá corresponder à perfuração da ferramenta
• troque as folhas de lixas gastas atempadamente
• utilizar sempre a ferramenta com toda a superfície de lixagem coberta por folha de lixa
• a ferramenta deve estar ligada antes que a base alcance a peça a trabalhar
• antes de desligar a ferramenta deve retirar a mesma da peça a trabalhar
• não aplique demasiada pressão na ferramenta; deixe que a ferramenta trabalhe por si
A sua máquina é duplamente isolada de acordo com a norma EN60745; assim sendo, não é necessária a
ligação à massa.
MANUTENÇÃO
Certifi que-se que a máquina não está sob tensão sempre que levar a cabo os trabalhos de
manutenção no motor.
As máquinas foram concebidas para operar durante de um período de tempo prolongado com um mínimo de
manutenção. A continuidade do funcionamento satisfatório da máquina depende da adequada manutenção
da máquina e da sua limpeza regular.
Limpe regularmente a carcaça da máquina com um pano suave, de preferência após cada utilização.
Mantenha as aberturas de ventilação sempre livres de poeiras e sujidade.
No caso da sujidade custar a sair, use um pano suave humedecido em água de sabão. Nunca utilize
solventes como por exemplo gasolina, álcool, amoníaco, etc. Estes solvents poderão danifi car as partes
plásticas da máquina.
A máquina não requer qualquer lubrifi cação adicional.
No caso de se detectar um defeito, como por exemplo desgaste excessivo e rápido de uma peça, contacte
por favor o seu distribuidor local.
INDICAÇÕES PARA A PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
De modo a evitar que a máquina possa sofrer danos durante o transporte, esta é fornecida numa resistente e
robusta embalagem. Agrande maioria dos materiais de empacotamento poderá ser reciclada. Leve estes
materiais para os locais de reciclagem apropriados. Entregue as máquinas usadas que já não quer ao seu
distribuidor local. Aqui as máquinas irão ser destruídas e abandonadas de uma forma ambiental mente
segura.
Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico! Por isso pedimos
para que nos apoie, contribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do
ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha, caso existam.
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou
documentos normativos: EN60745-1:2009; EN60745-2-4:2009; EN55014-1/A1:2009; EN55014-2/A2:2008;
EN61000-3-2/A2:2009;
2006/95/СEE, 2004/108/СEE.
RUlDO/VIBR AÇÕES Medido segundo EN 60 745 o nível de pressão acústica desta ferramenta é <93,4
dB(A) e o nível de potência acústica <104,4 (espaço de erro: 3 dB), e a vibração <4,674 m/s
mão).
Ponceuse vibrante
INTRODUCTION
Cet outil sert au ponçage et au polissage à sec du bois, des surfaces peintes, du plastique et du mastic
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE
EN61000-3-3:2008; conforme
as
disposições
das
directivas
2006/42/СEE,
2
(método braço-
10