Resumen de contenidos para Lasermark Gizmo Lite Serie
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTION MANUAL Gizmo Lite Laser Cross Levels Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’Instructions Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones Instruções de Utilização...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTION MANUAL GIZMO LITE FAMILY GIZMO LITE (58-LLINER2) APPLICATIONS The unit is intended for defining and checking exact horizontal lines and for transferring horizontal and vertical lines. Application fields: interior decorating, machinery installation, floor and wall tiles, drop ceiling installation, wall framing, aligning wall fixtures, aligning shelves and more.
Página 4
The Gizmo Lite Family instruments may be placed within its bracket, These features make the Gizmo-4 very useful when aligning in order to mount the instrument onto a wall, tripod or LaserMark overhead objects with other characteristics or objects on the wall Laserpole.
All manuals and user guides at all-guides.com Do not stare into the laser beams and do not direct the laser ACCURACY CHECK beam at the eyes of other persons. Check the laser Gizmo Lite on a regular basis, following these steps 1) Set the unit (with or without mounting bracket) on a flat, smooth (Fig.
All manuals and user guides at all-guides.com the beam path over a relatively long distance and take the necessary ENVIRONMENTAL PROTECTION precautions. Recycle raw materials instead of disposing as waste. The instrument complies with all applicable portions of title 21 of the The machine, accessories and packaging should be sorted for Code of Federal Regulations set by the Dept.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com Für Schaden, der durch unsachgerechten Gebrauch des Gerätes BEDIENUNGSANLEITUNG entsteht, haftet der Kunde. GIZMO LITE FAMILIE GERÄTEELEMENTE (Abb. A) GIZMO LITE (58-LLINER2) 1 Ein-/Ausschalter (Kreuz) 2 Ein-/Ausschalter (vertikale 90°-Linie) ANWENDUNGSMÖGLICHKEITEN 3 Laseraustritt (Kreuz) Mit den Geräten der Gizmo Lite Familie kann man exakte horizontale 4 LED Kreuz und vertikale Linien definieren und übertragen.
All manuals and user guides at all-guides.com Einrichtungsgegenständen platzieren aber auch Punkte von der befinden. Das Gerät erneut richtig aufstellen und überprüfen. Sollte Decke an den Boden übertragen. wieder kein Strahl sichtbar sein, überprüfen Sie bitte, daß die Für Schaden, der durch unsachgerechten Gebrauch des Gerätes Schalter richtig gedrückt worden sind und daß...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Ist die Differenz zwischen D1 und D2 kleiner als 3 mm, befindet PARALLELITÄT: +/- 1,5 mm auf 3 m LÄNGE DER LINIEN: ca. 20 m auf 10 m Entfernung sich der Laser innerhalb der Genauigkeitstoleranz. AUSFALLWINKEL: 90°...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com Teile. Laserdioden, Batterien, Batteriehalter und Sicherungen sind L’utilisateur est responsable des dommages éventuels causés par des ausdrücklich von der Garantie ausgeschlossen. utilisations différentes de celles qui sont décrites ici. Über das Recht auf Nachbesserung hinausgehende Ansprüche FONCTIONS (Fig.A) jeglicher Art werden durch diese Garantie nicht begründet.
All manuals and user guides at all-guides.com lignes dépasse 180°. La deuxième ligne verticale est elle aussi Support (Fig. B) perpendiculaire à la ligne horizontale et elle a la même précision. Tous les appareils Gizmo Lite peuvent être montés sur leur support Grâce à...
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Placer l’appareil sur son support et le positionner à une distance MISE EN PLACE/REMPLACEMENT DES PILES de 5 mètres d’un mur. Le Gizmo Lite fonctionne pendant environ 25 heures avec une diode 2.
All manuals and user guides at all-guides.com DONNEES TECHNIQUES GARANTIE Le fabricant accorde une garantie de 12 mois sur ces appareils contre TYPE LASER: 635 nm, <1mW tout défaut de matière ou de fabrication à condition toutefois que CLASSE LASER: l’appareil ait été...
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONI (Fig. A) MANUALE DI ISTRUZIONI 1 Interruttore ON/OFF (croce) GIZMO LITE FAMILY 2 Interruttore ON/OFF (linea verticale) 3 Finestra di uscita del raggio (croce) GIZMO LITE (58-LLINER2) 4 LED della croce APPLICAZIONI 5 LED della linea verticale 7 Finestra di uscita del raggio (linea verticale) l laser è...
All manuals and user guides at all-guides.com Non guardare il raggio, né puntare il raggio laser sugli occhi di GIZMO-PB (58-GIZLTPB) altre persone. APPLICAZIONI 1) Mettere il Gizmo (con o senza il supporto) su una superficie liscia e a livello. Il campo di autolivellamento è di circa +/- 3,5° in tutte le Oltre alla proiezione di linee orizzontali e verticali, il Gizmo-PB direzioni.
All manuals and user guides at all-guides.com Non guardare il raggio. CONTROLLO DELLA PRECISIONE Non puntare il raggio laser su altre persone. Per via della frequenza Controllare regolarmente il Gizmo Lite nel modo seguente (Fig. D): del raggio laser, fare attenzione anche al passaggio del raggio in caso 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Controllare lo stato delle batterie regolarmente. Se lo strumento non MANUAL DE INSTRUCCIONES viene utilizzato per un lungo periodo, si consiglia di togliere le GIZMO LITE FAMILY batterie. GIZMO LITE (58-LLINER2) APLICACIONES MISURE ECOLOGICHE El láser se ha creado para determinar líneas horizontales y verticales, y Recupero di materie prime, piuttosto che smaltimento di rifiuti.
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONES (Figura A) El rayo a plomo está, además, exactamente a 90º respecto a la línea 1 Interruptor ON(conexión)/OFF(desconexión) (cruz) horizontal que sale de la parte frontal del instrumento, y paralela a la 2 Interruptor ON/OFF (línea vertical) línea vertical que sale de la parte frontal del instrumento.
All manuals and user guides at all-guides.com el rayo continúa sin salir, controlar que los botones estén bien 6. Si la diferencia entre D1 y D2 es menor a 3 mm., el instrumento pulsados y las baterías estén cargadas. trabaja entonces con la precisión especificada. 4) Si el instrumento no funciona, contacte con su vendedor.
All manuals and user guides at all-guides.com DATOS TÉCNICOS GARANTÍA TIPO LASER: 635 nm,<lmW Nuestros instrumentos tienen una garantía de 12 meses contra CLASE LASER: defectos de materiales y de construcción, a condición de que el VISIBILIDAD: 10 m dependiendo de las instrumento se haya utilizado correctamente.
All manuals and user guides at all-guides.com CONTROLOS DE OPERAÇÃO (Fig. A) INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 1 Interruptor da cruz de laser (Liga / Desliga) FAMÍLIA GIZMO LITE 2 Interruptor da linha vertical (Liga / Desliga) 3 Janela de saída de laser (cruz) GIZMO LITE (58-LLINER2) 4 Indicador da cruz de laser.
, de maneira a que o aparelho possa ser Retirar a tampa do compartimento da pilha. Introduzir as pilhas ou montado numa parede, num tripé ou num bastão LaserMark substituir as pilhas esgotadas por novas. Laserpole. O suporte tem três furos para passar parafusos e assim poder ser montado através deles.
All manuals and user guides at all-guides.com Não apontar o raio laser em direcção de outras pessoas. Devido ao CONTROLE DE CALIBRAÇÃO raio laser ser em feixe, à necessário observar e proteger o percurso Verificar regularmente o Gizmo Lite (Fig. D): dos raios a grande distância.
All manuals and user guides at all-guides.com PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE Reciclagem de matérias primas em vez de eliminação de lixo. Recomenda se sujeitar o aparelho, os acessórios e a embalagem à uma reutilização ecológica. Pilhas esgotadas não devem ser depositadas no lixo doméstico, ou jogadas no fogo ou na água –...