Maintenance
To clean this unit, wipe with a soft, dry
cloth.
≥Never use alcohol, paint thinner or benzine to
clean this unit.
≥Before using chemically treated cloth, read
the instructions that came with the cloth
carefully.
For a cleaner crisper sound
Clean the heads regularly to assure good
quality playback. Use a cleaning tape (not
included).
All manuals and user guides at all-guides.com
Fuente de alimentación
A
Presione hacia adentro y hacia abajo en
dirección al polo negativo.
Indicador de pila
B
Este indicador se visualiza durante la escucha
de cintas en la radio.
Para la comprobación mientras está apagada
Pulse [PRESET,
, -HIGH/METAL].
El indicador se ilumina durante
aproximadamente 5 segundos.
Cuando las pilas estén poco cargadas.
a El indicador parpadeará.
≥Dejar el aparato en estas condiciones borra
los contenidos almacenados en memoria.
≥Sustituir las pilas dentro de un plazo de
30 segundos, mantendrá toda información
almacenada.
≥Es posible que el indicador muestre una
carga menor durante determinadas
operaciones.
Antes de su utilización
∫ Conexión de los auriculares
C
estéreo y del mando a distancia
Si se oye un ruido áspero, limpie la suciedad
de la clavija.
Ajuste el [VOL] en el aparato principal a "5–7"
antes de utilizar el volumen del mando a
distancia.
∫ Acerca de la función de bloqueo
Esta función evita que el aparato se ponga en
funcionamiento por error.
≥El funcionamiento de la unidad principal y el
mando a distancia son independientes el uno
del otro.
a Durante el estado de bloqueo
b Suelte
ESPAÑOL
Precauciones
≥Alinee correctamente los polos (+ y -) al
introducir la pila.
≥No recargue pilas secas convencionales.
≥Quite todas las pilas si el aparato no se va a
utilizar durante un largo período de tiempo.
≥No mezcle pilas nuevas con viejas o
diferentes tipos de pilas.
≥No desprenda el recubrimiento protector de
las pilas y no las utilice si se ha desprendido
el recubrimiento.
Un manejo inadecuado de las pilas puede
causar un derrame del electrolito lo que, a su
vez, puede dañar los objetos con los que entre
en contacto e incluso provocar un incendio.
Si se produce un derrame del electrolito de la
pila, consulte con su distribuidor.
Si el electrolito entra en contacto con alguna
parte de su cuerpo, lave con agua abundante.
≥Si van a utilizarse baterías recargables, se
recomiendan las fabricadas por Panasonic.
≥No escuche música por los auriculares a un
volumen excesivo.
≥Para evitar que el aparato se deteriore, no lo
exponga a la lluvia, ni deje que entre en
contacto con agua o cualquier otro líquido.
≥Evite utilizar o colocar este aparato cerca de
fuentes de calor. No lo deje en el interior de
un automóvil con las puertas y ventanillas
cerradas expuesto a la luz directa del sol
durante mucho tiempo.
≥Deje de utilizarlo si experimenta molestias
con los auriculares o con otras partes que
estén en contacto directo con la piel. El uso
continuo puede producir erupciones u otras
reacciones alérgicas.
≥Este producto puede tener interferencias
D
causadas por teléfonos móviles durante su
utilización. Si tales interferencias resultan
evidentes, aumente la separación entre el
producto y el teléfono móvil.
Mantenimiento
Utilice un paño suave y seco para limpiar
este aparato.
≥Para limpiar este aparato, no utilice nunca
alcohol, diluyente de pintura ni bencina.
≥Antes de utilizar un paño impregnado
químicamente, lea con atención las
instrucciones suministradas con él.
Para obtener un sonido más claro
Limpie los cabezales con frecuencia para
garantizar una reproducción de calidad. Utilice
una cinta limpiacabezales (no incluida).