Descargar Imprimir esta página

Jamara 405212 Instrucción página 3

Publicidad

1
2
3
4
5
6
7
DE - Komponenten
FR - Composants
Fernsteuerung:
Radiocommande:
1. Kontrolllicht
1. Voyant lumineux
2. Leiter dreht links
2. Échelle gauche
3. Leiter runter-/einfahren
3. L'échelle descend/rentre
4. Marche avant/arriére
4. Vorwärts/Rückwärts
5. Demo Funktion
5. Fonction DEMO
6. ohne Funktion
6. sans fonction
7. Ein/Aus Schalter
7. Interrupteur On/Off
8. Leiter dreht rechts
8. Échelle droit
9. Leiter hoch/ausfahren
9. L'échelle monte/sort
10. Tourner à droite/gauche
10. Links/rechts
11. Hupe/Sound
11. Klaxon et effets sonores
12. Batteriefach
12. Batterie
Auto:
Voiture:
A Ausrichtungshebel:
A Levier directionnel:
Sollte das Modell nach rechts
bzw. links ziehen, können Sie
dies mit dem Regler an der
Unterseite des Modells fein-
justieren.
B Batteriefach
B Compartiment pour piles
C Ein/Aus Schalter
C Interrupteur On/Off
GB - Components
IT - Componenti
Transmitter:
Trasmittente:
1. Indicator light
1. Indicatore luminoso
2. Ladder turn left
2. Scala sinistra
3. Ladder with draw
3. Scendere la scala
4. Forward/backward
4. Avanti/Indietro
5. Demo function
5. Demo funzione
6
without function
6. senza funzione
7. On/Off Switch
7. Pulsante Accendi/Spegni
8. Ladder turn right
8. Scala destra
9. Estendere la scala
9. Ladder extend
10. Links/rechts
10. Sinistra/Destra
11. Sound mode
11. Clacson e suono
12. Battery cover
12. Vano batteria
Car:
Macchina:
A Trim Lever:
A Leva:
The directional guide on the
bottom of the model can be used
to adjust the models straight-
linerunning performance.
B Battery compartment
C On/Off Switch
B Compartimento batteria
C Interruttore On/Off
1
2x AA
DE - Einlegen der Batterien
1. Sender
Nehmen Sie den Batteriefachdeckel ab.
Legen Sie 2 x AA Batterien ein, achten Sie auf die richtige
Polung.
Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf.
2. Modell
Öffnen Sie das Batterriefach.
Legen Sie 5 x AA Batterien ein, achten Sie auf die richtige
Polung.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel und verriegeln
Sie Ihn wieder.
GB - Insert the batteries
1. Transmitter
Remove the battery compartment cover.
Fit the 2 x AA batteries, observe the correct polarity.
Replace the battery hatch
2. Car
Remove the battery compartment cover.
Fit the 5 x AA batteries, observe the correct polarity.
Replace the battery hatch.
FR - Mise en place des piles
1. Radiocommande
Retirez le couvercle de la batterie.
Insérer les piles 2 x AA, respectez la polarité.
Remplacer le couvercle du compartiment.
2. Voiture
Retirez le couvercle de la batterie.
Insérer les piles 5 x AA, respectez la polarité.
Remplacer le couvercle du compartiment.
8
9
10
11
ES - Componentes
Emisora:
1. Luz indicadora
2. Escalera izquierda
3. Escalera abajo / entrada
4. Adelante/Atrás
5. Función demo
6. sin función
7. On-/Off interruptor
8. Escalera derecha
9. Escalera arriba / salir
10. Izquierda/derecha
11. Claxon y Sonido
12. Compartimiento de las pilas
Coche:
A Alineado:
Si votre modéle devait tourner à
Si el modelo va en derecha o
droite ou à gauche d'elle-même,
izquierda, puedes ajustar el
vous pouvez compenser cela
modelo.
grâce au bouton de réglage sous
B Compartimento de la batería
la modéle.
C Interruptor On/Off
CZ - Komponenty
Funkce
1. Kontrolní světlo
2. Žebřík vlevo
3. Žebřík ustoupí.
4. Dopředu/dozadu
5. Demo funkce
6. Bez funkce
7. Přepínač ON/OFF
8. Žebřík vpravo
9. Vysuňte žebřík.
10. Doleva/doprava
11. Klakson & Zvuk
12. Krytka baterie
Modelů:
A. Trim páčka:
Směrové vodítko na spodní
straně modelu lze použít k
Se il modello con lo sterzo al
nastavení výkonu modelů s
centro non va diritto potrete
lineární funkcí.
regolare la sua traiettoria con il
B. Krytka baterií
regolatore ubicato sotto il
C. Přepínač ON/OFF
modello.
2
IT - Inserimento delle batterie
1. Trasmittente
Togliere il coperchio del scomparto batterie.
Inserire 2 x AA batterie nella giusta posizione, facendo
attenzione ai poli.
Rimettere il coperchio del scomparto batterie.
2. Macchina
Togliere il coperchio del scomparto batterie.
Inserire 5 x AA batterie nella giusta posizione, facendo
attenzione ai poli.
Rimettere il coperchio del scomparto batterie.
ES - Colocar las pilas
1. Emisora
Retire la tapa del compartimiento de la batería.
Coloque 2 x AA baterías, respetando la polaridad.
Reemplace la tapa del compartimiento de la batería.
2. Coche
Retire la tapa del compartimiento de la batería.
Coloque 5 x AA baterías, respetando la polaridad.
Reemplace la tapa del compartimiento de la batería.
DE - Vložení baterií
1. Funkce
Sundejte kryt bateriového prostoru..
Vložte 2 x AA baterie se správnou polaritou.
Zavřete kryt.
2. Modelů:
Sundejte kryt bateriového prostoru..
Vložte 5 x AA baterie se správnou polaritou.
Zavřete kryt.
12
PL - Składniki funkcje pilota:
1. Lampka kontrolna
2. Drabina w lewo
3. Drabina się cofa.
4. Klakson i dźwięki
5. Funkcja demo
6. Bez funkcji
7. Włącznik/wyłącznik
8. Presúvanie rebríka doprava
9. Wysunąć drabinę.
10. Drabina w prawo
11. Klakson i dźwięki
12. Komora na baterie
Model
A. Dźwignia kalibracji:
Jeśli model ściąga w prawo lub
w lewo, to można to poprawić
wykonując dokładną regulację
za pomocą regulatora w dolnej
części modelu.
B Komora na baterie
C Wysunąć drabinę.
NL - Functies Zender:
1. Controlelampje
2. De ladder naar links
verplaatsen
3. Ladder omlaag/ neerlaten
4. Vooruit / achteruit
5. Demo - functie
6. Zonder functie
7. Aan/ /uit
8. De ladder naar rechts
verplaatsen
9. Ladder omhoog/uitschuiven
10. Links/rechts
11. Geluidssignaal en geluid
12. Batterijcontainer
Model:
A Hefboom voor het nivelleren de
grond:
Als het model naar rechts of
links trekt, kan het gecorrigeerd
worden met behulp van een
nauwkeurige afstelling met de
regelaar onderaan.
B Batterijcontainer
C Aan/ /uit
5x AA
PL - Umieszczanie baterii
1. Pilota
2. Modelu
NL - De batterijen plaatsen
1. Zender
2. Model:
SK - Vkladanie batérií
1. Vysielač
2. Modell:
A
B
C
SK - Funkcie Vysielač:
1. Kontrolné svetlo
2. Presúvanie rebríka doľava
3. Rebrík nadol/spúšťanie
4. Vpred / vzad
5. Demó funkció
6. Bez funkcie
7. Zapnutie / vypnutie
8. Presúvanie rebríka doprava
9. Rebrík nahor/vysúvanie
10. Doľava/doprava
11. Horn a zvuk
12. Priestor pre batérie
Model:
A Sklopný mechanizmus:
Ak model odbača doprava alebo
doľava, môžete ho nastaviť
ovládacím prvkom v spodnej
časti modelu.
B Priestor pre batérie
C Zapnutie / vypnutie
Zdejmij pokrywę baterii.
Włóż 2 baterie AA, zwróć uwagę na prawidłową biegunowość.
Załóż pokrywę baterii.
Zdejmij pokrywę baterii.
Włóż 5 baterie AA, zwróć uwagę na prawidłową biegunowość.
Załóż pokrywę baterii.
Verwijder het deksel van het batterijcontainer.
Plaats 2 x AA-batterijen en let daarbij op de juiste polariteit.
Plaats het deksel van het batterijcontainer terug op.
Verwijder het deksel van het batterijcontainer.
Plaats 5 x AA-batterijen en let daarbij op de juiste polariteit.
Plaats het deksel van het batterijcontainer terug op.
Odstráňte kryt priestoru pre batérie.
Vložte 2 x AA batérie, dodržte správnu polaritu.
Vymeňte poklop batérie
Odstráňte kryt priestoru pre batérie.
Vložte 5 x AA batérie, dodržte správnu polaritu.
Vymeňte poklop batérie
3

Publicidad

loading