STEP 12
ÉTAPE 12
PASO 12
KK
JJ
x4
NOTE:
•
Attach doors to unit by sliding each door hinge
arm onto each frame hinge and tightening
center screw. Adjust doors as necessary. See
"HELPFUL HINTS" for how to adjust hinges.
•
Push shelf supports into predrilled holes
at desired locations.
•
Attach a handle to each door with screws.
•
Push hole plugs into open holes on inside of
doors.
•
Attach a door bumper to the bottom corner of
each door as shown.
Attach door hardware and shelf supports.
Fixer la quincaillerie des portes et les supports d'étagère.
Instale los herrajes de la puerta y los soportes de repisa.
LL
x4
KK
REMARQUE :
•
Fixer les portes au module en glissant chaque
bras de charnière dans la portion de charnière
fixée au bâti et resserrer la vis centrale. Régler
la position des portes au besoin. Consulter les
directives sur la manière de régler les
charnières dans les « CONSEILS UTILES » .
•
Pousser les supports d'étagère dans les
trous de guidage, aux endroits désirés.
•
Fixer une poignée à chaque porte à l'aide de
vis.
•
Pousser les bouchons dans les trous à
l'intérieur des portes.
•
Fixer un butoir de porte au coin inférieur de
chaque porte, tel qu'illustré.
NN
x4
NN
LL
RR
RR
x2
x2
JJ
RR
NOTA:
•
Fije las puertas a la unidad deslizando cada
brazo de bisagra de la puerta en cada bisagra
de la estructura y apriete el tornillo del centro.
Ajuste las puertas si resulta necesario. Vea
"CONSEJOS PRÁCTICOS" para
instrucciones sobre cómo ajustar las bisagras.
•
Empuje los soportes de la repisa en los
agujeros perforados de antemano en las
ubicaciones deseadas.
•
Instale una manija en cada puerta con
tornillos.
•
Empuje los tapones de agujeros en los agujeros
abiertos en el interior de las puertas.
•
Fije el parachoques de la puerta a la esquina
inferior de cada puerta como se muestra.
LL