Página 1
P Instruções T Ohjeet M Bruksanvisning s Anvisningar R √‰ËÁ›Â˜ G Product Number: 77980 F Numéro de produit : 77980 D Artikelnummer: 77980 N Artikelnummer: 77980 I Numero Prodotto: 77980 E Número de referencia: 77980 K Produktnummer: 77980 P Referência: 77980 T Tuote: 77980 M Produktnummer: 77980 s Produktnummer: 77980 R∞ÚÈıÌfi˜...
Página 2
G • Please save this instruction sheet K • Denne brugsanvisning indeholder for future reference, as it contains vigtige oplysninger og bør gemmes important information. til senere brug. • Requires two “AA” batteries (included). • Der skal bruges to “AA”-batterier (medfølger) til legetøjet.
Página 3
G Battery Replacement F Remplacement des piles D Ersetzen der Batterien N Het vervangen van de batterijen I Sostituzione delle Pile E Sustitución de las pilas K Udskiftning af batterier P Substituição das Pilhas T Paristojen vaihtaminen M Skifting av batterier s Batteribyte R ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË...
Página 4
K Helikopterens “AA” (LR6) G Helicopter Base underdel 1.5V x 2 F Base de l’hélicoptère P Base do Helicóptero D Helikopter-Basis T Helikopterin pohja N Helikopterplatform G Shown Actual Size M Helikopterbunn I Base dell’Elicottero F Dimensions réelles s Helikopterbas E Base del helicóptero D In Originalgröße abgebildet R µ¿ÛË...
Página 5
• Zet het helikopterplatform weer op z’n T • Avaa helikopterin pohjan ruuvi plaats en draai de schroef vast met een ristipääruuvitaltalla. Nosta helikopterin kruiskopschroevendraaier. Draai niet al pohjai pois. te strak vast. • Laita paristotilaan kaksi uutta AA- kokoista alkaliparistoa (LR6) paristoti- I •...
Página 6
G Battery Tips F Conseils relatifs aux piles D Batteriehinweise N Batterijtips I Suggerimenti per le Pile E Información sobre las pilas K Tips om batterier P Informação sobre Pilhas T Vihjeitä paristojen/akkujen käyttöön M Tips om batterier s Batteritips R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙȘ ª·Ù·Ú›Â˜ •...
Página 7
• Nur Batterien desselben oder eines • Wanneer licht of geluid zwakker entsprechenden Batterietyps wie wordt of niet meer werkt, moet een empfohlen verwenden. volwassene de batterijen vervangen! • Das Aufladen herausnehmbarer, wieder- I • Non mischiare pile vecchie e nuove. aufladbarer Batterien sollte nur unter •...
Página 8
• Antes de recargar las pilas recargables, • Não ligar os terminais em curto-circuito. sacarlas del juguete. • Não recarregar pilhas não recarregáveis. • Si se utiliza un cargador de pilas, debe • Usar apenas pilhas do mesmo tipo ser examinado periódicamente para ou equivalente (as recomendadas detectar cualquier daño que se haya nas Instruções para a Substituição...
Página 9
• Om du använder batteriladdare, skall M • Bruk ikke samtidig gamle og nye batterier. den kontrolleras regelbundet så att • Bruk ikke samtidig forskjellige typer bat- inte sladd, kontakt eller andra delar terier: alkaliske, standard (karbon/sink) är skadade. Använd aldrig en skadad eller oppladbare (nikkel/kadmium).
Página 10
G Get ready for take-off! F Préparons-nous pour le décollage ! D Bereit machen zum Abheben! N Klaar om op te stijgen! I Pronti per il Decollo! E ¡Listo para despegar! K Gør klar til at lette! P Prepara-te para levantar voo! T Valmiina nousuun! M Klar for avgang! s Gör dig klar för start! R ∂ÙÔÈÌ·ÛÙ›ÙÂ...
Página 11
G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Cuidados T Hoito M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· G • Wipe this toy with a clean cloth E • Limpiar el juguete pasándole un paño dampened with a mild soap and water mojado con agua y jabón neutro.