Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

BENITO
–Play
Alu 6
JALU06
Instrucciones de montaje
Instructions de montage
Assembly instructions

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para BENITO Alu 6 JALU06

  • Página 1 BENITO –Play Alu 6 JALU06 Instrucciones de montaje Instructions de montage Assembly instructions...
  • Página 2 BENITO –Play Una vez colocado, el juego tendrá que respetar el área de Once installed playground must respect security area confor- seguridad exigida por la norma. Específicamente, son ne- ming to EN. Specifically, 150cms minimum are necessary all cesarios mínimo 150 cm alrededor de todo el juego (dónde around equipment (where indicated, this dimension can be esté...
  • Página 3 BENITO –Play CIMENTACIÓN | FOUNDATION DIGGINGS Excavaciones de acuerdo con el esquema para realizar los zócalos de hormigón. (NOTA: Sólo una vez el equipo esté totalmente montado). ATENCIÓN: Dimensiones de la excavación (si no están indicadas): 40cm x 40cm. Dimensiones tomadas de centro a centro de la excavación.
  • Página 4 BENITO –Play CÓMO REALIZAR CIMENTACIÓN | MAKING THE PLINTH Comprobar que toda la zona de instalación esté libre y plana. NIVEL SUELO GROUND LEVEL Carefully check thewhole area, itmust be free and flat. Hacer una excavación de 50 cm de profundidad con las medidas indicadas, tratando al máxi-mo la linealidad de las paredes.
  • Página 5 BENITO –Play ESTRUCTURA | STRUCTURE ASSEMBLY 1. . NUMERACION DE POSTES | POLE NUMBERING Coloque los polos siguiendo la numeración como en el esquema. Place poles following numbering as in scheme. Conecte las cubiertas a los polos según el esquema en las siguientes páginas. Verifique la altura de la plataforma desde el nivel del suelo.
  • Página 6 BENITO –Play ADVERTENCIA: PONGA LA TAPA DE LA TUERCA DE PLÁSTICO SIEMPRE MIRANDO CUBIERTA | DECK AFUERA WARNING: PUT THE PLASTIC NUT COVER ALWAYS FACING OUTSIDE. PALO DE ALUMINIO | ALUMINIUM POLE Conecte los postes a la plataforma con los pernos que pasan.
  • Página 7 BENITO –Play Inserte el panel de protección desde la parte superior deslizando las ESTRUCTURA | STRUCTURE ASSEMBLY cabezas de los pernos en las barandas de los postes y colóquelo en el soporte de la plataforma. Insert the guardpanel from top by sliding the bolts heads in the railings of the poles and place it in support of the deck.
  • Página 8 BENITO –Play ESTRUCTURA | STRUCTURE ASSEMBLY Conecte los soportes premontados al panel de protección de la lámina de HDPE en los postes y verifique la distancia exacta desde la plataforma. Conecte el protector de HDPE a la plataforma con los 2 orificios inferiores.
  • Página 9 BENITO –Play ESTRUCTURA | STRUCTURE ASSEMBLY Conecte los soportes premontados al panel de protección de la lámina de HDPE en los postes y verifique la distancia exacta desde la plataforma. Conecte el protector de HDPE a la plataforma con los 2 orificios inferiores.
  • Página 10 BENITO –Play ESTRUCTURA | STRUCTURE ASSEMBLY DETAILS IN THE IMPORTANTE IMPORTANT NEXT PAGE COMPRUEBE LOS PILARES; DEBEN SER PERFECTA-MENTE RECTO. BEFORE MAKING CONCRETE PLINTH, CHECK PILLARS; THEY MUST BE PERFECTLY STRAIGHT. INSERTAR EL PERNO | BOLT INSERTING ARANDELA / WASHER...
  • Página 11 BENITO –Play TOBOGÁN DOBLE PANEL TOBOGAN DOUBLE SLIDE TUBE SLIDE PANEL INSERTAR EL PERNO | BOLT INSERTING TORNILLO / BOLT M8x40 ARANDELA / WASHER DONUT / PLASTIC CAP DIN125 M8 TUERCA / NUT DIN985 M8 INSERTAR EL PERNO | BOLT INSERTING...
  • Página 12 BENITO –Play TOBOGÁN MODULAR | MODULAR SLIDES La fijación del tobogán a la plataforma debe hacerse con pernos conectados a los insertos roscados en el módulo inicial. ATENCIÓN: LA SALIDA DEL TOBOGÁN NO DEBE SER SUPERIOR A 20 CM DEL NIVEL DEL SUELO.
  • Página 13 BENITO –Play TOBOGÁN MODULAR | MODULAR SLIDES PRUEVA DE SALIDA DEL AGUA | WATER OUTFLOW TEST SI HAY ESTANCACIÓN DEL AGUA, LA INCLINACIÓN DEL TOBOGÓN DEBE SER MODIFICADA HASTA QUE ALCANCE EL FLUJO DE SALIDA CORRECTO. IF THERE’S WATER STAGNATION, INCLINATION OF SLIDE MUST BE MODIFIED UNTIL REACHING CORRECT OUTFLOW.
  • Página 14 BENITO –Play TOBOGÁN TUBO | TUBE SLIDES ATENCIÓN: LA SALIDA DEL TOBOGÁN NO DEBE SER SUPERIOR A 35 CM DEL NIVEL DEL SUELO. Una vez el tobogán esté conectado, es obligatorio hacer un zócalo de hormigón en la base. El borde superior de éste debe estar a máximo 10 cm bajo el nivel del suelo, luego debe cubrirse con tierra.
  • Página 15 BENITO –Play TOBOGÁN TUBO | TUBE SLIDES PRUEVA DE SALIDA DEL AGUA | WATER OUTFLOW TEST SI HAY ESTANCACIÓN DEL AGUA, LA INCLINACIÓN DEL TOBOGÓN DEBE SER MODIFICADA HASTA QUE ALCANCE EL FLUJO DE SALIDA CORRECTO. IF THERE’S WATER STAGNATION, INCLINATION OF SLIDE MUST BE MODIFIED UNTIL REACHING CORRECT OUTFLOW.