Controlador de Temperatura – multi entrada
Características
Descripción:
El controlador de temperatura se puede utilizar
para medir, indicar, activar alarma o ajustar y
con módulo de salida de control con relay,
ampliamente aplicado en sistemas de control de
la temperatura en todas las industrias.
Display de dos líneas de 3 dígitos (SV y PV).
Entrada múltiple: K (0~999ºC), E (0~999ºC), J
(0~999ºC), T (0~400ºC), PT100 (-199~600ºC).
Contacto de relé de salida de alarma.
Fuente de alimentación: 24 VDC
Entrada configurable por teclado
Precisión: 0.5% F.S.
Temperatura ambiente de trabajo: 50ºC max.
Medidas: 48 x 48 mm.
Precauciones
Si el fallo o error de este instrumento podría ocasionar un
accidente crítico, instalar un circuito de protección externo
para evitar dicho accidente.
No encienda la fuente de alimentación hasta que todo el
cableado se halla completado. De lo contrario podría
ocasionar descargas eléctricas, incendios o fallos de
funcionamiento.
Utilice este instrumento dentro de las especificaciones. De
lo contrario podría producirse un incendio o mal
funcionamiento.
No utilice este instrumento en los lugares sujetos a gases
inflamables o explosivos
Nunca desmontar, reparar o modificar este instrumento por
su cuenta. Esto podría causar un mal funcionamiento.
GENEBRE S.A.
ARTICULO: 8071
Multi – input Temperature Controller
FECHA DE REVISIÓN: 27/05/2015
Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, 46-48
08908 L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain)
genebre@genebre.es - www.genebre.es
Features
Description:
The temperature controller can be used for
measuring, displaying, alarm, adjust and with
optional output module (relay), widely applied in
the temperature control system in all the
industries
Two line from 3 digits LED display (SV and PV).
Multiple input: K (0~999ºC), E (0~999ºC), J
(0~999ºC), T (0~400ºC), PT100 (-199~600ºC).
Alarm relay output contact.
Power supply: 24VDC
Faceplate configurable input
Accuracy: 0.5% F.S.
Working environment: 50ºC max.
Dimensions: 48 x 48 mm.
If failure or error of this instrument could result in a critical
accident, install an external protection circuit to prevent such
an accident.
Do not turn on the power supply until all of the wiring is
completed.
Otherwise electric shock, fire or malfunction might result.
Use this instrument within the scope of its specifications.
Otherwise fire or malfunction might result.
Do not use this instrument in the places subject to
flammable or explosive gas
Never disassemble, repair or modify this instrument by
yourself. This might cause malfunction.
NUMERO DE REVISION: 0
Warning