Lista De Componentes; Liste Des Composants; Parts List - CEVIK PRO CE-M1800PRO Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ES - PT - FR - EN
LISTA DE COMPONENTES / LISTA DE COMPONENTES / LISTE DES COMPOSANTS / PART LIST
Pos. Descripción/Descrição/Description/Description.
1
Cubierta rodamiento/Capa rolamento/Couvercle palier/Bearing cover.
2
Tornillos/Parafusos/Des vis/Screws (ST5X55).
3
Llave paralela/Chave paralela/Clé parallèle/Parallel key.
4
Huso/Fuso/Broche/Spindle.
5
Fijador/Fixador/Fixateur/Bail Ø 5.
6
Muelle/Mola/Ressort/Spring.
7
Pivote/Pivô/Pivot/Pivot.
8
Pivote/Pivô/Pivot/Pivot.
9
Selector marcha/Seletor marcha/Sélecteur vitesse/Gear selector.
10 Tornillos/Parafusos/Des vis/Screws (ST4X14).
11 Rodamiento/Rolamento/Palier/Bearing (698)
12 Eje secundario/Eixo secundário/Arbre secondaire/Countershaft.
13 Hemiciclo/Hemiciclo/Hémicycle/Hemicycle. (2,5*3,7*10).
14 Engranaje motor/Engrenagem motor/Équipement motor/Motor gear.
15 Anillo de seguridad/Anel de segurança/Anneau de sécurité/Safety ring. (Ø 10*1).
16 Rodamiento/Rolamento/Palier/Bearing (608-ZZ).
17 Rodamiento/Rolamento/Palier/Bearing (6003-RS).
18 Anillo de seguridad/Anel de segurança/Anneau de sécurité/Safety ring. (Ø 17*1).
19 Anillo de seguridad/Anel de segurança/Anneau de sécurité/Safety ring. (Ø 35).
20 Husillo doble engranaje/Fuso engrenagem dupla/Broche double engrenage/Spindle double gear.
21 Rodamiento/Rolamento/Palier/Bearing (699-ZZ).
22 Pin ubicación/Localização do pino/Emplacement des broches/Locating pin (Ø 5*10).
23 Caja engranages/Caixa velocidade/Boîte vitesses/Gear box.
24 Anillo estanqueidad/Anel vedação/Bague d'étanchéité/Seal ring (Ø 22* Ø 10*1,5).
25 Rodamiento/Rolamento/Palier/Bearing. (6000-ZZ).
26 Rotor/Rotor/rotor/Rotor. (Ø 48*50).
27 Rodamiento/Rolamento/Palier/Bearing. (608-ZZ).
28 Tapa rodamiento/Tampa rolamento/couvercle palier/Bearing cover.
29 Cortina 2/Cortina 2/Rideau 2/Coulisse 2. (Q235).
30 Muelle/Mola/Ressort/Spring.
31 Cortina 1/Cortina 1/Rideau 1/Coulisse 1. (Q235).
32 Pin ubicación/Localização do pino/Emplacement des broches/Locating pin (Ø 6*80).
33 Cable/Cabo/Câble/Cable. (H07RH-F).
34 Tornillos/Parafusos/Des vis/Screws (ST4X16).
35 Mango inferior/Alça inferior/Poignée inférieure/Botton handle.
36 Regulador velocidad/Regulador velocidade/Régulateur vitesse/Speed adjuster.
37 Mango superior/Alça superior/Poignée supérieure/Top handle.
38 Interruptor/Interruptor/Commutateur/Switch.
39 Protector del cable/Protetor de cabo/Protecteur de câble/Cable cover.
40 Tornillos/Parafusos/Des vis/Screws (ST4X14).
41 Sujetacable/Braçadeira/Attache de câble/Cable plate.
42 Muelle/Mola/Ressort/Spring.
43 Condensador/condensador/Condenseur/Capacitor (0.33μFM*2-250V).
44 Tornillos/Parafusos/Des vis/Screws (ST5X70).
45 Estátor/Estator/Stator/Stator.
46 Etiqueta/Rótulo/Etiquette/Label.
47 Cubierta motor/Capa motor/couvercle motor/Motor cover.
48 Etiqueta/Rótulo/Etiquette/Label.
49 Escobillas/Escovas/Brosses/Carbon brushes.
50 Portaescobillas/Porta escova/Porte-balais/Brush holder.
51 Tapa escobillas/Tampa escovas/Couvercle brosses/Brushes cover.
52 Tornillos/Parafusos/Des vis/Screws (ST3X10).
53 Arranque suave/Início suave/Démarrage progressif/Soft start.
54 Cubierta trasera/Contracapa/Cache arrière/Rear cover.
55 Tornillos/Parafusos/Des vis/Screws (ST4x16).
56 Varilla mezcladora/Vareta de mistura/Pale de mélange/Mixer paddle. (Ø 140 x 600).
57 Llave fija/chave fixa/Clé fixe/Spanner.
58 Tornillo/Parafuso/Des vis/Screw (ST5X16).
28
Cant./Qty.
1
4
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
12
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
4
2 pzs.
1
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido