Eco-Flo SUP55PC Manual Del Propietário

1/4 hp bomba automática de uso general en cubiertas de albercas (piscinas)

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Carefully read and follow all safety
instructions in this manual and on pump.
SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual
contains important instructions that should be
followed during installation, operation, and
maintenance of the product.
Save this manual for future reference.
Safety Labels
This is the safety alert symbol. When you
see this symbol on your pump or in this manual,
look for one of the following signal words and be
alert to the potential for personal injury!
Indicates a hazard which, if
not avoided, will result in death or serious injury.
Indicates a hazard which,
if not avoided, could result in death or serious
injury.
Indicates a hazard which, if
not avoided, could result in minor or moderate
injury.
NOTICE
indicates practices not related to
personal injury.
Keep safety labels in good condition. Replace
missing or damaged safety labels.
OWNER'S MANUAL
SUP55PC
1/4 HP
Auto Pool Cover
Utility Pump
CONTENTS:
General Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

General Safety

touch an operating motor. Motors are de-
signed to operate at high temperatures. To
avoid burns when servicing pump, allow it to
cool for 20 minutes after shut-down before
handling.
Do not allow pump or any system compo-
nent to freeze. To do so will void warranty.
Pump water only with this pump.
Periodically inspect pump and system com-
ponents.
Wear safety glasses at all times when work-
ing on pumps.
body may explode if used as a booster
pump.
BEFORE YOU START
A utility pump is an electrical
device designed to operate in
inherently wet environments.
ALWAYS USE EXTREME
CAUTION
when installing or
maintaining this product.
Risk of burns. Do not
Risk of explosion. Pump
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eco-Flo SUP55PC

  • Página 1: Tabla De Contenido

    OWNER’S MANUAL SUP55PC ® 1/4 HP Auto Pool Cover Utility Pump CONTENTS: BEFORE YOU START General Safety ....1 A utility pump is an electrical Specifications &...
  • Página 2: Specifications & Performance

    For removing standing water from pool covers and is ideal for household water transfer. SPECIFICATIONS Capacity Cord Solids Model Volt Amps (GPH at 0’) Max Head Construction Impeller Length Pumped SUP55PC 1980 25’ Thermoplastic Thermoplastic 25’ 1/8” 13.5” (342mm) 13” (329mm) 9.4” (239mm)
  • Página 3: Installation

    INSTALLATION ELECTRICAL WIRE CONNECTION Do not work on pump until Verify that the voltage and power is unplugged. frequency of the pump shown Do not cut off ground pin or on the nameplate corresponds to those available on use an adapter fitting. the mains. The installer must make sure that the electric system is grounded in accordance with code.
  • Página 4: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING CHECKLIST (Caution: shut off power to pump) PROBLEMS POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION PUMP WILL NOT START 1. Tripped home electrical breaker Reset breaker OR RUN 2. GFCI tripped Check for damaged wiring or moisture 3. Low line voltage Contact electrician 4.
  • Página 5: Warranty

    Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to You. This warranty gives You specific legal rights and You may also have other rights which vary from state to state. ® 1899 Cottage Street, Ashland, Ohio 44805 Telephone: 1-877-326-3561 • Fax: 1-877-326-1994 • www.ecofloproducts.com Copyright © 2019, ECO-FLO PRODUCTS, INC. EF-OOO1/SUP55PC. 03/2019...
  • Página 6: Tenga Siempre Extremo Cuidado

    MANUAL DEL PROPIETARIO SUP55PC ® 1/4 HP Bomba automática de uso general en cubiertas de albercas (piscinas) CONTENIDO: ANTES DE COMENZAR Una bomba de uso general es Seguridad general ... 6 un dispositivo eléctrico diseñado...
  • Página 7: Aplicación

    Para eliminar el agua estancada de las cubiertas de la piscina, es ideal para la transferencia de agua en el hogar. ESPECIFICACIONES Y DESEMPEÑO Capacidad Longuitud Sólidos Modelo Volt Fases Corriente (GPH at 0’) Altura Màx Construcción Impulsor de cable bombeados SUP55PC 1980 25’ Termoplástico Termoplástico 25’ 1/8” 13.5” (342mm) 13” (329mm) 9.4” (239mm)
  • Página 8: Conexión Del Cable Eléctrico

    INSTALLATION CONEXIÓN DEL CABLE ELÉCTRICO No realice trabajos de man ADVERTENCIA Verifique que el voltaje y la tenimiento en la bomba hasta ADVERTENCIA frecuencia de la bomba, desconectar la energía eléctrica. mostrados en la placa de datos, corresponden a aquellos disponibles en la red eléctrica. El instalador No corte la clavija de ADVERTENCIA conexión a tierra ni utilice debe asegurarse que el sistema eléctrico está co- un adaptador. nectado a tierra de acuerdo con el código. • El enchufe y la conexión se deben proteger 1.
  • Página 9: Solución De Problemas

    LISTA DE VERIFICACIÓN DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Precaución: apague el suministro de energía hacia la bomba) PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS ACCIÓN CORRECTIVA LA BOMBA NO 1. Reinicie el interruptor automático 1. Interruptor automático (breaker) ARRANCA eléctrico de la casa está disparado NI OPERA 2.
  • Página 10: Garantía

    DE COMERCIABILIDAD Y DE ADECUACIÓN PARA UN USO PARTICULAR. LAS GARANTÍAS LIMITADAS PREC- EDENTES NO SE EXTENDERÁN MÁS ALLÁ DE LA DURACIÓN INDICADA EN ESTE DOCUMENTO. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consiguientes, o las limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones precedentes pueden no aplicarse a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener también otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. ® 1899 Cottage Street, Ashland, Ohio 44805 Teléfono: 1-877-326-3561 Fax: 1-877-326-1994 www.ecofloproducts.com Copyright © 2019, ECO-FLO PRODUCTS, INC. EF-OOO1/SUP55PC. 03/2019...
  • Página 11: Instructions De Sécurité Importantes

    MANUEL D’UTILISATEUR SUP55PC ® 1/4 HP Pompe automatique pour couverture de piscine TABLE DES MATIÈRES: AVANT DE COMMENCER La pompe d’un utilitaire Sécurité générale..11 usées est un appareil électrique Spécifications ... . 12 conçu pour fonctionner dans...
  • Página 12: Spécifications

    Pour éliminer l’eau stagnante des couvertures de piscine et est idéal pour le transfert d’eau domestique. SPÉCIFICATIONS ET PERFORMANCES Débit Hauteur de Longueur de Solides Modèle Volt Secteur Ampères (GPH at 0’) charge Construction Turbine cordon pompés SUP55PC 1980 25’ Thermoplastique Thermoplastique 25’ 1/8” 13.5” (342mm) 13” (329mm) 9.4” (239mm)
  • Página 13: Installation

    INSTALLATION RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE N’intervenez pas sur la ADVERTISSEMENT Vérifiez que la tension et pompe avant qu’elle ne ADVERTISSEMENT la fréquence du secteur soit débranchée électriquement. spécifiées pour la pompe correspondent bien aux Ne coupez pas la caractéristiques du secteur disponible. L’installateur ADVERTISSEMENT broche de terre ou doit s’assurer que le système électrique est relié à la n’utilisez pas de raccord d’adaptation. terre en conformité avec la norme. • La fiche secteur et le raccordement doivent être 1. Ce qui suit peut causer une blessure et/ou protégés des éclaboussures d’eau. Avant d’utiliser des dégâts sérieux à...
  • Página 14: Dépannage

    LISTE DE CONTRÔLE POUR DÉPANNAGE (Attention : Coupez bien l’alimentation électrique de la pompe) PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES ACTION CORRECTRICE LA POMPE NE DÉ- 1. Déclenchement du disjoncteur de 1. Réenclencher le disjoncteur MARRE PAS/NE la maison TOURNE PAS 2. Chercher un câblage endommagé ou de 2.
  • Página 15: Garantie

    GARANTIE Gardez le justificatif de l’achat d’origine pour avoir droit à la garantie Garantie limitée Le constructeur garantit au consommateur/acheteur d’origine (nommément “Acheteur” ou “Vous”) que son produit est exempté de défauts dus aux matériaux et à la main-d’œuvre pour une période de douze (12) mois à partir de la date de son achat d’origine. Si pendant cette période suivant la date d’achat ledit produit s’avérait défectueux, il devra être réparé ou remplacé, aux choix du constructeur, dans la mesure du respect des termes et conditions qui suivent. Notez bien que cette garantie limitée s’applique seulement à des défauts de fabrication, et pas à de la dégradation ou usure normale. Tous les appareils mécaniques nécessitent un entretien périodique de ses pièces pour bien fonctionner. La garantie limi- tée ne couvre pas de réparation quand un usage normal a fait qu’une pièce atteint sa limite de durée de service. La justification de l’achat d’origine et l’étiquette d’informations sur la garantie du produit sont nécessaires pour établir son éligibilité à la couverture sous garantie. Cette éligibilité est basée sur la date d’achat du produit d’origine – et pas sur la date de son remplacement éventuel au titre de la garantie. Cette garantie se limite seulement à la réparation ou au rem- placement du produit originel, et ne couvre pas le produit de remplacement éventuel (un seul remplacement de produit est donc possible par achat).
  • Página 16 ® 1899 Cottage Street, Ashland, Ohio 44805 Téléphonez: 1-877-326-3561 Fax: 1-877-326-1994 www.ecofloproducts.com Copyright © 2019, ECO-FLO PRODUCTS, INC. EF-OOO1/SUP55PC. 03/2019...

Tabla de contenido