Página 1
MANUAL DEL USUARIO TELEVISOR MONITOR LCD LED Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. MODELOS DE TELEVISOR MONITOR LCD LED M2280A M2280AF M2380A M2380AF www.lg.com P/NO : MFL63742606 (1010-REV00)
<M2280A/M2380A> ........12 AJUSTE DEL VOLUMEN .........31 <M2280AF/M2380AF> .......13 SELECCIÓN Y AJUSTE DE LOS MENÚS EN DESMONTAJE DEL CUERPO DE LA BASE PANTALLA ............32 (Sólo M2280A/M2380A) ........14 AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS ..33 MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN SINTONÍA MANUAL..........34 HORIZONTAL............15 CANAL FAVORITO ...........35 INSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIO...16...
Página 3
(reajuste de los valores originales de fábrica) ...44 MANTENIMIENTO ..........64 Selección del Resolución panorámico ..45 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO <M2280A / M2280AF> .......65 <M2380A / M2380AF> .......66 CONTROL DE SONIDO CONFIGURACI ÓN DE SONIDO PREDEFINIDO – SOUND MODE (MODO DE SONIDO) ...46 AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE SONIDO...
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el producto. Si hace caso omiso a los mensajes de advertencia, corre el riesgo sufrir daños Advertencia graves, tener un accidente o incluso morir. Si hace caso omiso a los mensajes de precaución, corre el riesgo de sufrir Precaución daños leves o dañar el producto.
Precaución ■ Asegúrese de que el orificio de ventilación no está bloqueado. Instale el producto en un lugar que tenga una amplitud adecuada (a más de 10 cm de la pared). - Si instala el producto demasiado cerca de la pared, podría deformarse o producirse fuego como consecuencia del calor interior.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Precaución ■ No desenchufe el cable de corriente mientras se utiliza el producto. - Una descarga eléctrica podría dañar el producto. ■ Utilice sólo el cable de alimentación suministrado con el aparato. Si utiliza otro cable de alimentación, asegúrese de que esté...
Precaución ■ No coloque ni guarde sustancias inflamables cerca del producto. - Hay riesgo de explosión o incendio como consecuencia del uso descuidado de sustancias inflamables. ■ Al limpiar el producto, desenchufe el cable de alimentación y frótelo suavemente con un paño suave para evitar arañarlo.
PREPARACIÓN INFORMACIÓN DEL PANEL FRONTAL ■ Esta es una representación simplificada del panel frontal. Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su producto. <M2280A/M2380A> <M2280AF/M2380AF> INPUT MENU ENTER INPUT MENU ENTER INPUT MENU ENTER RECEPTOR DE INFRARROJOS (Receptor del mando a distancia) Botón INPUT...
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR ■ Esta es una representación simplificada del panel frontal. Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su producto. <M2280A/M2380A> <M2280AF/M2380AF> AUDIO H / P (RGB) HDMI IN VIDEO AUDIO (MONO) L -...
PREPARACIÓN <M2280A/M2380A> INSTALACIÓN CON PIE ■ Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su producto. Coloque cuidadosamente la pantalla del producto hacia abajo sobre una superficie acolchada para evitar daños. Inserte la Base del soporte en el producto.
Página 11
<M2280AF/M2380AF> INSTALACIÓN CON PIE ■ Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su producto. Coloque cuidadosamente la pantalla del producto hacia abajo sobre una superficie acolchada para evitar daños. Inserte la Base del soporte en el producto. Base del soporte Use una Moneda en la parte inferior de la base soporte y gire el tornillo hacia la derecha para aju-...
PREPARACIÓN <M2280A/M2380A> DESMONTAJE DEL PIE ■ Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su producto. Coloque la unidad cara abajo sobre un cojín o un paño suave. Para separar la base soporte del producto, gire el tornillo hacia la izquierda con una Moneda.
Página 13
<M2280AF/M2380AF> DESMONTAJE DEL PIE ■ Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su producto. Coloque la unidad cara abajo sobre un cojín o un paño suave. Para separar la base soporte del producto, gire el tornillo hacia la izquierda con una Moneda.
PREPARACIÓN DESMONTAJE DEL CUERPO DE LA BASE(Sólo M2280A/M2380A) ■ Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su producto. ■ Desmonte el cuerpo de la base del siguiente modo cuando se utilice como soporte para la pared.
MONTAJE EN PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL ■ Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su producto. Para tener una ventilación adecuada, cada lado del televisor debe quedar a 10 cm de la pared. Comuníquese con su vendedor para obtener instrucciones detalladas sobre la instalación y consulte la guía opcional de instalación y configuración del soporte de montaje inclinable de pared.
PREPARACIÓN INSTALACIÓN EN PIE SOBRE ESCRITORIO Para una ventilación adecuada, calcule una distancia de 10 cm de cada lado del televisor y de la pared. <M2280A/M2380A> 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm <M2280AF/M2380AF> 10 cm 10 cm 10 cm...
COLOCACIÓN DE LA PANTALLA ■ Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y su unidad. Ajuste la posición del panel de varias maneras para obtener una mayor comodidad. * Rango de inclinación -5° 10° UBICACIÓN Coloque la unidad de manera que ninguna luz brillante o la luz solar incida directamente sobre la pan- talla.
Sin embargo, no tendrá ningún efecto adverso en el ren dimiento de la pantalla. c. No toque la pantalla LCD ni coloque los dedos sobre ella durante mucho tiempo. Esto podría producir temporalmente distorsiones en la pantalla. <M2280A/M2380A> <M2280AF/M2380AF>...
CONEXIÓN DE LA ANTENA ■ Para obtener una calidad de imagen óptima, ajuste la orientación de la antena. ■ No se incluyen el cable de la antena ni el conversor con el PRODUCTO. <M2280A/M2380A> <M2280AF/M2380AF> AUDIO H / P...
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO ■ Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya ter- minado de conectar todo el equipo. ■ Puede que haya diferencias entre la imagen mostrada y su unidad. CONFIGURACIÓN DE RECEPTOR HD Si realiza la conexión con un cable Componente AUDIO...
Conexión de un decodificador con un cable de HDMI AUDIO H / P Conecte la salida HDMI de la caja receptora digital (RGB) a la toma de entrada de HDMI IN de la unidad. HDMI IN VIDEO AUDIO (MONO) L - Seleccione la fuente de entrada HDMI con el botón ANTENNA / CABLE IN...
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO DVD SETUP Configuración del DVD AUDIO H / P Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD (RGB) al COMPONENT IN VIDEO (COMPONENTE EN LAS TOMAS DE VIDEO) ubicadas en el dispositi- HDMI IN VIDEO AUDIO (MONO) L -...
Conexión con un cable de HDMI AUDIO H / P Conecte la salida HDMI del DVD en la conexión (RGB) HDMI IN del equipo. HDMI IN VIDEO AUDIO (MONO) L - Seleccione la fuente de entrada HDMI con el botón ANTENNA / INPUT del control remoto.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DEL VCR ■ Para evitar la distorsión de la imagen (interferencias) deje una distancia adecuada entre el VCR y la unidad. Conexión con un cable de RF AUDIO H / P Conecte el conector de la ANT OUT de (RGB) RF del VCR al conector de la ANTENNA IN del televisor.
OTRA CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE A/V Conecte las tomas AUDIO/VIDEO entre el DISPOSITIVO y el equipo externo. Realice la con- exión de forma tal que los colores de las tomas coincidan. (Video = amarillo, audio izquierdo = blanco y audio derecho = rojo) Seleccione la fuente de entrada AV con el botón INPUT del control remoto.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO CONFIGURACIÓN DEL PC Cuando utilice el control remoto, apúntelo al sensor del control remoto del dispositivo. Si realiza la conexión con un cable D-sub de 15 patillas AUDIO H / P Conecte el cable de señal de la ranura de salida del (RGB) televisor monitor la COMPUTADORA PERSONAL a la ranura de entrada de PC del dispositivo.
TAPA POSTERIOR PARA ORGANIZACIÓN DE CABLES Ate todos los cables juntos para una mejor organización como se muestra en la ilustración siguiente. <M2280A/M2380A> <M2280AF/M2380AF>...
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO RESOLUCIÓN DE PANTALLA ADMITIDA Modo RGB [PC] Frecuencia Frecuencia Resolución horizontal (kHz) vertical (Hz) 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,317 1024 x 768 48,363 60,0 1152 x 864 54,34 60,05 1280 x 960 1280 x 1024 63,981 60,02...
VER LA TV / CONTROL DE CANAL FUNCIONES DE LAS TECLAS DEL MANDO A DISTANCIA Cuando utilice el mando a distancia, posiciónelo hacia el sensor del mando a distancia de la unidad. POWER Enciende el dispositivo desde el modo de espera; o POWER bien, lo apaga para entrar en modo de espera.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL POWER TECLA DE Le permite navegar por los menús en pantalla y INPUT TV/PC NAVEGACIÓN ajustar la configuración del sistema según sus pref- CENTRAL erencias. Permite ajustar el volumen. MEMORY/ERASE CAPTION -arriba, abajo A.PROG Permite seleccionar un canal.
ENCENDIDO DEL TELEVISOR Cuando utilice el control remoto, apúntelo al sensor del control remoto del dispositivo. En primer lugar, conecte correctamente el cable de alimentación. En este momento, el dispositivo pasa al modo de espera. ■ Para encender el dispositivo cuando se encuentra en modo de espera, presione el botón ubicado en el dispositivo, o bien, presione el botón ENCENDER del control remoto.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL SELECCIÓN Y AJUSTE DE LOS MENÚS EN PANTALLA La exhibición en pantalla (OSD, On Screen Display) de su dispositivo puede ser levemente diferente de la representación que se muestra en este manual. Pulse el botón de MENU y entonces el botón ▲/▼ para visualizar cada menu. Pulse el botón ►...
AJUSTE AUTOMÁTICO DE PROGRAMAS Se pueden almacenar 181 canales mediante los números de programas (TV: 2 a 69/CATV1: 14 a 125). Una vez preestablecidas las estaciones, podrá utilizar los botones ▲ / ▼ o NUMÉRICOS para buscar las estaciones programadas. Se pueden sintonizar las estaciones mediante los modos automático o manual.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL SINTONÍA MANUAL Ud.puede agregar o eliminar los canales de la busqueda manual de los canales. Configuración Sinto. Auto Pulse el botón MENU y el botón ▲ / ▼ para selec- Sintonización Manual cionar el menú de Configuración. Favorito Pulse el botón ►...
CANAL FAVORITO Esta función le permitirá seleccionar directamente sus canal favoritos. Presione en forma repetida el botón FCR para seleccionar los programas favoritos almacenados. Configuración Pulse el botón MENU y el botón ▲ / ▼ para selec- Sinto. Auto Sintonización Manual cionar el menú...
CONTROL DE LA IMAGENA CONTROL DEL TAMAÑO (RELACIÓN DE ASPECTO) DE LA IMAGEN Puede ver Ud. la televisión en varios formatos de imagen; 16:9, 4:3, Zoom1/2 and Escaneo. Si se deja una imagen fija demasiado tiempo en pantalla, ésta podría quedar impresa y permanecer visible.
CONFIGURACIÓN DE PRESINTONÍA DE IMÁGENES Modo Imagen – Modo usuario El Modo imagen ajusta el dispositivo para obtener la mejor calidad de imagen. Seleccione el valor pre- establecido en el menú Modo imagen según la categoría de programa. Vivo, Estándar y Cine se programan en la fábrica para ofrecer una reproducción de imagen óptima. Imagen Pulse el botón MENU y el botón ▲...
CONTROL DE LA IMAGENA MANUAL AJUSTE DE IMAGEN Modo Imagen – Modo usuario Luz de Fundo Para controlar el brillo de la pantalla,ajuste el brillo del panel LCD. Contraste Ajusta la diferencia entre los niveles de claridad y oscuridad de la imagen. Brillo Aumenta o disminuye la cantidad de blanco presente en la imagen.
TECNOLOGÍA DE MEJORA DE IMAGEN Puede calibrar la pantalla para cada modo de imagen o establecer el valor de video según la pantalla de video especial. Puede establecer un valor de video diferente para cada entrada. Para volver a la pantalla predeterminada de fábrica después de haber realizado ajustes en cada modo de video, ejecute la función “Restablecer imagen”...
CONTROL DE LA IMAGENA ■ Ajusta el contraste para mantener el mejor nivel según el brillo de la pan- Contraste dinámico talla. La imagen mejora al hacer las partes brillantes más brillantes y las (Desactivado/Bajo/ partes oscuras más oscuras. Alto) ■...
RESTABLECIMIENTO DE IMAGEN La configuración de los modos de imagen seleccionados vuelve a los valores predeterminados de fábrica. Imagen ▲ Pulse el botón MENU y el botón ▲/▼ para selec- • Luz de Fundo cionar el menú Imagen. • Contraste •...
CONTROL DE LA IMAGENA CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA Config. automático (sólo en modo RGB [PC]) Ajusta automáticamente la posición de la imagen y minimiza la vibración de la imagen. Una vez realiza- dos los ajustes, si la imagen sigue sin mostrarse correctamente, significa que el TV funciona adecuadamente pero necesita más ajustes.
CONFIGURACIÓN MANUAL (ajuste de la posición de la pantalla) Si la imagen no es clara después de hacer un ajuste automático y, en concreto, los caracteres siguen vibrando, ajuste manualmente la fase de la imagen. Esta función está disponible en el siguiente modo cuando hay señal: RGB PC. Imagen Pulse el botón MENU y el botón ▲/▼...
CONTROL DE LA IMAGENA Inicialización (reajuste de los valores originales de fábrica) Esta función está operativa en el modo actual. Para inicializar el valor ajustado Esta función está disponible en el siguiente modo cuando hay señal: RGB PC. Imagen Pulse el botón MENU y el botón ▲/▼ para selec- Relación de Aspecto Modo Imagen cionar el menú...
Selección del Resolución panorámico Para ver una imagen normal, haga coincidir la resolución del modo RGB y la selección del Resolución. La opción funciona en los modos siguientes: modo RGB-PC. Imagen Pulse el botón MENU y el botón ▲/▼ para selec- Relación de Aspecto Modo Imagen cionar el menú...
CONTROL DE SONIDO CONFIGURACI ÓN DE SONIDO PREDEFINIDO – SOUND MODE (MODO DE SONIDO) Puede seleccionar la configuración de sonido preferida: Estándar, Música o Cine. La opción Modo de sonido permite al usuario disfrutar del mejor sonido sin necesidad de ningún ajuste especial, ya que el TV configura las opciones de sonido adecuadas en función del contenido del pro- grama.
AJUSTE DE CONFIGURACI ÓN DE SONIDO – MODO USER (USUARIO) Audio Modo de Audio Pulse el botón MENU y entonces el botón ▲/▼ • Agudos para seleccionar el menú Audio. • Graves • Reajuste Volumen Automático Balance Pulse el botón ► y entonces el botón ▲/▼ para seleccionar Modo de Audio.
CONTROL DE SONIDO NIVELADOR AUTO VOLUME (VOLUMEN AUTOMÁTICO) Si cambia de programa, el Volumen automático permanece automáticamente en el mismo nivel de volumen. Audio Modo de Audio Pulse el botón MENU y entonces el botón ▲/▼ • Agudos para seleccionar el menú Audio. •...
BALANCE Puede ajustar el balance de sonido de los altavoces en los niveles que desee. Audio Modo de Audio Pulse el botón MENU y entonces el botón ▲/▼ • Agudos para seleccionar el menú Audio. • Graves • Reajuste Volumen Automático Balance Pulse el botón ►...
CONTROL DE SONIDO RESTABLECER AUDIO La configuración del modo de sonido seleccionado vuelve a los valores predeterminados de fábrica. Audio Modo de Audio Presione el botón MENU y luego el botón ▲/▼ • Agudos para seleccionar el menú Audio. • Graves •...
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA CONFIGURACIÓN DEL RELOJ Usted tendrá que ajustar el tiempo correctamente antes de utilizar la función de conexión/desconexión de tiempo. Si la configuración de la hora actual se borra debido a un fallo de alimentación o al desenchufar la uni- dad, vuelva a ponerlo en hora.
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA ACTIVACI ÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR El temporizador de apagado automáticamente cambia el equipo al estado de standby después de que transcurra el tiempo programado. El dispositivo se enciende mediante la función Hora de encendido. Volverá automáticamente al modo de espera a menos que presione un botón para establecer la opción Dos horas después.
CONFIGURACI ÓN DEL TEMPORIZADOR Ya no es necesario que se acuerde de apagar el televisor antes de irse a dormir. El temporizador cam- bia automáticamente la unidad al modo de espera a la hora preseleccionada. Hora Reloj Pulse el botón MENU y el botón ▲ / ▼ para selec- Hora de Apagado cionar el menú...
CONFIGURACI ÓN DE LA HORA SUSPENSIÓN AUTOMÁTICA Si esta opción está activada y no hay señal de entrada, el TV se apaga automáticamente transcurridos 15 minutos. Hora Pulse el botón MENU y el botón ▲ / ▼ para selec- Reloj Hora de Apagado cionar el menú...
CONFIGURACI ÓN DE OPCIÓN IDIOMA DEL MENÚ DE VISUALIZACIÓN EN PANTALLA Se pueden mostrar los menús en pantalla en el idioma seleccionado. Opción Pulse el botón MENU y, a continuación, el botón ▲ Idioma(language) Bloqueo de Teclas / ▼ para seleccionar el menú de Opción. Subtít/Texto DDC-CI Indicador de Estado...
CONFIGURACI ÓN DE OPCIÓN BLOQUEO TECLAS El televisor puede ajustarse de modo a controlarlo exclusivamente mediante el mando a distancia. Esta característica se puede utilizar para evitar que se mire la televisión sin su permiso. La unidad está programada para recordar la última opción configurada, incluso si se apaga la unidad. Opción Pulse el botón MENU y, a continuación, el botón ▲...
SUBTÍT/TEXTO Los servicios de texto proporcionan gran variedad de información sobre todo tipo de temas. (Por ejem- plo, listas de programas con subtítulos, previsiones meteorológicas, noticias de valores bursátiles, noticias para personas con problemas auditivos, etc.). Esta información ocupa hasta media pantalla. No obstante, no todas las emisoras ofrecen servicios de texto, aunque sí...
CONFIGURACI ÓN DE OPCIÓN DDC-CI(Sólo para los modos RGB) El DDC/CI (Interfaz de comandos para el canal de datos visualizados) es un protocolo de comunicación entre el PC y el equipo. El DDC/CI hace posible el ajuste y configuración detallados de funciones en el PC en lugar de en los menús de visualización en la pantalla del aparato.
INDICADOR DE ENCENDIDO Es la función para controlar el LED (activar/desactivar). Opción Idioma(language) Pulse el botón MENU y, a continuación, el botón Bloqueo de Teclas ▲/▼ para seleccionar el menú de Opción. Subtít/Texto DDC-CI Indicador de Estado CONFIGURACIÓN DE MODO Modo de Fábrica Pulse el botón ►...
CONFIGURACI ÓN DE OPCIÓN CONFIGURACIÓN DE MODO Recomendamos establecer el dispositivo en el modo “Usar en casa” para obtener la mejor imagen en el entorno de su casa. El modo “Demo de tienda” es la configuración ideal para utilizar en tiendas. Opción Pulse el botón MENU y, a continuación, el botón ▲...
RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA Utilícelo para restablecer rápidamente todas las opciones del menú según los valores predeterminados de fábrica. Esta función borra todos los programas del dispositivo. Cuando la restauración de fábrica finaliza, debe empezar de nuevo con las instrucciones de la guía de instalación.
APÉNDICE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El DISPOSITIVO no funciona correctamente ■ Compruebe si hay algún objeto entre el DISPOSITIVO y el control El mando a distancia remoto que obstruya la comunicación. no funciona ■ Se instalaron las baterías con la polaridad correcta (+ con +, - con -)? ■...
La función Audio no funciona ■ Presione el botón VOL. ◄ o ► (o - ■ Se silenció el sonido? Presione el botón SILENCIO. Picture OK & ■ Intente ver otro canal. Es posible que la transmisión tenga un prob No sound lema.
APÉNDICE MANTENIMIENTO Es posible prevenir el mal funcionamiento. Una limpieza cuidadosa y regular prolonga la vida útil del dispositivo nuevo. Precaución: asegúrese de apagar el dispositivo y desenchufar el cable de alimentación antes de comenzar la limpieza. Limpieza de la pantalla Un buen método para alejar el polvo de la pantalla por un tiempo es mojar un paño suave en una mezcla de agua tibia con un poco de suavizante de tejidos o detergente para platos.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO <M2280A / M2280AF> 546,86 mm Panorámica (21.53 pulgadas) TFT (Thin Film Transistor - Transistor de película fina) Tipo de pantalla Panel LCD (Liquid Crystal Display - Pantalla de cristal líquido) Panel LCD Tamaño de visibilidad diagonal: 546,86 mm Pitch de píxeles...
Página 66
APÉNDICE ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO <M2380A / M2380AF> 584,2 mm Panorámica (23 pulgadas) TFT (Thin Film Transistor - Transistor de película fina) Tipo de pantalla Panel LCD (Liquid Crystal Display - Pantalla de cristal líquido) Panel LCD Tamaño de visibilidad diagonal: 584,2 mm Pitch de píxeles 0,265 mm (H) x 0,265 mm (V) Resolución máxima...
Página 68
A s e g ú r e s e d e l e e r l a s p r e c a u c i o n e s d e seguridad antes de usar el producto. Guarde el manual del usuario (CD) en un lugar accesible para futuras consultas.