Resumen de contenidos para GBC SHREDMASTER SM15-08
Página 1
SHREDMASTER ™ S M 1 5 - 0 8 & S X 2 0 - 0 8 S H R E D D E R S start here démarrez ici empieza aquí...
Página 2
SHREDMASTER SM15-08 ™ Specifcations SHREDMASTER SX20-08 ™ Model SM15-08 SX20-08 Cut level Sheet Capacity 15 sheets (80 gsm) 20 sheets (80 gsm) Duty Cycle 240 mins on / 60 mins of 240 mins on / 60 mins of Bin Size 8 gallons 8 gallons Volts / Hz...
Página 4
Please read and keep these important safety instructions For hints & tips or troubleshooting guide, please visit www.gbc.com/service-support-center The following symbol which is WARNING found on the product indicates Electrical shock hazard. Do not open. No user you could be seriously hurt or serviceable parts inside.
Warning symbols Indicator Panel Icon Colour Power On White Press and No CDs BUTTON release to turn on shredder. Keep loose jewellery clear Reverse BUTTON Press and hold to manually remove No credit cards paper. Shredding Blue Constantly Ties and loose clothing hazard in operation illuminated –...
Página 6
ShredMaster SM15 & SX20 shredding capability CAN shred the following: • SM15: 15 sheets • SM15: 15 sheets SX20: 20 sheets SX20: 20 sheets • Stapled paper, 25mm within the corner • Paperclipped paper, 25mm within the corner • 26/6 and 24/6 or smaller staples •...
Página 7
ShredMaster is a registered trademark of ACCO Brands For warranty execution, please call 1-800-541-0094 in the USA/800-268- 3447 in Canada/1-800-759-6825 in Mexico or go to www.gbc.com. TO THE EXTENT ALLOWED BY APPLICABLE LAW, THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESSED WARRANTIES.
Veuillez lire et conserver ces consignes de sécurité importantes Pour obtenir une copie intégrale du mode d’emploi, des conseils et astuces et un guide de dépannage, veuillez vous rendre sur www.GBCcanada.com Le symbole suivant qui fgure AVERTISSEMENT sur le produit est destiné Risque de choc électrique Ne pas ouvrir Aucune des pièces se à...
Página 9
Symboles d’avertissement Panneau des Icône Couleur indicateurs Ne détruisez pas de CD Touche de mise Blanc Appuyez et relâchez la touche pour mettre en marche Gardez les bioux à l’écart l’appareil en marche Touche marche Appuyez sur la touche et maintenez-la arrière Ne détruisez pas de cartes de crédit.
Página 10
Accessoires bon fonctionnement du destructeur. Le fonctionnement du destructeur avec une corbeille pleine peut entraîner Visitez GBC.com pour les accessoires de déchiquetage un blocage de papier dans les couteaux et une hausse du niveau sonore de l’appareil. • Ne compactez pas le papier déchiqueté dans la...
Pour procéder à une demande de garantie, veuillez composer le 1-800- 6. La porte du destructeur est-elle fermée ? 541-0094 aux É.U./800-268-3447 au Canada/1-800-759-6825 au Mexique ou visitez le www.gbc.com. Avis FCC Classe B DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE.
Le rogamos que lea y guarde estas importantes instrucciones de seguridad Para obtener una copia completa de las instrucciones de funcionamiento, sugerencias o una guía para la resolución de problemas, visite www.accomexico.com El símbolo siguiente, que se ADVERTENCIA encuentra en el producto, Peligro de descarga eléctrica.
Símbolos de advertencia Panel Icono Color indicador No introduzca CDs Botón de Blan- Pulsar y soltar encendido para encender la destructora. Mantenga alejadas las joyas sueltas Botón de Pulsar y mantener retroceso pulsado para extraer el No destruya tarjetas de crédito papel manualmente.
Capacidad de destrucción de las destructoras ShredMaster SM15/SX20 PUEDEN destruir lo siguiente: • SM15: 15 hojas de papel • SM15: 15 hojas de papel SX20: 20 hojas de papel SX20: 20 hojas de papel • Papel grapado, las grapas deben estar a menos de •...
Accesorios la sola opción de ACCO Brands, por el mismo producto o un producto sustancialmente similar que puede contener piezas reconstruidas o Visite GBC.com para accesorios de trituradora. reacondicionadas. Esta garantía no será válida en cualquiera de las siguientes circunstancias: (i) si el producto se usó...
Página 16
ACCO Brands ACCO Mexicana S.A. DE C.V., 101 Bolton Ave 9E Circuito De La Industria Norte, Booneville, MS 38829 USA No. 6, Corredor Industrial Tel. 800-541-0094 Toluca Lerma, Lerma, México, C.P. 52004, R.F.C. AME640229-1W3. ACCO Brands Canada Inc. En México Llame AL 01 800 759.6825 7381 Bramalea Road Desde El Extranjero 52.72.2265.6501 Mississauga, ON...