8
9
1
Apertura pannello posteriore - Figura 8
Inserimento del cavo di alimentazione - Figura 9
ATTENZIONE:
I
• Accertarsi che il pressacavo in corrispondenza dell'ingresso del cavo di alimentazione sia adeguatamente stretto, in modo tale che assicuri la protezione contro la
penetrazione di polvere e getti d'acqua.
• Se non si collegano i cavi per il segnale di controllo tramite centralina esterna, lasciare inserito l'apposito tappo nei relativi pressacavi.
Opening of rear panel - Fig. 8
Inserting power cable - Fig. 9
GB
WARNING:
• Check that the cable clamp for the power cable entry is adequately tight, to ensure protection against the entry of dust and jets of water.
• If the signal cables are not connected to an external control unit, leave the special plug in position in the relative cable clamps.
Ouverture panneau partie postérieure - Figure 8
Introduction du câble d'alimentation - Figure 9
ATTENTION:
F
• S'assurer que le presse-câble au niveau de l'entrée du câble d'alimentation est serré de manière adéquate, de façon à assurer la protection contre la pénétration de la
poussière et des projections d'eau.
• Si on ne branche pas les câbles pour le signal de contrôle depuis une unité de contrôle externe, laisser le bouchon prévu à cet effet introduit à sa place dans les presse-
câbles correspondants.
Öffnen des hinteren Paneels - Abb. 8
Einsetzen des Kabels für die Stromversorgung - Abb. 9
ACHTUNG:
D
• Sich vergewissern, dass der Kabeldurchgang in Übereinstimmung mit dem Eingang für das Versorgungskabel hinreichend eng ist, so dass der Schutz gegen das
Eindringen von Staub und Wasser sichergestellt ist.
• Wenn man die Kabel für die Signalsteuerung durch die außen gelegene Steuereinheit nicht anschließt, belässt man den Stopfen in den entsprechenden Kabeldurchgängen.
Apertura del panel posterior - Figura 8
Introducción del cable de alimentación - Figura 9
E
ATENCIÓN:
• Compruebe que el prensacable en correspondencia de la entrada del cable de alimentación esté correctamente apretado de manera que asegure la protección contra la
entrada de polvo y chorros de agua.
• Si no se conectan los cables para la señal de control por medio de consola exterior, deje introducido el tapón en los relativos prensacables.
1
3
2
L
N
L = Live
MAINS
N = Neutral
= Earth/Ground
7
2
5
4
!
Continua / Continue