Nokia G400 5G Guía del usuario Contenido 1 Acerca de esta guía del usuario 2 Introducción Mantenga actualizado el móvil ....... . .
Página 3
Nokia G400 5G Guía del usuario 6 Cámara Camera basics ......... .
Página 4
Nokia G400 5G Guía del usuario Niños ..........
Página 5
”Para su seguridad” y ”Seguridad del producto” en la guía del usuario impresa o bien en www.nokia.com/support antes de usar el dispositivo. Para obtener información sobre cómo empezar a utilizar el dispositivo nuevo, consulte la guía del usuario impresa.
Nokia G400 5G Guía del usuario 2 Introducción MANTENGA ACTUALIZADO EL MÓVIL Software del móvil Mantenga actualizado el móvil y acepte las actualizaciones de software disponibles para disfrutar de funciones nuevas y mejoradas. La actualización del software también puede mejorar el rendimiento del móvil.
Nokia G400 5G Guía del usuario Some of the accessories mentioned in this user guide, such as charger, headset, or data cable, may be sold separately. Piezas y conectores, magnetismo No se conecte a productos que produzcan una señal de salida, ya que pueden dañar el dispositivo.
Nokia G400 5G Guía del usuario CARGAR EL TELÉFONO Cargar la batería 1. Conecte un cargador compatible a una toma de corriente de pared. 2. Conecte el cable al teléfono. El teléfono es compatible con el cable USB-C. El teléfono también se puede cargar desde un ordenador con un cable USB, pero es posible que lleve más tiempo.
Nokia G400 5G Guía del usuario Restore app settings from your previous Android™ phone If your previous phone was an Android, and you had set it to back up data to your Google account, you can restore your app settings and passwords.
Página 10
Nokia G400 5G Guía del usuario Deslizar el dedo Coloque el dedo en la pantalla y deslícelo en la dirección que desee. Desplazarse a través de una lista larga o un menú Deslice el dedo rápidamente hacia arriba o hacia abajo de la pantalla y levántelo. Para detener el desplazamiento, pulse la pantalla.
Página 11
Nokia G400 5G Guía del usuario Ampliar o reducir Coloque dos dedos sobre algún elemento, como un mapa, una foto o una página web, y deslice los dedos para separarlos o juntarlos. Lock the screen orientation The screen rotates automatically when you turn the phone 90 degrees.
Página 12
Nokia G400 5G Guía del usuario Navegar con las teclas Para activar las teclas de navegación, toque Ajustes > Sistema > Gestos > Sistema de navegación > Navegación de 3 botones . • Para ver todas sus aplicaciones, en la pantalla de inicio, deslice el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.
Nokia G400 5G Guía del usuario 3 Proteger el móvil BLOQUEAR O DESBLOQUEAR EL MÓVIL Bloquear el móvil Si quiere evitar llamadas accidentales cuando tenga el móvil en el bolsillo o el bolso, puede bloquear las teclas y la pantalla.
Nokia G400 5G Guía del usuario PROTEGER EL TELÉFONO CON SU CARA Configurar autenticación facial 1. Toque Ajustes > Seguridad > Desbloqueo facial . 2. Seleccione el método de desbloqueo secundario que quiere usar para la pantalla de bloqueo y siga las instrucciones del móvil.
Nokia G400 5G Guía del usuario FIND YOUR LOST PHONE Localizar o bloquear el móvil Si pierde el móvil, es posible que pueda encontrarlo, bloquearlo o borrar su contenido de forma remota si ha iniciado sesión en una cuenta de Google. La función Buscar mi dispositivo está...
Nokia G400 5G Guía del usuario 4 Aspectos básicos PERSONALIZE YOUR PHONE Change your wallpaper Tap Settings > Wallpaper . Change your phone ringtone Tap Settings > Sound > Phone ringtone , and select the tone. Change your message notification sound Tap Settings >...
Nokia G400 5G Guía del usuario Use the quick access items To activate features, tap the corresponding quick access item on the notification panel. To see more items, drag the menu down. To rearrange or add new items, tap �, tap and hold an item, and then drag it to another location.
Nokia G400 5G Guía del usuario Set the phone to silent 1. Press a volume key. 2. Tap �. 3. Tap � to set your phone to vibrate only, or tap � to set it to silent. AUTOMATIC TEXT CORRECTION Utilizar sugerencias de palabras del teclado El móvil sugiere palabras a medida que escribe para ayudarle a escribir de forma rápida y...
Nokia G400 5G Guía del usuario 3. Use wired headphones, rather than the 8. Use network connections selectively: loudspeaker. Switch Bluetooth on only when needed. Use a Wi-Fi connection to connect to 4. Set the phone screen to switch off after the internet, rather than a mobile data a short time.
Nokia G400 5G Guía del usuario 5 Conectar con amigos y familia CALLS Make a call 1. Tap �. 2. Tap � and type in a number, or tap � and select a contact you want to call. 3. Tap �.
Nokia G400 5G Guía del usuario 1. Toque Mensajes . contacto. 4. Para añadir más destinatarios, toque �. 2. Toque Comenzar chat . Después de elegir todos los destinatarios, 3. Para añadir un destinatario, toque �, toque Siguiente . escriba su número y toque �. Para añadir 5.
Nokia G400 5G Guía del usuario 6 Cámara CAMERA BASICS Hacer una foto Haga fotos nítidas y atractivas: capture los mejores momentos en su álbum de fotos. 1. Toque Cámara . 2. Apunte y centre la imagen. 3. Toque �.
Nokia G400 5G Guía del usuario 7 Internet y conectividad ACTIVATE WI-FI Switch on Wi-Fi 1. Tap Settings > Network & internet . 2. Switch Wi-Fi on. 3. Select the network you want to use. Your Wi-Fi connection is active when � is shown at the top of the screen. If both Wi-Fi and mobile data connections are available, your phone uses the Wi-Fi connection.
Nokia G400 5G Guía del usuario BLUETOOTH® Connect to a Bluetooth device 1. Tap Settings > Connected devices > 4. Tap Pair new device and tap the device Connection preferences > Bluetooth . you want to pair with from the list of discovered Bluetooth devices.
Nokia G400 5G Guía del usuario Remove a pairing If you no longer have the device with which you paired your phone, you can remove the pairing. 1. Tap Settings > Connected devices > Previously connected devices . 2. Tap � next to a device name.
Nokia G400 5G Guía del usuario 8 Organizar el día DATE AND TIME Establecer la fecha y la hora Toque Ajustes > Sistema > Fecha y hora . Update the time and date automatically You can set your phone to update the time, date, and time zone automatically. Automatic update is a network service and may not be available depending on your region or network service provider.
Nokia G400 5G Guía del usuario CALENDAR Select the calendar type Tap Calendar > �, and select what type of calendar you want to see. If you have signed into an account, such as your Google account, your calendar is shown on the phone.
Nokia G400 5G Guía del usuario 9 Mapas BUSQUE LUGARES Y OBTENGA INDICACIONES Buscar un sitio Google Maps le ayuda a encontrar ubicaciones y empresas concretas. 1. Toque Mapas . 2. En la barra de búsqueda, escriba una dirección o el nombre de un lugar.
Nokia G400 5G Guía del usuario 10 Aplicaciones, actualizaciones y copias de seguridad GET APPS FROM GOOGLE PLAY Add a payment method To use Google Play services, you need to have a Google account added to your phone. Charges may apply to some of the content available in Google Play. To add a payment method, tap Play Store , tap your Google logo in the search field, and then tap Payments &...
Nokia G400 5G Guía del usuario Cambiar a copia de seguridad automática Toque Ajustes > Sistema > Copia de seguridad y active la copia de seguridad. RESTORE ORIGINAL SETTINGS AND REMOVE PRIVATE CONTENT FROM YOUR PHONE Reset your phone 1. Tap Settings > System > Reset options > Erase all data (factory reset) .
Nokia G400 5G Guía del usuario 11 Información de seguridad y del producto PARA SU SEGURIDAD Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las instrucciones puede ser peligroso o contrario a la legislación local. Si desea obtener más información, lea la guía del usuario completa.
Nokia G400 5G Guía del usuario Todos los dispositivos inalámbricos pueden sufrir interferencias que podrían afectar al rendimiento. SERVICIO AUTORIZADO El producto solo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico autorizado. BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOS Utilice solo baterías, cargadores y otros accesorios que haya aprobado HMD Global Oy para este dispositivo.
Nokia G400 5G Guía del usuario PIEZAS DE VIDRIO El dispositivo y/o su pantalla son de vidrio. Este vidrio puede romperse si el dispositivo cae sobre una superficie dura o recibe un golpe fuerte. En ese caso, evite tocar las piezas de vidrio del dispositivo y no intente quitar el vidrio roto del dispositivo.
Nokia G400 5G Guía del usuario NETWORK SERVICES AND COSTS Para utilizar determinadas funciones y servicios, y descargar contenido (incluidos los elementos gratuitos) se necesita una conexión de red. Esto puede provocar la transferencia de grandes cantidades de datos, lo cual puede resultar en costes de datos. Es posible que también necesite suscribirse a otras funciones.
Nokia G400 5G Guía del usuario CUIDAR EL DISPOSITIVO Maneje con cuidado el dispositivo, la batería, el cargador y los accesorios. Las siguientes sugerencias le ayudan a mantener su dispositivo operativo. • Mantenga seco el dispositivo. La lluvia, dañar el dispositivo y pueden constituir la humedad y los líquidos de todo tipo...
Nokia G400 5G Guía del usuario incontrolada de residuos y fomenta el reciclaje de materiales. Los productos eléctricos y electrónicos contienen muchos materiales de valor, como metales (por ejemplo, cobre, aluminio, acero y magnesio) y metales preciosos (como oro, plata y paladio). Todos los materiales del dispositivo pueden recuperarse en forma de materias y energía.
Página 37
Nokia G400 5G Guía del usuario Información de seguridad sobre el uso de baterías y cargadores Una vez que la carga de su dispositivo se haya completado, desenchufe el cargador del dispositivo y de la toma de corriente. Tenga en cuenta que la carga continua no debe exceder las 12 horas.
Nokia G400 5G Guía del usuario NIÑOS El dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de niños pequeños. DISPOSITIVOS MÉDICOS Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de los dispositivos médicos que no estén debidamente protegidos.
Nokia G400 5G Guía del usuario • Tenga cuidado al abrir mensajes, Pueden • Instale un antivirus u otro software de contener software malicioso o pueden seguridad en el dispositivo y en cualquier dañar el dispositivo u ordenador de otra ordenador conectado.
Nokia G400 5G Guía del usuario El dispositivo móvil es un dispositivo radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las directrices internacionales de la organización científica independiente ICNIRP.
Nokia G400 5G Guía del usuario FEATURE-SPECIFIC INFORMATION Safety should be every driver’s first priority. Drivers must obey all local laws that may include restrictions on the use of mobile phones or accessories while driving. If use is legal, always keep your hands free to operate the vehicle while driving and use a hands-free device whenever possible.
Página 42
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your use of the device. HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation. Android, Google and other related marks and logos are trademarks of Google LLC.
Página 43
Nokia G400 5G Guía del usuario level of immunity of your hearing device and the degree of your hearing loss. If your hearing device happens to be vulnerable to interference, you may not be able to use a rated phone successfully.