KSB SuPremE A Manual De Instrucciones De Servicio/Montaje
KSB SuPremE A Manual De Instrucciones De Servicio/Montaje

KSB SuPremE A Manual De Instrucciones De Servicio/Montaje

Motor síncrono de reluctancia
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Motor síncrono de reluctancia
KSB SuPremE A
Manual de instrucciones de
servicio/montaje

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KSB SuPremE A

  • Página 1 Motor síncrono de reluctancia KSB SuPremE A Manual de instrucciones de servicio/montaje...
  • Página 2 Aviso legal Manual de instrucciones de servicio/montaje KSB SuPremE A Instrucciones de uso originales Reservados todos los derechos. El contenido no se puede difundir, reproducir, modificar ni entregar a terceros sin autorización escrita del fabricante. Norma general: nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Niveles de ruido previsibles ................16 Compensación ....................17 Instalación/Montaje ................18 Medidas de seguridad ..................18 Comprobaciones previas al emplazamiento ..........18 Instalación del motor y el accionamiento eléctrico ........19 Conexiones eléctricas ..................20 KSB SuPremE A 3 de 42...
  • Página 4 Desmontaje del motor ...................32 Montaje del motor ..................34 Fallos: causas y formas de subsanarlos ..........36 Documentación adicional ..............38 Representación de conjunto con índice de piezas ........38 Declaración de conformidad CE ............40 Índice de palabras clave ..............41 4 de 42 KSB SuPremE A...
  • Página 5: Glosario

    (p. ej., accionada mediante un acoplamiento o polea y energía eléctrica) se transforman en energía correa (accionamiento o elemento de la cinética. máquina accionado). KSB SuPremE A 5 de 42...
  • Página 6: Generalidades

    El número de serie identifica el producto de forma exclusiva y sirve para identificarlo en todas las operaciones comerciales. Con fines de mantenimiento de la garantía, en caso de daños debe ponerse en contacto inmediatamente con el servicio de mantenimiento técnico de KSB más cercano. 1.2 Destinatarios Estas instrucciones de uso están dirigidas al personal con formación técnica...
  • Página 7: Seguridad

    El producto no debe usarse en zonas con riesgo de explosión. KSB SuPremE A 7 de 42...
  • Página 8: Cualificación E Instrucción Del Personal

    ▪ Por principio, todos los trabajos que se lleven a cabo en el producto deben tener lugar sin tensión. 8 de 42 KSB SuPremE A...
  • Página 9: Uso No Autorizado

    Accionamientos >1000 W Si el producto se conecta a una red industrial, no es necesaria autorización de conexión alguna. KSB SuPremE A 9 de 42...
  • Página 10: Transporte/Almacenamiento Intermedio/Eliminación

    Durante la entrega de mercancías, comprobar que las unidades de empaquetado no sufren daños. En caso de daños de transporte, determinar exactamente cuáles han sido, documentarlos y comunicarlos inmediatamente a KSB, al proveedor o a la compañía de seguros. 3.2 Transporte...
  • Página 11: Almacenamiento

    ▷ Evitar el hundimiento en la tierra. Adoptar las medidas necesarias en caso de condiciones climáticas extremas, p. ej., atmósferas salinas, polvorientas o húmedas. KSB SuPremE A 11 de 42...
  • Página 12: Eliminación/Reciclaje

    Proceder a la eliminación según las disposiciones locales o siguiendo un proceso de eliminación reglado. Las placas de circuitos impresos, el sistema electrónico de potencia, los condensadores y los componentes electrónicos se consideran desechos especiales. 12 de 42 KSB SuPremE A...
  • Página 13: Descripción

    4 Descripción 4.1 Descripción general Motor síncrono de reluctancia no magnético de la clase de eficiencia IE4 conforme a IEC CD 60034-30 Ed. 2, 05-2011 para uso con KSB PumpDrive S sin sensor de posición del rotor 4.2 Denominación Ejemplo: A 200L 4 11 0B3 Tabla 4: Explicación de la denominación...
  • Página 14: Datos Técnicos

    Tabla 7: Tipos de montaje de diseño básico B3 Diseño básico Otros tipos de montaje Tamaños H1 ≤ 132 H1 ≥ 160 ✔ ✔ IM B3 IM B6 ✔ ✔ IM B7 ✔ ✔ IM B8 14 de 42 KSB SuPremE A...
  • Página 15 Tabla 8: Tipos de montaje de diseño básico V15 Diseño básico Otros tipos de montaje Tamaños H1 ≤ 132 H1 ≥ 160 ✔ IM V1 ✔ IM V15 IM V3 ✔ ✔ IM V35 Pies desmontables en diseño básico IM V15 KSB SuPremE A 15 de 42...
  • Página 16: Niveles De Ruido Previsibles

    ✘ ✘ 100L ✘ 100L ✘ 112M ✘ 132S ✘ 132M ✘ 160M ✘ 160L ✘ 18,5 180M ✘ 180L medido con marcha en vacío y con velocidad nominal de acuerdo con IEC 60034-9 16 de 42 KSB SuPremE A...
  • Página 17: Compensación

    "H") conforme a ISO 21940-32. El elemento de accionamiento también tiene que estar equilibrado con media chaveta, de acuerdo con el método sobre chavetas de ajuste. medido con marcha en vacío y con velocidad nominal de acuerdo con IEC 60034-9 KSB SuPremE A 17 de 42...
  • Página 18: Instalación/Montaje

    18 de 42 KSB SuPremE A...
  • Página 19: Instalación Del Motor Y El Accionamiento Eléctrico

    A realizar el ajuste y la fijación del equipo, hay que tener en cuenta lo siguiente: ▪ Carcasa homogénea ▪ Buena fijación de brida y pie ▪ Evitar conexiones rígidas ▪ Ajuste preciso en el acoplamiento directo KSB SuPremE A 19 de 42...
  • Página 20: Conexiones Eléctricas

    ▷ Las variaciones de la red de alimentación con respecto a los valores nominales de tensión, frecuencia, forma de curva y simetría aumentan el calentamiento e influyen en la compatibilidad electromagnética. 20 de 42 KSB SuPremE A...
  • Página 21 Para la conexión, utilizar solamente los cables de conexión incluidos en el kit de adaptación de KSB con el área de sección transversal necesaria del conductor. Si se conectan otros conductos a la placa de terminales del motor, utilizar siempre terminales de cable adecuados para la sección del conductor y el tamaño del bulón.
  • Página 22: Pares De Apriete

    Par de apriete [Nm] Roscas Par de apriete [Nm] Roscas Par de apriete [Nm] Roscas Par de apriete [Nm] Roscas Par de apriete [Nm] Roscas Par de apriete [Nm] Roscas M5/ M8 M5/ M8 M5/ M8 22 de 42 KSB SuPremE A...
  • Página 23: Introducción Y Extracción De Componentes De Accionamiento

    ▪ Para extraer los componentes, se debe utilizar un dispositivo adecuado. Adaptación física del PumpDrive al motor mediante un anclaje pertinente. KSB SuPremE A 23 de 42...
  • Página 24 ▪ Al introducir y extraer los componentes, estos no deben sufrir golpes (p. ej., con un martillo o una herramienta similar). ▪ Hay que tener cuidado de no superar las fuerzas radiales o axiales autorizadas transmitidas por el extremo del eje hasta el cojinete de la máquina. 24 de 42 KSB SuPremE A...
  • Página 25: Puesta En Marcha/Puesta Fuera De Servicio

    = 400 V: 400 V x 0,5 MΩ / kV = 0,2 MΩ ✓ Se deben observar las instrucciones de servicio del medidor de aislamiento empleado. Los cables conectados del circuito de corriente principal se deben desconectar de los bornes. KSB SuPremE A 25 de 42...
  • Página 26: Medidas Previas A La Puesta En Marcha

    Antes de una nueva puesta en servicio después del mantenimiento o de una prolongada puesta fuera de servicio, hay que tener en cuenta lo siguiente: ▪ Comprobar el giro libre del eje con el motor aún encendido. 26 de 42 KSB SuPremE A...
  • Página 27: Encendido

    Siempre que sea posible, habrá que efectuar la lectura de los correspondientes valores del equipo y registrarlos. ▪ Comprobar y documentar las temperaturas de los cojinetes, los devanados, etc. hasta alcanzar el punto permanente, siempre que sea posible con los dispositivos de medición disponibles. KSB SuPremE A 27 de 42...
  • Página 28: Pausas De Funcionamiento

    Se considera que el motor está apagado sólo cuando la unidad de alimentación PumpDrive S está desconectada.Si se pone el PumpDrive S en la posición "OFF", no hay protección segura en caso de puesta en marcha accidental. Desconectar totalmente la tensión del accionamiento. 28 de 42 KSB SuPremE A...
  • Página 29: Mantenimiento/Puesta A Punto

    Un plan de mantenimiento evitará con mínimo trabajo costosas reparaciones y garantizará un funcionamiento fiable y sin problemas de la bomba, del grupo motobomba y de las piezas de la bomba. KSB SuPremE A 29 de 42...
  • Página 30: Mantenimiento/Inspección

    7 Mantenimiento/Puesta a punto INDICACIÓN El servicio técnico de KSB y los talleres mecánicos autorizados están a disposición del cliente para todas las labores de mantenimiento, puesta a punto y montaje. Para obtener las direcciones de contacto, consulte la sección: "Direcciones" o la dirección de Internet "www.ksb.com/contact".
  • Página 31: Mantenimiento

    1 vez al año Aplicación Comprobar durante la marcha que: ▪ Los parámetros eléctricos se cumplen. ▪ Las temperaturas admisibles en los cojinetes no se superan. Con el equipo parado, hay que comprobar si: KSB SuPremE A 31 de 42...
  • Página 32: Reparación De Desperfectos En La Pintura

    7.3 Desmontaje del motor 7.3.1 Indicaciones generales / Medidas de seguridad ADVERTENCIA Superficie caliente ¡Riesgo de lesiones! ▷ Dejar enfriar el grupo de bomba hasta que alcance la temperatura ambiente. 32 de 42 KSB SuPremE A...
  • Página 33: Desmontaje Del Tejadillo De Protección (Opcional)

    ¡Daño del bloque de chapa del rotor! ▷ El rotor se debe colocar siempre sobre un soporte de cojinetes adecuado. Fig. 6: Colocación del rotor Quitar la chaveta del lado del accionamiento y del lado del no accionamiento. KSB SuPremE A 33 de 42...
  • Página 34: Desmontaje Del Cojinete

    Asegurar el cojinete a la placa de cojinete con el anillo de seguridad o la tapa de cojinete. Colocar la chaveta del lado de accionamiento en el eje. Cojinete suelto del lado del no accionamiento Colocar el cojinete correspondiente en el eje. Colocar la arandela elástica en el eje. 34 de 42 KSB SuPremE A...
  • Página 35: Montaje Del Rotor

    Colocar la cubierta del ventilador y asegurarla con tornillos (⇨ Capítulo 5.4.1 Página 22) . 7.4.6 Montaje del tejadillo de protección (opcional) Colocar el tejadillo de protección sobre el motor. Apretar los tornillos de fijación del tejadillo de protección. KSB SuPremE A 35 de 42...
  • Página 36: Fallos: Causas Y Formas De Subsanarlos

    Si surgen problemas que no estén descritos en la siguiente tabla, deberá ponerse en contacto con nuestro servicio de atención al cliente de KSB. El accionamiento no se pone en marcha. Zumbido durante la puesta en marcha.
  • Página 37 Comprobar el ajuste correcto del motor con respecto a la bomba/carga; comprobar acoplamiento ✘ Sentido de giro incorrecto Modificar el sentido de giro mediante la parametrización de PumpDrive S, o bien intercambiar dos conductores externos KSB SuPremE A 37 de 42...
  • Página 38: Documentación Adicional

    914.01/.02/.03 Tornillo de cabeza hexagonal accionamiento interior 421.01/.02 Junta anular radial Tuerca Arandela 930.01/02 Seguro Pasador cónico 932.01/.02/.03 Anillo de seguridad Rotor 940.01/.02 Chaveta Rodete del ventilador Muelle Cubierta del ventilador Placa de características 38 de 42 KSB SuPremE A...
  • Página 39 914.01/.02/.03 Tornillo de cabeza hexagonal accionamiento interior 421.01/.02 Junta anular radial Tuerca Arandela 930.01/02 Seguro Pasador cónico 932.01/.02/.03 Anillo de seguridad Rotor 940.01/.02 Chaveta Rodete del ventilador Muelle Cubierta del ventilador Placa de características KSB SuPremE A 39 de 42...
  • Página 40: Declaración De Conformidad Ce

    67227 Frankenthal (Alemania) Por la presente, el fabricante declara que el producto: KSB SuPremE A Número de pedido de KSB: ....................▪ cumple las disposiciones de las siguientes normativas en la versión aplicable en cada caso: – Motor: Directiva 2006/95/CE "Baja tensión"...
  • Página 41: Índice De Palabras Clave

    Resolución de errores 36 Documentación adicional 6 Seguridad en el trabajo 8 Eliminación 12 En caso de avería 6 Tipos de montaje 14 Transporte 10 Formación 8 Uso pertinente 7 Instalación/Montaje 18 Ventilador 33, 35 Mantenimiento 30 KSB SuPremE A 41 de 42...
  • Página 42 KSB Aktiengesellschaft 67225 Frankenthal • Johann-Klein-Str. 9 • 67227 Frankenthal (Germany) Tel. +49 6233 86-0 • Fax +49 6233 86-3401 www.ksb.com...

Tabla de contenido