Descargar Imprimir esta página

Fadisel C-0193D Guia De Inicio Rapido página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Connection diagram: (see below) Connection procedures:
1 - Fix the assembly of the solar controller.
2 - Select GEL or Lead Battery mode.
3 - Connect the positive of the solar panel to the solar power to the controller. POSITIVE ARRAY + with the appropriate cable.
4 - Connect the negative of the solar panel with the solar regulator ARRAY NEGATIVE - with a suitable cable.
5 - Connect the positive of the battery with the solar regulator BATTERY POSITIVE + with the appropriate cable.
6 - Connect the negative of the battery to the solar battery controller NEGATIVE - with an appropriate cable
Régulateur de charge solaire 12V. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT DE RISQUE DE GAZ
EXPLOSIFS. Travailler à proximité d'une batterie au plomb est dangereux. Les batteries génèrent des gaz explosifs pendant
le fonctionnement normal de la batterie. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ PERSONNELLE.
- Portez des lunettes et des vêtements de protection lorsque vous travaillez avec des batteries au plomb.
- Assurez-vous qu'il y a une personne près de vous afin qu'elle puisse vous venir en aide si nécessaire, pendant le travail ou
à proximité d'une batterie au plomb.
- Ayez suffisamment d'eau fraîche et de savon à utiliser au cas où l'acide de la batterie entrerait en contact avec vos yeux,
votre peau ou vos vêtements. Si cela se produit, laver immédiatement avec du savon et de l'eau. Consultez ensuite un
médecin.
- Évitez de vous toucher les yeux lorsque vous travaillez avec une batterie. Des particules d'acide (corrosion) peuvent
pénétrer dans les yeux. Si cela se produit, rincez immédiatement les yeux à grande eau froide pendant au moins 10
minutes.Immédiatement après, consultez un médecin.
- Ne chargez jamais une batterie gelée.
- Retirez tous les objets personnels métalliques de votre corps, tels que les bagues, les montres et les bracelets lorsque vous
travaillez avec une batterie au plomb. Une batterie peut produire un courant de court-circuit suffisamment élevé pour souder
un anneau (ou similaire) au métal, provoquant de graves brûlures.
- Veillez à ne pas faire tomber d'outils ou d'autres objets métalliques sur la batterie. Cela peut provoquer une étincelle ou un
court-circuit dans la batterie ou tout autre appareil électrique pouvant provoquer une explosion. - Utilisez toujours le
contrôleur de charge dans un endroit ouvert et bien aéré.
- Ne fumez pas et ne laissez pas d'étincelles ou de flammes à proximité de la batterie. Les batteries génèrent des gaz
explosifs.
- Neutralisez l'acide avec du bicarbonate de soude avant d'essayer de nettoyer la batterie.
Le contrôleur de charge solaire est conçu pour protéger votre batterie GEL ou plomb-acide de 12 volts d'un panneau solaire,
et fournit également une protection de connexion de batterie. Ce régulateur affichera la tension de charge actuelle ou la
tension de la batterie sur l'écran LCD.
Indicateur LED : Alimentation : Si l'énergie solaire a une tension suffisante, la puissance LED s'allume. Chargement : indique
que l'énergie solaire charge la batterie
Flottant : Après avoir atteint la pleine charge de la batterie. Le contrôleur passe en mode flottant
Batterie inversée : la LED s'allume lorsque la batterie est inversée. La LED s'allume lorsque la température du dissipateur
thermique atteint environ 60 °C et la LED s'éteint lorsque la température chute à environ 55 °C.
Commutateur de protection : Commutateur GEL / LEAD : Sélectionne la batterie au gel ou la batterie au plomb.
Commutateur de tension : affiche la tension du courant de charge ou de la batterie en cours de charge.
Touche : La batterie est connectée si vous appuyez sur cette touche, puis l'écran LCD affiche la tension de la batterie. Dans
ce cas, il est recommandé de ne pas connecter l'ensemble de panneaux solaires. Si la batterie est mauvaise, vous ne devez
pas utiliser cette option.
Schéma de raccordement : (voir ci-dessous) Modalités de raccordement :
1 - Fixer l'ensemble du régulateur solaire.
2 - Sélectionnez le mode GEL ou batterie au plomb.
3 - Connectez le positif du panneau solaire à l'alimentation solaire du contrôleur. POSITIVE ARRAY + avec le câble
approprié.
4 - Connectez le négatif du panneau solaire au régulateur solaire ARRAY NEGATIVE - avec un câble adapté.
5 - Connectez le positif de la batterie au régulateur solaire BATTERIE POSITIVE + avec le câble approprié.
6 - Connectez le négatif de la batterie au contrôleur de batterie solaire NÉGATIF ​ ​ - avec un câble approprié
Regulador de carga solar de 12V. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA DE RIESGO DE
GASES EXPLOSIVOS. Trabajar cerca de una batería de plomo-ácido es peligroso. Las baterías generan gases explosivos
durante el funcionamiento normal de la batería. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL.
- Usar gafas y ropa protectora cuando se trabaja con las baterías de plomo-ácido.
www.fadisel.com
-
info@fadisel.com
C-0193D

Publicidad

loading