Resumen de contenidos para Porcelanosa KRION NEO P Serie
Página 1
NEO P & NEO P10 MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUAL DE INSTALAÇAO MONTAGE-INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATIEHANDLEING ИНСТРУКЦИЙ УСТАНОВКЕ...
Página 2
NEO P & NEO P10 MANUAL DE INSTALACIÓN CONSIDERACIONES PREVIAS Los productos KRION SOLID SURFACE han sido fabricados bajo los más estrictos parámetros de calidad establecidos en las líneas de producción KRION SOLID SURFACE, superando rigurosos controles técnicos. La instalación debe ser realizada exclusivamente por un instalador cualificado. Asimismo, KRION SOLID SURFACE declina toda responsabilidad en caso de una instalación incorrecta.
Página 3
NEO P & NEO P10 MANUAL DE INSTALACIÓN NEO P & NEO P10 NEO P NEO P10 Ø2,5 Ø6 Ø8 Este producto requiere dos personas para su instalación. This product require two people two install. Ce produit nécessite deux personnes pour l’installation. Questo prodotto richiede due persone per l’installazione.
Página 4
NEO P & NEO P10 MANUAL DE INSTALACIÓN MONTAJE / ASSEMBLY / MONTAGE / MONTAGGIO / MONTAGEM / MONTAGE / МОНТАЖА Cinta adhesiva doble cara Double-sided adhesive table Bande adhésive double face Nastro biadesivo Fita adesiva face dupla Doppelseitiges Klebeband Dubbelzijdig plakband Двусторонняя...
Página 8
NEO P & NEO P10 MANUAL DE INSTALACIÓN MONTAJE / ASSEMBLY / MONTAGE / MONTAGGIO / MONTAGEM / MONTAGE / МОНТАЖА MONTAJE / ASSEMBLY / MONTAGE / MONTAGGIO / MONTAGEM / MONTAGE / MONTAGE NEO P10 NEO P10 Jabón y Agua Soap and Water Savon liquide et de eau Saponi liquidi ed acqua...
Página 9
NEO P & NEO P10 MANUAL DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA / CLEANING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE / ISTRUZIONI PER LAPULIZIA / INSTRUÇÕES DE LIMPIEZA ANWEISUNGEN FÜR DIE REINIGUNG / REINIGINGSVOORSCHRIFTEN / ИНСТРУКЦИЙ ЧИСТКА Es aconsejable una limpieza periódica de la mampara para eliminar posibles elementos procedentes del agua. Para la limpieza habitual, utilizar paños o esponjas con agua y jabones líquidos no abrasivos.
Página 10
CERTIFICADO DE GARANTÍA DE MAMPARAS DE DUCHA SP BATH GUARANTEE CERTIFICATE FOR SP BATH SHOWER ENCLOSURES Le felicitamos por la compra de esta mampara de ducha SP BATH, agradeciéndole la confi anza We congratulate you on the purchase of this SP BATH shower enclosure and thank you for placing your depositada en nuestra marca.
Página 11
CERTIFICAT DE GARANTIE DES PAROIS DE DOUCHE SP BATH CERTIFICATO DI GARANZIA DEI BOX DOCCIA SP BATH Nous vous félicitons pour l’achat de cette paroi de douche SP BATH, en vous remerciant de la confi ance La ringraziamo per aver acquistato il box doccia SP BATH e per la fi ducia riposta nel nostro marchio. que vous accordez à...
Página 12
Ctra. Vila-real - Puebla de Arenoso (CV 20), km.1 Apto. 372 Tel.; +34 964 50 64 64 Fax Nal. 964 50 64 81 - Fax Exp. +34 964 50 64 80 12.540 VILA-REAL (CASTELLÓN) SPAIN No 009-042019 UNE-EN 14428 Higiene personal / Personal Hygiene APTITUD PARA LA LIMPIEZA / APTITUDE FOR CLEANING: CUMPLE / PASS RESISTENCIA AL CHOQUE/SHOCK RESISTENCE: CUMPLE/PASS DURABILIDAD / DURABILITY: CUMPLE / PASS...