200 CLASS 70mm STACKLIGHT
COLONNE LUMINEUSE DE SIGNALISATION DE 70mm CLASSE 200
LUZ DE TORRE CLASE 200 DE 70mm
INSTALLATION AND INSTRUCTION SHEET
NOTICE D'INSTALLATION
HOJA DE INSTALACIÓN
•
The Edwards 200 Class 70mm Stacklight is a modular stacklight which can be combined for visual (flashing and steady-on light) and audible signalling in commercial and
industrial environments.
•
Assembly of the
Edwards 200 Class 70mm Stacklight
is quick and easy: multiple installation options are offered by the various modules and accessories equipped with a
1/2" NPT thread. It is possible to modify a stacklight by safely adding or removing modules without removing the power supply but it is recommended the power be dis-
connected
first.
•
The
Edwards 200 Class 70mm Stacklight
has been made with high quality material providing a HIGH LEVEL OF RESISTANCE AGAINST ATMOSPHERIC AGENTS -
IP 65 - and is easily maintained.
•
The LIGHT modules are available
in 6 different colors (red – amber – blue – green – yellow – clear).
•
The optional SOUNDER module is equipped with a DIP SWITCH allowing the SELECTION of different sounds (IP 54).
•
La colonne
lumineuse de signalisation de 70mm, Edwards classe
200, est une colonne lumineuse modulaire et composable, pour la signalisation lumineuse
clignotante et fixe)
et acoustique dans les milieux industriels et civils.
•
La
colonne lumineuse de signalisation de 70mm, Edwards classe
200: facilement et rapidement composable avec de nombreuses possibilités d'assemblage offertes par
les différents éléments et accessoires équipés de filetage 1/2" NPT.
éléments,
tout en conservant l'appareil sous tension en
sécurité.
•
Fabriquée avec des matériaux de haute qualité, la
colonne lumineuse de signalisation de 70mm, Edwards classe 200,
ATMOSPHERIQUES - IP 65 - et d'entretien aisé.
•
Les éléments LUMINEUX sont proposés en 6 différentes couleurs (rouge - orange - bleu - vert - jaune et transparent).
•
L'élément ACOUSTIQUE (en option) est équipé d'un "DIP SWITCH" qui permet la SELECTION de tonalités différentes (IP 54).
•
La
luz de torre Edwards clase 200 de 70mm
es una columna modular y componible, para señalización luminosa
industriales y civiles.
•
La luz
de torre Edwards clase 200 de
70mm: fácil y velozmente componible, con las múltiples posibilidades de montaje ofrecidas por los varios elementos y accesorios
dotados de rosca 1/2" NPT. Además la rapidez de composición permite de
manera segura.
•
Realizada con materiales de calidad elevada,
la luz de torre Edwards clase 200 de 70mm
manutención.
•
Los modulos LUMINOSOS son disponibles en 6 distintos colores (rojo - ámbar - azul - verde - amarillo - transparente).
•
El módulo ACÚSTICO (opcional) es provisto de DIP SWITCH que permite de SELECCIONAR tonos distintos (IP 54).
CONFIGURATION - CONFIGURATION - CONFIGURACIÓN
1
3
2
2
2
2
2
2
5
4
6
7
8
6
8
6
9
6
11
10
14
13
12
6
14
© 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved
TM
La rapidité d'assemblage permet en plus de modifier la
colonne, en ajoutant ou en enlevent des
est RESISTANTE AUX AGENTS
(luz intermitente y fija)
y acústica en ambientes
modificar la columna añadiendo o eliminando módulos con el aparato bajo
es RESISTENTE A LOS AGENTES ATMOSFÉRICOS - IP65 - y de fácil
1. COVER
COUVERCLE
TAPA
2. LIGHT MODULE
ELEMENT LUMINEUX
MÓDULO LUMINOSO
3. SOUNDER MODULE
ELEMENT ACOUSTIQUE
MÓDULO ACÚSTICO
4. BASE
EMBASE
BASE
5. PROTECTION FOR MODULES IN TRANSIT
PROTECTION ELEMENTS POUR TRANSPORT
PROTECCIÓN DE MÓDULOS
6. "O" RING GASKET
JOINT TORIQUE
JUNTA OR
7. BASE GASKET
JOINT DE BASE
JUNTA DE BASE
8. REMOVABLE SNAP-SHUT STOPPERS
BOUCHONS A DECLENCHEMENT AMOVIBLES
TAMPONCITOS A SALTOS AMOVIBLES
9. EXTENSION STEM 10cm
RALLONGE 10cm.
EXTENSIÓN 10cm.
10. FOOT AND EXTENSION STEM
SOCLE + RALLONGE
BASE + EXSTENSIÓN
11. FOOT
SOCLE
BASE
12. 1 THREAD WALL SUPPORT
SUPPORT MURAL A 1 FILET
BASE A PARED DE 1 ROSCA
13. 2 THREAD WALL SUPPORT
SUPPORT MURAL A 2 FILETS
BASE A PARED DE 2 ROSCAS
14. GASKET
JOINT
1 / 4
P/N 3101885 • REV 1.0 • ISS 08DEC10
IP65
(lumière
tensión, de
DIP SWITCH TO CHOOSE THE FLASHING MODE - DIP-SWITCH POUR LE CHOIX DU MODE DE CLIGNOTEMENT
P/N 3101885 • REV 1.0 • ISS 08DEC10
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
A - Assembly with base gasket
B - Assembly on foot (270BC) 1/2" NPT thread
C - Assembly on foot and extension stem (270KIT) 1/2" NPT thread
D - Assembly on 1 thread 1/2" NPT wall support (270TWM)
E - Assembly on 2 thread 1/2" NPT wall support (270TWM2)
F - The use of the extension stem (270TEP) with 1/2" NPT thread is possible for B,C,D,E assembly
A - Montage avec joint de base
B - Montage sur socle (270BC) filetage 1/2" NPT
C - Montage sur socle et rallonge (270KIT) avec filetage 1/2" NPT
D - Montage sur support mural avec 1 filet 1/2" NPT (270TWM)
E - Montage sur support mural avec 2 filets 1/2" NPT (270TWM2)
F - Il est également possible d'utiliser des rallonges (270TEP) avec filetage 1/2" NPT
pour les montages type B,C,D,E
A - Montaje con junta de base
B - Montaje sobre base (270BC) rosca de 1/2" NPT
C - Montaje sobre base y extensión (270KIT) con rosca de 1/2" NPT
D - Montaje sobre base a pared de 1 rosca 1/2" NPT (270TWM)
E - Montaje sobre base a pared de 2 roscas 1/2" NPT (270TWM2)
F - Además es posible emplear extensiones (270TEP) con rosca de 1/2" NPT para el montaje
de tipo B,C,D,E
ASSEMBLY - ASSEMBLAGE - ENSAMBLAJE
Ensure that the power supply voltage of the module is the same as that of the network!
Veiller à ce que la tension d'alimentation des éléments de signalisation corresponde à la tension du réseau!
Verificar que la tensión de alimentación de los módulos de señalación sea la misma de la red.
•
Position the module's printed circuit board in the slot provided and push downwards.
•
Turn the lock-ring clockwise until completely secure.
•
On each BASE it is possible to stack 5 modules:
•
5 light modules or 4 light modules + sounder module.
•
IMPORTANT – the sounder module must always be fitted at the top of the tower and a final closure cover is pro-
vided.
•
Positionner le circuit imprimé de l'élément dans la fente appropriée et pousser vers le bas.
•
Tourner le collier en sens horaire jusqu'au blocage total.
•
Sur chaque module de base on peut monter jusqu'à 5 éléments de signalisation:
•
5 éléments lumineux ou 4 éléments lumineux + élément acoustique.
•
IMPORTANT – L'élément acoustique doit toujours être monté au sommet de la colonne et il est équipé d'un cou-
vercle de fermeture.
•
Posicionar el circuito grabado del módulo en la expresa aspillera y empujar hacia abajo.
•
Rodar la virola en sentido horário hasta el bloqueo total.
•
Sobre cada módulo de base se pueden colocar hasta 5 elementos de señalación:
•
5 elementos luminosos o 4 elementos luminosos + módulo acústico.
•
IMPORTANTE – El módulo acústico tiene que ser colocado siempre por encima de la columna luminosa y viene
provisto de tapa de cierre.
270 LED MULTI-MODE: DIP SWITCH
DIP-SWITCH PARA LA ELECCIÓN DEL TIPO DE DESTELLO
1-2 OFF = STEADY-ON LIGHT
1-2 OFF = LUMIERE FIXE
1-2 OFF = LUZ FIJA
1 ON - 2 OFF = SINGLE FLASH approx. 75 flashes per minute
1 ON - 2 OFF = ECLAT SIMPLE 75 éclats par minute env.
1 ON - 2 OFF = UN SOLO DESTELLO 75 destellos por minuto aproximadamente
1 OFF - 2 ON = DOUBLE FLASH approx. 85 double flashes per minute
1-2 OFF
1 OFF - 2 ON = DOUBLE ECLAT 85 double éclats par minute env.
1 OFF - 2 ON = DOBLE DESTELLO 85 doble destellos por minuto aproximadamente
1-2 ON = TRIPLE FLASH approx. 85 triple flashes per minute
1-2 ON = TRIPLE ECLAT 85 triples éclats par minute env.
1-2 ON = TRIPLE DESTELLO 85 triple destellos por minuto aproximadamente
2 / 4
© 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved