Publicidad

Enlaces rápidos

Manual Técnico
HUMIDIFICADOR DE VAPOR
Serie ERS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Armstrong ERS Serie

  • Página 1 Manual Técnico HUMIDIFICADOR DE VAPOR Serie ERS...
  • Página 2 SERIE ERS Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SERIE ERS Índice MEDIDAS DE SEGURIDAD INTRODUCION NOTAS IMPORTANTES DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 1.4 DECLARACIÓN ROHS PRESENTACIÓN CARACTERÍSTICAS DIMENSIONES Y PESO COMPONENTES DEL HUMIDIFICADOR INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTALLACIÓN PROCEDIMIENTO CONEXIONES DE AGUA POSICIONAMENTO E TUBOS DE DISPERSIÓN DE VAPOR SALIDA DE VAPOR DRENAJE DE CONDENSADO CON SIFÓN DRENAJE DE AGUA CONEXIONES ELECTRICAS...
  • Página 4: Medidas De Seguridad

    • Conserve cuidadosamente este manual y si tiene más preguntas a las cuales este manual no responde, contacte con nosotros o con su representante Armstrong. ¡Nuestro equipo está a su escucha! Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...
  • Página 5: Notas Importantes

    GARANTĺA A su discreción, Armstrong también puede decidir reembolsar el precio de compra de la pieza o del producto. El incumplimiento de las recomendaciones anteriores, el montaje adicional y/o la transformación con componentes distintos de los entregados con el dispositivo o cualquier otro uso fuera del uso previsto, serán considerados como no...
  • Página 6: Declaración De Conformidad

    2014/30/UE 2014/35/UE Humidificador TIPO DE DISPOSITIVO NOMBRE DEL MODELO Devatec / Armstrong 185 Boulevard des Frères Rousseau CONSTRUCTOR 76550 Offranville - FRANCE Por la presente firmamos que el equipo especificado anteriormente cumple con las normas mencionadas al principio de la declaración. Esto se aplica a las unidades con números de serie a partir del 600 001 FRAMBOT Jean-François...
  • Página 7: Presentación

    SERIE ERS 2. PRESENTACIÓN CARACTERÍSTICAS El humidificador ERS es un humidificador eléctrico, diseñado para la humidificación del aire en la unidad de tratamiento de aire. Como todos los demás humidificadores de la gama, es compatible con el BlowerPack. La entrega estándar incluye: 1.
  • Página 8: Dimensiones Y Peso

    SERIE ERS DIMENSIONES Y PESO LADO DERECHO PARTE FRONTAL Fig. 2-2. - Dimensiones del humidificador ERS 5-50 ERS 60-100 Cantidad de salida de vapor Dimensiones [mm] / [in] A: Ancho 690 / 27.2 1130 / 27.2 B: Alto 775 / 30.5 775 / 30.5 C: Fondo 350 / 13.8...
  • Página 9: Componentes Del Humidificador

    SERIE ERS COMPONENTES DEL HUMIDIFICADOR Fig. 2-3. Componentes del humidificador Tubo de vapor (opcional) Cubilete de llenado Pantalla digital Placa principal Contactor de potencia Portafusibles Tarjeta señalización remota (opcional) 8a Transformador 2x115 / 2x12V S: 50VA 8b Transformador para UL norma Interruptor marcha/paro 10 Carril DIN 11 Etiqueta de identificación...
  • Página 10: Instrucciones Importantes

    SERIE ERS INSTRUCCIONES IMPORTANTES • Temperatura ambiente: entre 5 y 40 °C • Humedad ambiente: < 80 % Humedad Relativa • Parte trasera: este componente se calienta durante el funcionamiento del equipo (temperatura alrededor 60°C). No montar el equipo sobre una superficie sensible al calor. •...
  • Página 11: Installación

    SERIE ERS 3. INSTALLACIÓN PROCEDIMIENTO • Marcar y taladrar donde se indique (los agujeros y los tacos dependen de los materiales de soporte escogidos). • Meter los tacos en los agujeros. • Atornillar los tornillos superiores, dejando que las cabezas sobresalgan 10 mm aprox. para colgar el armario.
  • Página 12: Conexiones De Agua

    SERIE ERS CONEXIONES DE AGUA 3.2.1 Recomendaciones El humidificador puede funcionar con las calidades de agua siguientes: ✓ Agua potable (según la Directiva 98/83/EEC), ✓ Agua ablandada, uso posible bajo condiciones. Póngase en contacto con nuestros servicios. ✓ Agua desmineralizada, agua de ósmosis inversa. Fig.
  • Página 13: Posicionamento E Tubos De Dispersión De Vapor

    SERIE ERS POSICIONAMENTO E TUBOS DE DISPERSIÓN DE VAPOR Tubos de dispersión: El vapor producido en el depósito entra en el conducto o en la unidad de tratamiento del aire vía tubo dispersor de vapor. Para obtener el máximo rendimiento del humidificador, se recomienda seleccionar el tubo de mayor longitud posible.
  • Página 14: Cálculo De La Distancia De Absorción " D " Y Indicadores

    Los datos en la tabla deben considerarse indicativos y se aplican solo a temperaturas entre 20 ° C y 25 ° C y una velocidad inferior a 5 m / s. Para distancias exactas, consulte a Armstrong o su representante. 3.3.3 Distancia mínima de absorción Los tubos de distribución deben situarse a una distancia mínima de absorción definida en el cuadro...
  • Página 15: Distancias Mínimas De Instalación

    Elija una ubicación adecuada para la instalación de tubos en el conducto. • Observe cuidadosamente las distancias indicadas, cuando esto sea imposible, consulte a Armstrong o su agente para encontrar la solución más adecuada. Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...
  • Página 16 Respetar las cuotas y los espacios siguientes en función de su configuración. Para más información, contacte con Armstrong o su representante autorizado. H1 = 110 mm = Altura mínima entre la parte inferior del conducto y el eje del tubo de dispersión de vapor.
  • Página 17 SERIE ERS Fig. F 3-3. Conductos verticales Fig. G 3-3. Conductos de pequeña altura En conductos verticales y sentido del aire En los conductos de pequeña altura, es posible vertical desde arriba hacia abajo, los tubos de inclinar el tubo de distribución 30°para obtener dispersión deben ser inclinados con un ángulo una altura H3 de 80 mm mínimo.
  • Página 18: Salida De Vapor

    SERIE ERS SALIDA DE VAPOR 1. Utilizar preferentemente una manguera de vapor flexible que pueda soportar una temperatura de 100°C. Nota: Durante la puesta en marcha y los primeros usos percibir un olor a tubo nuevo es normal y desaparecerá progresivamente con el uso. 2.
  • Página 19: Drenaje De Condensado Con Sifón

    SERIE ERS DRENAJE DE CONDENSADO CON SIFÓN PRESSIÓN NEGATIVA PRESSIÓN POSITIVA Fig. B 3-5. Fig. A 3-5. La manguera de condensado no debe estar conectada directamente a la red de saneamiento público. H min. (mm) = P (Pa)/10 Con P = Presión absoluta de la unidad de tratamiento de aire o del conducto de ventilación DRENAJE DE AGUA Las figuras siguientes indican los trabajos de instalación que deben realizarse para el drenaje de agua.
  • Página 20 SERIE ERS A En caso de utilizar un embudo se debe ubicar adecuadamente para evitar vapor o condensados sobre el armario. Se recomienda la instalación de un sifón (conforme al tubo de drenaje) y de un reservorio para el agua derramada. Muy importante: mantener una inclinación mínima de 10°...
  • Página 21: Conexiones Electricas

    SERIE ERS CONEXIONES ELECTRICAS 3.7.1 Datos técnicos Tensión (V) RTH -HC kg/h 230V - 1 ph kW (Pn) I (A) 18.7 27.1 kg/h 208V - 3 ph kW (Pn) I (A) 13.0 kg/h 230V - 3 ph kW (Pn) I (A) 14.4 kg/h 10.8...
  • Página 22 SERIE ERS Compartimiento eléctrico de humidificador Power supply: Installation of an electrical isolator with fuse protection, or ground-fault circuit interrupter according to local regulations (equipment not supplied). Interruptor marcha/paro Cable de alimentación eléctrica (no suministrado) Fig. A 3-7. Conexiones electricas Todo el cableado eléctrico debe entrar en la unidad a través de unos prensaestopas (no suministrado).
  • Página 23: Conexiones Electricas

    SERIE ERS CONEXIONES ELECTRICAS Up [V] = TENSIÓN DE POTENCIA Uc [V] = TENSIÓN DE CONTROL Up(V) = 3x200 - 230Vac (50-60Hz) Up(V) = 1x200 - 230Vac (50-60Hz) 4 1 2 3 4 1 2 Desconectador eléctrico Desconectador eléctrico + Protección + Protección Up(V) Up(V)
  • Página 24 SERIE ERS Up(V) = 3x380–690Vac (50-60Hz) OPCIÓN : Transformador : sec : 2x115V OPCIÓN Transfo. 100 VA 3 4 1 2 prim Desconecta dor eléctrico + Protección Up(V) Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...
  • Página 25: Control Signal Connection

    SERIE ERS CONTROL SIGNAL CONNECTION Las conexiones de los opcionales abajo descrito deben realizarse con cable flexible de 0,75 mm². El cableado de esta señal de control no pueden efectuarse con cable de fuerza. ON/OFF Interruptor de control SENAL DE CONTROL 3 4 1 2 ON - OFF Seguridad...
  • Página 26 SERIE ERS Sonda SONDA DE HUMEDAD Armstrong Seguridad Límite alto 1 2 3 4 +24Vdc +15Vdc 3 4 1 2 Main board SW2 Ajuste del interruptor DIP para hacer en la Ajuste del tipo de señal de control en el menú...
  • Página 27: Cuadro De Información Remota (Opcional)

    SERIE ERS 3.9.1 Cuadro de información remota (opcional) Se puede elegir entre un contacto NA o NC conectando según se describe abajo (ex: conexión en 30 y 31 = contacto NA). Fig. A 3-8. Carte Principale / Main board Ref : 500102 30 31 32 33 34 35 36 37 38...
  • Página 28: Protocolo De Comunicación Para Interfaz Rs485 - Modbus

    SERIE ERS 3.9.3 Parámetros de comunicación MODBUS RTU & BACNET MSTP Modbus RTU Bacnet MSTP 2400 / 4800 / 7200 / 9600 (default) / 14400 / 19200 / Velocidad de comunicación 28800 / 38400 / 57600 / 115200 / 230400 Tamaño de paquetes 8 bits Parity Bit...
  • Página 29 SERIE ERS 30001 00000000 Type unit 4 : rth 5 : ERS 6 : ers 7 : ers lc 30002 00000001 Reg version 30003 00000002 Demand 30004 00000003 Steam output 10 x (Kg/hr) 1 : Idle 2 :Warm up cycle 3: Steam production 4: Manual Drain 30005 00000004...
  • Página 30 SERIE ERS Digital Rh value or digital 40004 00000003 (%) mini = 1 and maxi = 100 demand 40005 00800004 Rh set point (%) mini = 1 and maxi = 100 40006 00800005 EOS drain timer (Hour) mini = 1 and maxi = 120 40007 00800006 Service counter...
  • Página 31: Esquema Eléctrico

    SERIE ERS ESQUEMA ELECTRICO Up[V] - 1x200-240V 50-60Hz Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...
  • Página 32 SERIE ERS ERS 8-18, Up[V] - 3x200-240V 50-60Hz Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...
  • Página 33 SERIE ERS ERS 5-30, Up[V] - 3x380-690V50-60Hz Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...
  • Página 34 SERIE ERS ERS 40-50, Up[V] - 3x380-690V 50-60Hz Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...
  • Página 35 SERIE ERS ERS 60-70, Up[V] - 3x380-690V 50-60Hz Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...
  • Página 36 SERIE ERS ERS 80-100, Up[V] - 3x380-690V 50-60Hz Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...
  • Página 37: Diagramas De Cableado De Las Resistencias

    SERIE ERS DIAGRAMAS DE CABLEADO DE LAS RESISTENCIAS Caso 3: Up[V] - 3x380-690V 50-60Hz Only for Case 3 Caso 1: Up[V] - 1x200-240V 50-60Hz Caso 2: Up[V] - 3x200-240V 50-60Hz Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...
  • Página 38 SERIE ERS sólo para el caso 3 Caso 2: Up[V] - 3x200-240V 50-60Hz Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...
  • Página 39 SERIE ERS Caso 3: Up[V] - 3x380-690V 50-60Hz Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...
  • Página 40: Conexiones Del Sensor De Nivel Con Floteador

    SERIE ERS CONEXIONES DEL SENSOR DE NIVEL CON FLOTEADOR 49: Detector de flotador de cable común 50: Nivel bajo 51: Nivel intermedio 52: Alto nivel Fig. C 3-12. DETECTOR DE NIVEL CON FLOTADOR Equilibrio de la presión 50 : Nivel bajo (calefacción) 49 : Sondas de flotadores comunes 52: Alto nivel (dejar de llenar)
  • Página 41: Opción: Conexión Del Transformador

    SERIE ERS OPCIÓN: CONEXIÓN DEL TRANSFORMADOR Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...
  • Página 42: Puesta En Marcha

    SERIE ERS 4. PUESTA EN MARCHA Antes de poner el humidificador en funcionamiento, debe asegurarse que la instalación está en conformidad con las especificaciones técnicas del fabricante. Revise todas las conexiones eléctricas de los cables de alimentación. Retire el anillo de espuma azul de bloqueo del tanque. 1: Tecla de validación y cambio de menú...
  • Página 43: Gestión Del Sistema

    SERIE ERS 5. GESTIÓN DEL SISTEMA MENU INFORMACIÓN (SOLO LECTURA) CONFIGURACIÓN ESTADO Pulsando la tecla 1de este menú HUMIDIFICADOR HUMIDIFICADOR V : X.XX.XXX ERS : VERSIÓN DEL PROGRAMA ERS : XXX 3x400V Si el depósito está vacío: Indica que se está llenando al LLENANDO depósito CUBA...
  • Página 44 SERIE ERS INTERRUPTOR Significa que el interruptor de seguridad entre los terminales 1 y 2 está abierto SEGURID. ABIERTO ERROR Sólo con sensor Hr: significa que el sensor no está conectado o fuera de servicio SENSOR HR DEMANDA VAPOR Visualización de la demanda de vapor en % XXX % T : L XXX °C XXX °F TEMPERATURA CUBA...
  • Página 45: Menú De Configuración

    SERIE ERS MENÚ DE CONFIGURACIÓN CONTROL DEL Pulsando la tecla 1de CONFIGURACION este menú SISTEMA HUMIDIFICADOR Ajuste del caudal de vapor LIMITACION PROD. 1 etapa-Activado/Desactivado: 20% >Límite>100% Otras regulaciones: 50% > Límite > 100% XXX % Configuración de la señal de control: SENAL DE CONTROL 1 ETAPA (ON/OFF) - CTRL DIGITAL - CONTROL 0-10V XXXX XXX...
  • Página 46: Menú De Control Del Sistema

    SERIE ERS MENÚ DE CONTROL DEL SISTEMA CAMBIO Pulsando la tecla 1de CONTROL DEL este menú PARAMETROS SISTEMA K: Contactor 0: sin producción / 1 producción FV: Válvula de entrada 0: cerrada / 1: abierta DV: Válvula de salida 0: cerrada / 1: abierta LV: Nivel de agua 0: nivel bajo, llenado 1: llenado + producción...
  • Página 47 SERIE ERS A6: Estado de alarma A6 0: sin fallo / 1: fallo LV: Niveles 0, 1, 2 y 3 A6 LV DV TIMER DV: Válvula de salida 0: cerrada/ 1: abierta TIMER: Tiempo de detección de alarma A6 A7: Estado de alarma A7 0: sin fallo / 1: fallo A7 LV D% TIMER LV: Niveles 0, 1, 2 y 3...
  • Página 48: Menú De Cambio De Parámetros

    SERIE ERS MENÚ DE CAMBIO DE PARÁMETROS Procedimiento para introducir el código de acceso: • Pulsar la tecla "1": la primera cruz parpadea. • Pulsar la tecla "2" para aumentar el número o la tecla "3" para disminuirlo. • Una vez que haya alcanzado el número deseado, pulsar la tecla "1" para confirmarlo: la segunda cruz parpadeará.
  • Página 49 SERIE ERS ESTADO CAMBIO By pressing enter from this menu HUMIDIFICADOR PARAMETROS LANGUAGE / etc. ESPANOL /ENGLISH XXXX TIPO APARATO: ERS Modelo ERS (ver gama) Selección de la tensión de alimentación de los SELEC. VOLTAJE: Elementos calefactores: 2x200/2x220/2x230/3x200/ X.XXX V 3x208/3x220/3x230/3x380/3x400 /3x415/3x440/3x460/3x480/3x575/3x600/3x690 PROD.
  • Página 50 SERIE ERS Sistema de análisis de fallas y solución de problemas: ("SI" AUTO DIAGNOSTICO o "NO") CALIBRACION: Calibración de la señal de control proporcional (-10% a +10%) SIGNAL CTRL XX % CALIBRACION T°C Calibración de la temperatura del depósito (-5% a +5%).
  • Página 51: Mensajes De Mantenimiento

    SERIE ERS MENSAJES DE MANTENIMIENTO Este mensaje aparece 50 horas después de la primera M1: CONTROL 50hr puesta en marcha. A continuación, es necesario comprobar A REALIZAR que las conexiones eléctricas e hidráulicas (manguera de vapor, circuito de desagüe, suministro de agua...) estén bien ajustadas.
  • Página 52: Mensajes De Fallos

    SERIE ERS MENSAJES DE FALLOS Significado: La temperatura en el interior del depósito es demasiado alta: > 110 °C. Los elementos calefactores ya no están completamente A1: CUBA SOBRE sumergidos. CALENTAMIENTO En este caso: Cuando aparece este mensaje, el depósito se vacía, se activa el interruptor general de fallo y el dispositivo se apaga.
  • Página 53 SERIE ERS Significado: A2: RIEMPIMENTO El depósito no se llena correctamente. El nivel del agua está por TROPPO LUNGO debajo del nivel mínimo. (Tiempo máximo de llenado antes de la alarma: 20 min). A3: LLENADO Significado: ZONA PRODUCCION Que la zona de evaporación no se ha llenado correctamente. A8: PROBLEMA Significado: LLENADO DE AGUA...
  • Página 54 SERIE ERS Significado: Que el sensor de temperatura está defectuoso o desconectado. A4: PROBLEMA SONDA DE TEMP. En este caso: Cuando aparece este mensaje, el depósito se vacía, se activa el interruptor general de fallo y el dispositivo se apaga. Causas y soluciones: 1.
  • Página 55 SERIE ERS Significado: Que el nivel alto se active continuamente (tiempo antes de la detección: A6: NIVEL ALTO 14 minutos). BLOQUEADO En este caso: Cuando aparece este mensaje, el depósito se vacía, se activa el interruptor general de fallo y el dispositivo se apaga. Causas y soluciones: 1.
  • Página 56 SERIE ERS Significado: Válvula de drenaje defectuosa. A9: PROBLEMA CIRCUITO DRENAJE Cuando aparece este mensaje, el depósito se vacía, se activa el interruptor general de fallo y el dispositivo se apaga. Causas y soluciones: 1. El circuito de drenaje está bloqueado. Pulsar el botón "DRENAJE MANUAL" y comprobar que el agua fluye correctamente.
  • Página 57 SERIE ERS Pantalla negra: Interruptor de encendido / pantalla y unidad apagada después de un posible sobrecalentamiento Significado: El problema de "sobrecalentamiento" es detectado por el interruptor de alta temperatura (este interruptor está instalado en la tapa del tanque) En este caso: Cuando esta pantalla está...
  • Página 58: Mantenimiento

    SERIE ERS 6. MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DEL DEPÓSITO Fig. 6-1. Humidificador • Vacíe el cubo pulsando una vez el botón de vaciado (1). Espere a que aparezca la indicación "HACER MANTENIMIENTO". • Desconecte la alimentación de los circuitos de potencia (en el armario eléctrico general) y de los circuitos de control situados en el lateral del aparato (2).
  • Página 59: Válvula De Drenaje

    SERIE ERS ¡Atención! Compruebe que la "T" de llenado o sistema anti obstrucción está en su sitio en el depósito. Si no es así, recogerlo en la bolsa de recogida y volver a instalarlo VÁLVULA DE DRENAJE La válvula de drenaje debe mantenerse siempre que se realice el mantenimiento o el cambio del depósito de vapor.
  • Página 60: Válvula De Entrada De Agua

    SERIE ERS VÁLVULA DE ENTRADA DE AGUA La válvula de entrada de agua debe ser revisada dos veces al año (como mínimo) y después de 50 horas de funcionamiento. • Desconecta la alimentación. • Desconectar el suministro de agua del humidificador y aflojar la manguera de suministro de agua.
  • Página 61: Repuestos

    SERIE ERS 7. REPUESTOS CILINDRO EN ACERO INOXIDABLE Rep Código Descripción D111781-SP Tuerca M5 por resistencia D110830-SP Soporte de resistencia D110829-SP Junta del tanque D110754-SP Interruptor de alta temperatura D94057 Cable gland D94058 Sensor de temperatura RTH (montaje con resistencia) D110765-230-SP Resistencias eléctricas 230V 1900W D110765-277-SP...
  • Página 62: Válvula De Entrada De Agua

    SERIE ERS VÁLVULA DE ENTRADA DE AGUA Rep Código Descripción D110771-SP Válvula de entrada de agua D116645-24 Bobina de válvula de entrada de agua 24V D116645-24-UL Bobina UL de válvula de entrada de agua D111775-SP Soporte de la válvula Fig. 7-2. Válvula de entrada de agua DETECTOR DE NIVEL DE AGUA Rep Código Descripción...
  • Página 63: Parte Eléctrica

    SERIE ERS PARTE ELECTRICA Código Descripción D110124-SP Tarjeta con sinóptico D121388-5-SP Tarjeta principal ERS (0TI) D50931-SP Tarjeta señalización remota D109737-SP Terminal eléctrico de potencia 35mm² (L1, L2, L3) D110168-SP Terminal eléctrico de Control 16mm² (L, N) D107491-SP Terminal eléctrico 2,5mm² (1, 2, 3, 4) D110163-SP Borna de tierra 35mm².
  • Página 64 SERIE ERS IOM-ERS Printed in France -07/21 – V 3.0.X program version © 2021 Armstrong International, Inc. Imágenes y valores no contractuales - Los dispositivos están sujetos a cambios sin previo aviso...

Este manual también es adecuado para:

Ers 5-50Ers 60-100

Tabla de contenido