AGES • EDAD
1. Do not wet doll's hair.
1. No mojes el cabello de la muñeca.
2. Use only the included BABY ALIVE
2. Usa solamente el peine BABY ALIVE
comb to groom this doll's hair. Other
incluido para peinar el cabello de la
types of combs or brushes may damage
muñeca. Otro tipo de peines o cepillos
dollʼs hair.
pueden dañar el cabello de la muñeca.
3. Comb dollʼs hair gently.
3. Peina el cabello de la muñeca
4. Do not use styling products or hair styling
suavemente.
appliances of any kind.
4. No utilices otros productos o aparatos
para el cabello.
Do not feed doll any doll food. This doll drinks water only.
No le des a la muñeca comida sólida u otro tipo de comida para muñeca.
Esta muñeca solo bebe agua.
3+
D��D��O��M��M��M��E��• ��O�� ��P��O��A��
1.
DEMO
OFF
APAGADO
C��o�� �� ��o�� �� ��O��D��l' s ��a��.
E��g�� �� �� �� �� �� �� ��p��d��d��l��m�ñe��.
E��L��H��R��P��I�� ��D�� • ��O�� ��G�ÉS�� ��P�ÑO��
To switch from English to Spanish, press and hold button on doll's tummy for 5
seconds. Repeat to switch back.
®
Para cambiar del inglés al español, mantén presionado el botón en la pancita de la
muñeca por 5 segundos. Repite para volver al inglés.
2.
Y��R��O��'S��C��V��I�� ��I��S�• ��N��S��E��C��V��IÓN��E��A��UÑE��
Tummy: Press or tickle doll's tummy to activate phrases and giggling sounds.
Shoes: Applying pressure to soles of doll's shoes will activate the light-up feature.
Pretend your doll is walking, hopping, or jumping and watch the shoes light up!
Orientation: Step 'n Giggle Baby recognizes orientation.
Doll will respond to being picked up or laid down.
(Note: Doll will enter sleep mode after 30 seconds of inactivity.)
Pancita: Presiona a haz cosquillas en la pancita de la muñeca para que hable o ría.
Zapatos: Para activar la luz de sus zapatos, ejerce presión sobre la suela de los
zapatos de la muñeca. ¡Juega a que la muñeca camina y da saltitos para que sus
zapatos se iluminen!
Orientación: La muñeca reconoce la orientación y responde al ser alzada o
colocada en posición horizontal.
(Nota: Tras 30 segundos de inactividad, la muñeca entrará en modo sueño).
3.
DADDY
PAPI
MOMMY
MAMI
• To fill bottle cup, squeeze, insert into water, and release to fill. Turn right side up.
• Do not fill over the line.
• ONLY use clean water with your BABY ALIVE doll.
• Fasten diaper securely before giving bottle.
• Para llenar el biberón, apriétalo, sumérgelo en agua y suelta.
Voltea con el lado derecho hacia arriba.
• No llenes por encima de la línea.
• Usa ÚNICAMENTE agua limpia con tu muñeca BABY ALIVE.
• Ajusta bien el pañal antes de darle el biberón.
4.
• Change diaper immediately after each use. Wipe gently with a soft, damp cloth. Do not rub.
• NEVER let your doll sit with a wet diaper.
• Do not give doll more than one bottle of water between diaper changes.
• Cambia el pañal inmediatamente después de cada uso.
• NUNCA la dejes con un pañal mojado.
• No des más de un biberón con agua entre cada cambio de pañal.
Bottle: Doll responds with sounds and phrases when you feed
doll from the included bottle.
Biberón: La muñeca responde con sonidos y frases cuando se le da
de comer del biberón incluido.