Publicidad

Enlaces rápidos

Краткое руководство пользователя
Bluetooth Hoparlör Hızlı Kullanım Kılavuzu
Короткий посібник користувача
Quick Start Guide
Ръководство за бърз старт
Stručná úvodní příručka
Hurtigstartguide
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Panduan Memulai Cepat
クイックスタートガイド
Panduan Permulaan Pantas
Hurtigstartveiledning
Skrócona instrukcja obsługi
Guia de Início Rápido
Guia de início rápido
Ghid de pornire rapidă
Stručná úvodná príručka
Guía de inicio rápido
Guía de inicio rápido
Snabbstartsguide
คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น
Beknopte handleiding
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Упатство за брз почеток
Pika-aloitusopas
Gyors útmutató
Guida rapida
Kratko uputstvo
EGRT-09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Huawei EGRT-09

  • Página 1 Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Snabbstartsguide คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น Bluetooth Hoparlör Hızlı Kullanım Kılavuzu Короткий посібник користувача Beknopte handleiding Οδηγός γρήγορης έναρξης Упатство за брз почеток EGRT-09...
  • Página 2 After the speaker is powered on, it will power off if it is not used for 15 minutes or does not transmit Bluetooth sound for 15 minutes. More information 1.Scan the QR code, or search for and download the HUAWEI AI Life app in AppGallery. 2.When your phone is connected to the wireless network, open the app, touch + in the upper right corner, and select Add device.
  • Página 3 European Commission for exposure to radio waves. UK regulatory conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this radio equipment is in compliance with the relevant statutory requirements in the UK. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 4 The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 5 Когато високоговорителят е включен, той ще се изключи след 15 минути неактивност или ако при липса на предаване на Bluetooth звук в продължение на 15 минути. Още информация 1.Сканирайте QR кода или потърсете и изтеглете приложението HUAWEI AI Life в AppGallery. 2.Докато телефонът ви е свързан към безжична мрежа, отворете...
  • Página 6 които могат да донесат опасност от задавяне. Дръжте далеч от деца. • Не позволявайте контакт на високоговорителя или микрофона с карфици или други остри метални предмети, за да не повредите устройството и да не се нараните. • Не опитвайте да разглобявате или преработвате устройството, да поставяте чужди...
  • Página 7 батерията и устройството, да предизвика физическо нараняване и/или да доведе до липса на безопасност на устройството. • Huawei не носи отговорност за щети или загуби (независимо дали са в следствие на договор или на правонарушение, в това число и небрежност), които...
  • Página 8 Обозначението на думата и емблемите Bluetooth ® са регистрирани търговски марки, притежавани от Bluetooth SIG, Inc. , като всякакво тяхно използване от Huawei Technologies Co., Ltd. е предмет на лиценз. Huawei Device Co., Ltd. е дъщерна компания на Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 9: Další Informace

    Po zapnutí reproduktoru se reproduktor vypne, pokud se nepoužívá déle než 15 minut nebo nepřenáší Bluetooth zvuk po dobu 15 minut. Další informace 1. Naskenujte QR kód nebo vyhledejte a stáhněte si aplikaci HUAWEI AI Life v AppGallery. 2. Když je telefon připojený k bezdrátové síti, otevřete aplikaci, klepněte na + v pravém horním rohu a vyberte možnost Přidat...
  • Página 10 EU REACH, směrnice RoHS a  o  bateriích (jsou-li součástí dodávky). Další informace týkající se shody s  nařízeními REACH a  RoHS získáte na webu https://consumer.huawei.com/ certification. Požadavky týkající se expozice radiofrekvenčnímu záření...
  • Página 11 Prohlášení o shodě s předpisy EU Prohlášení Společnost Huawei Device Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení EGRT-09 je v souladu s následující směrnicí: směrnicí 2014/53/EU o dodávání rádiových zařízení na trh (RED), směrnicí 2011/65/EU o  omezení používání některých nebezpečných látek v  elektrických a  elektronických zařízeních (RoHS), směrnicí 2009/125/ES o výrobcích spojených se spotřebou energie (ErP).
  • Página 12: Flere Oplysninger

    Når højttaleren er tændt, slukkes den, hvis den ikke bruges i 15 minutter eller ikke sender Bluetooth-lyd i 15 minutter. Flere oplysninger 1.Scan QR-koden, eller søg efter og hent appen HUAWEI AI Life fra AppGallery. 2.Når din telefon er sluttet til det trådløse netværk, åbn appen, tryk + i øverste højre hjørne, og vælg Tilføj enhed.
  • Página 13 EUs REACH-forordning, RoHS og batteridirektivet (hvis der medfølger batterier). Overensstemmelseserklæringer for REACH og RoHS findes på webstedet https://consumer.huawei.com/certification. Krav tilRF-eksponering Enheden er en radiomodtager og -sender med lav effekt. Som anbefalet af internationale retningslinjer er enheden designet til ikke at overskride de grænser...
  • Página 14 Bluetooth ® -ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker, som tilhører Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af disse mærker fra Huawei Technologies Co., Ltd. er side finder sted under licens. Huawei Device Co., Ltd. er et datterselskab af Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 15 Kun kaiuttimen virta on kytketty päälle, se kytkeytyy pois päältä, jos sitä ei käytetä 15 minuuttiin tai jos se ei lähetä Bluetooth-ääntä 15 minuuttiin. Lisätietoja 1. Skannaa QR-koodi tai etsi ja lataa HUAWEI AI Life -sovellus AppGallerystä. 2. Kun puhelin on yhdistetty langattomaan verkkoon, avaa sovellus, avaa kohtaa + oikeassa yläkulmassa ja valitse Lisää...
  • Página 16 Tämä varmistaa, että EEE-romu kierrätetään ja käsitellään tavalla, joka säilyttää arvokkaat materiaalit ja suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Lisätietoja on saatavana paikallisilta viranomaisilta, jälleenmyyjältä, jätehuoltopalvelusta tai osoitteesta https://consumer.huawei.com/en/. Vaarallisten aineiden vähentäminen Tämä laite ja kaikki sähkötoimiset lisävarusteet noudattavat paikallisia soveltuvia määräyksiä...
  • Página 17 Euroopan komission asettamia radiotaajuuksille altistumisen rajoja. EU-vaatimustenmukaisuus- lausunto Huawei Device Co., Ltd. vakuuttaa, että tämä laite, EGRT-09, täyttää seuraavan direktiivin vaatimukset: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EY. Täysi EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus, yksityiskohtaiset ErP-tiedot ja viimeisimmät lisävaruste- ja ohjelmistotiedot ovat saatavana seuraavasta internet-osoitteesta: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 18: Plus D'informations

    Une fois le haut-parleur allumé, il s'éteint s'il n'est pas utilisé pendant 15 minutes ou s'il ne transmet pas de son Bluetooth pendant 15 minutes. Plus d'informations 1. Scannez le code QR, ou recherchez et téléchargez l'application HUAWEI AI Life dans AppGallery. 2. Lorsque votre téléphone est connecté au réseau sans fil, ouvrez l'application, touchez + dans le coin supérieur droit et sélectionnez Ajouter un...
  • Página 19 Conformité à la réglementation de l'UE Déclaration Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que ce périphérique EGRT-09 est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/ Le texte intégral de la déclaration de conformité pour l'UE, les informations détaillées sur l'ErP et les informations les plus récentes sur les accessoires et les...
  • Página 20 Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos renseignements personnels, veuillez consulter la politique de confidentialité à l’adresse https://consumer.huawei. com/privacy-policy. Accord utilisateur Avant d'utiliser le produit, veuillez lire et accepter l’Accord utilisateur de HUAWEI AI Life dans l'application HUAWEI AI Life.
  • Página 21 Bluetooth pendant 15 minutes. Plus d'informations 1. Scannez le QR code ou recherchez et téléchargez l'application HUAWEI AI Life dans l'AppGallery. 2. Lorsque le téléphone est connecté au réseau sans fil, ouvrez l'application, touchez + dans le coin supérieur droit et sélectionnez...
  • Página 22 à préserver les matériaux précieux et à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations, veuillez contacter les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou consultez le site Web https://consumer.huawei. com/en/. Réduction des substances dangereuses Cet appareil et ses accessoires électriques respectent la réglementation locale en...
  • Página 23 Commission européenne. Conformité réglementaire UE Déclaration Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que cet appareil EGRT-09 est conforme aux directives suivantes  : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Le texte complet de la déclaration de conformité pour l'UE, les informations ErP détaillées et les informations les plus récentes concernant les accessoires et les...
  • Página 24: Weitere Informationen

    15 Minuten lang keinen Ton per Bluetooth übertragen hat. Weitere Informationen 1. Scanne den QR-Code oder suche in der AppGallery nach der HUAWEI AI Life-App und lade sie herunter. 2. Wenn dein Telefon mit dem Drahtlosnetzwerk verbunden ist, öffne die App, tippe in der oberen rechten Ecke auf „+“...
  • Página 25 Materialien schont und die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt. Für weitere Informationen kontaktiere deine lokalen Behörden, Händler oder Entsorgungsunternehmen für Haushaltsmüll oder besuche die Website https:// consumer.huawei.com/en/. Reduzierung von gefährlichen Stoffen Dieses Gerät und alles elektrische Zubehör entsprechen geltenden lokalen Richtlinien...
  • Página 26 Europäischen Kommission festgelegten Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen nicht überschritten werden. Einhaltung der EU-Bestimmungen Erklärung Hiermit erklärt Huawei Device Co., Ltd., dass dieses Gerät EGRT-09 die folgenden Richtlinie erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung, ausführliche Informationen zum Ökodesign sowie aktuelle Informationen zu Zubehör und Software sind unter...
  • Página 27: További Információk

    További információk 1.Olvassa be a QR-kódot, vagy az AppGallery áruházban keresse meg és töltse le a HUAWEI AI Life alkalmazást. 2.Ha a telefon vezeték nélküli hálózatra csatlakozik, nyissa meg az alkalmazást, érintse meg a jobb felső sarokban található + ikont, és jelölje ki a Készülék hozzáadása lehetőséget.
  • Página 28 További információkért vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal, a viszonteladóval vagy a háztartási hulladékot kezelő szolgáltatóval, illetve látogasson weboldalra. el a https://consumer.huawei.com/en/ Veszélyes anyagok felhasználásának csökkentése Ez a készülék és elektromos tartozékai megfelelnek az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozására vonatkozó...
  • Página 29 Adatvédelmi irányelvek Ha szeretné jobban megismerni, hogyan védjük személyes információit, olvassa el adatvédelmi irányelvünket a https://consumer.huawei.com/privacy-policy webcímen. Felhasználói szerződés A termék használata előtt a HUAWEI AI Life alkalmazásban olvassa el és fogadja el a HUAWEI AI Life Felhasználói szerződést.
  • Página 30: Menghubungkan Pengeras Suara

    Setelah pengeras suara dihidupkan, pengeras suara akan mati jika tidak digunakan selama 15 menit atau tidak mentransmisikan suara Bluetooth selama 15 menit. Informasi selengkapnya 1. Pindai kode QR, atau cari dan unduh aplikasi HUAWEI AI Life di AppGallery. 2. Ketika ponsel Anda terhubung ke jaringan nirkabel, buka aplikasi, sentuh + di sudut kanan atas, dan pilih Tambah perangkat.
  • Página 31 Untuk informasi selengkapnya, hubungi otoritas, peritel, atau layanan pembuangan limbah rumah tangga setempat atau kunjungi situs web https://consumer.huawei. com/en/. Pengurangan zat berbahaya Perangkat ini beserta aksesori listriknya mematuhi aturan setempat yang berlaku...
  • Página 32 Kepatuhan terhadap peraturan Uni Eropa Pernyataan Dengan ini, Huawei Device Co., Ltd., menyatakan bahwa perangkat ini, EGRT-09, mematuhi Pedoman berikut: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Teks lengkap pernyataan konformitas Uni Eropa, informasi ErP terperinci, dan informasi terakhir tentang aksesori &...
  • Página 33: Ulteriori Informazioni

    Una volta acceso, l'altoparlante si spegnerà se non viene usato per 15 minuti o non trasmette audio Bluetooth per 15 minuti. Ulteriori informazioni 1.Scansiona il codice QR o cerca e scarica l'app HUAWEI AI Life in AppGallery. 2.Quando il telefono è connesso alla rete wireless, apri l'app, tocca + nell'angolo in alto a destra e seleziona Aggiungi dispositivo.
  • Página 34 (AEE) vengano riciclate in modo da conservare materiali di pregio e tutelare l'ambiente e la salute dell'uomo. Per ulteriori informazioni contattare le autorità locali, il rivenditore o il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici oppure visitare il sito Web https://consumer.huawei. com/en/. Riduzione delle sostanze pericolose...
  • Página 35 Il marchio e i logo Bluetooth ® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. Huawei Device Co., Ltd. è un'affiliata di Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 36 端 末 と ス ピ ー カ ー の 両 方 で Bluetooth を 有 効 に し ま す( ス ピ ー カ ー の 場 合 は、 Bluetooth ボタン を押します) 。 次に、 端末を Bluetooth でスピーカーに接続します。 スピーカーの電源をオンにした後で、スピーカーが 15 分間使用されない、または 15 分間 Bluetooth 音声が送信されないと、スピーカーの電源がオフになります。 詳細情報 1. QR コードをスキャンするか、AppGallery で HUAWEI AI Life アプリ を検索してダウンロードします。 2. 端末がワイヤレスネットワークに接続されたら、アプリを開き、右上 隅の + をタップして、デバイスの追加を選択します。画面の指示に従 って、ネットワークの設定を行います。 3. アプリのホーム画面で、スピーカーのカードをタップして管理画面を開きます。こ...
  • Página 37 する現地の適用規則(EU REACH 規制、RoHS 指令、バッテリー指令(バッテリーが 含まれる場合)など)に準拠しています。REACH および RoHS の適合宣言については、 当社の Web サイト(https://consumer.huawei.com/certification)をご確認ください。 高周波被曝要件 本製品は、低出力の無線送受信機です。国際的ガイドラインで推奨されるように、法 律で定められた無線電波の暴露制限を超えないよう設計されています。 EU 規制適合 声明 Huawei Device Co., Ltd. は、本製品 EGRT-09 が、RED 2014/53/EU、RoHS 2011/65/ EU、ErP 2009/125/EC の指令に適合していることを、ここに宣言します。 EU 適合宣言の全文、ErP の詳細情報、付属品とソフトウェアに関する最新情報は、当 社の Web サイト(https://consumer.huawei.com/certification)でご確認ください。 本製品は、EU のすべての加盟国で使用できます。 本製品を使用する国および地域の規則に従ってください。 本製品は現地のネットワークにより、使用が制限される場合があります。 周波数帯と電力...
  • Página 38 商標と許可 Bluetooth ® お よ び そ の ロ ゴ は Bluetooth SIG, Inc. の 登 録 商 標 で す。Huawei Technologies Co., Ltd. に よ る こ の 商 標 の 使 用 は ラ イ セ ン ス 許 可 さ れ て い ま す。...
  • Página 39 Selepas pembesar suara dihidupkan, ia akan dimatikan jika tidak digunakan selama 15 minit atau tidak menghantar bunyi Bluetooth selama 15 minit. Maklumat lanjut 1.Imbas kod QR, atau cari dan muat turun aplikasi HUAWEI AI Life dalam AppGallery. 2.Apabila telefon anda disambungkan ke rangkaian wayarles, buka aplikasi, sentuh + di sudut atas kanan, dan pilih Tambah peranti.
  • Página 40 REACH EU, arahan RoHS dan Bateri (jika disertakan). Untuk pengisytiharan pematuhan REACH dan RoHS, sila lawati tapak web https://consumer.huawei.com/certification. Syarat-syarat pendedahan RF Peranti anda ialah pemancar dan penerima radio berkuasa rendah. Seperti yang disyorkan oleh garis panduan antarabangsa, peranti ini direka untuk tidak melebihi had yang ditetapkan oleh Suruhanjaya Eropah untuk pendedahan kepada gelombang radio.
  • Página 41 Perkataan dan logo Bluetooth ® ialah tanda perniagaan berdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan apa-apa penggunaan tanda tersebut oleh Huawei Technologies Co., Ltd. adalah di bawah lesen. Huawei Device Co., Ltd. ialah sekutu Huawei Technologies Co., Ltd. Dasar Privasi Untuk lebih memahami cara kami melindungi maklumat peribadi anda, sila lihat dasar privasi di https://consumer.huawei.com/privacy-policy.
  • Página 42 Når høyttaleren er slått på, vil den slå seg av etter 15 minutter med inaktivitet eller når den ikke har spilt av lyd over Bluetooth i 15 minutter. Mer informasjon 1.Skann QR-koden eller søk etter og last ned HUAWEI AI Life-appen i AppGallery. 2.Med telefonen din tilkoblet et trådløst nettverk, åpne appen, berør + øverst i høyre hjørne og velg deretter Add device (Legg til enhet).
  • Página 43 å overholde de anbefalte grensene for radiobølgeeksponering i tråd med retningslinjene som er gitt av Europakommisjonen. Samsvar med EU-regler Erklæring Huawei Device Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten, EGRT-09, er i samsvar med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC.
  • Página 44 Varemerker og tillatelser Navnet Bluetooth ® og tilhørende logoer er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. , og enhver bruk av disse av Huawei Technologies Co., Ltd. gjøres under lisens. Huawei Device Co., Ltd. er et datterselskap av Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 45: Więcej Informacji

    Włączony głośnik wyłączy się, jeśli nie będzie używany przez 15 minut lub jeśli nie będzie przesyłał dźwięku przez Bluetooth przez 15 minut. Więcej informacji 1. Zeskanuj kod QR lub wyszukaj aplikację HUAWEI AI Life w sklepie AppGallery i pobierz ją. 2. Po połączeniu telefonu z  siecią bezprzewodową otwórz aplikację, dotknij przycisku + w ...
  • Página 46 Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się z lokalnymi władzami, sprzedawcą urządzenia lub lokalnym przedsiębiorstwem utylizacji odpadów albo odwiedzając stronę https://consumer.huawei.com/pl/. Utylizacja i recykling odpadów...
  • Página 47 Komisję Europejską. Zgodność z przepisami UE Oświadczenie Firma Huawei Device Co., Ltd. niniejszym deklaruje, że urządzenie EGRT-09 spełnia wymagania następującej dyrektywy: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności z  normami UE, szczegółowe informacje dotyczące produktów związanych z ...
  • Página 48 Znaki towarowe i zezwolenia Znak słowny i logo Bluetooth® to zastrzeżone znaki towarowe firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma Huawei Technologies Co., Ltd. używa tych znaków na mocy licencji. Huawei Device Co., Ltd. to podmiot zależny firmy Huawei Technologies Co., Ltd. Zasady ochrony prywatności Aby lepiej zrozumieć, w ...
  • Página 49: Guia De Início Rápido

    Depois que o alto-falante for ligado, ele será desligado se não for usado por 15 minutos ou se não transmitir som Bluetooth por 15 minutos. Mais informações 1.Leia o código QR ou pesquise e baixe o aplicativo HUAWEI AI Life na AppGallery. 2.Quando seu telefone estiver conectado à rede sem fio, abra o aplicativo, toque em + no canto superior direito e selecione Adicionar dispositivo.
  • Página 50 Conformidade com os regulamentos da UE Declaração A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo EGRT-09 está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. O texto completo da declaração da UE de conformidade, as informações detalhadas...
  • Página 51 Para compreender melhor como protegemos suas informações pessoais, consulte nossa política de privacidade em https://consumer.huawei.com/privacy-policy. Contrato de usuário Antes de usar o produto, leia e concorde com o Contrato de usuário do HUAWEI AI Life no aplicativo HUAWEI AI Life. Certificação ANATEL Este produto está...
  • Página 52: Guia De Início Rápido Aspeto

    Mais informações 1. Efetue a leitura do código QR ou procure e transfira a aplicação HUAWEI AI Life a partir da AppGallery. 2. Quando o telemóvel estiver ligado à rede sem fios, abra a aplicação, toque em + no canto superior direito e selecione Adicionar dispositivo.
  • Página 53 Para mais informações, contacte as autoridades locais, um distribuidor local ou um serviço de eliminação de lixo doméstico ou visite o website https://consumer.huawei. com/en/. Redução de substâncias perigosas Este dispositivo e os respetivos acessórios elétricos cumprem as normas locais...
  • Página 54 Europeia. Conformidade regulamentar da UE Declaração Pela presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo EGRT-09 está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/UE, RSP 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. O texto integral da declaração de conformidade da UE, as informações detalhadas de ErP (produtos relacionados com o consumo de energia) e as informações mais...
  • Página 55 După ce porniți boxa, aceasta se va opri dacă nu este utilizată timp de 15 minute sau nu transmite sunet prin Bluetooth timp de 15 minute. Mai multe informații 1. Scanați codul QR sau căutați și descărcați aplicația HUAWEI AI Life din AppGallery. 2. Când telefonul dvs. este conectat la rețeaua wireless, deschideți aplicația, atingeți + din colțul din dreapta sus și selectați Adăugare...
  • Página 56 și electronice, precum regulamentul REACH UE, RoHS și Directiva privind bateriile (dacă sunt incluse). Pentru declarații de conformitate despre REACH și RoHS, vizitați site-ul nostru web https://consumer.huawei.com/certification. Cerințele privind expunerea la unde radio Dispozitivul funcționează ca transmițător și ca receptor de unde radio de putere redusă.
  • Página 57 Cuvântul și simbolurile Bluetooth ® sunt mărci comerciale înregistrate deținute de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestora de către Huawei Technologies Co., Ltd. se face sub licență. Huawei Device Co., Ltd. este o filială a Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 58: Дополнительная Информация

    Колонка автоматически выключается, если она не используется в течение 15 минут и если через нее в течение 15 минут не воспроизводится звук. Дополнительная информация 1. Отсканируйте QR-код или найдите и загрузите приложение HUAWEI AI Life в магазине приложений AppGallery. 2. Подключите телефон к беспроводной сети, откройте приложение, нажмите...
  • Página 59 Для получения более подробной информации обращайтесь в местную администрацию, службу утилизации бытовых отходов или магазин розничной торговли, в котором было приобретено устройство, либо посетите веб-сайт https://consumer.huawei.com/en/. Сокращение выбросов вредных веществ Данное устройство и его электронные аксессуары отвечают местным требованиям по ограничению использования определенных вредных веществ...
  • Página 60 Товарные знаки Словесный знак и логотип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии. Huawei Device Co., Ltd. — это дочерняя компания Huawei Technologies Co., Ltd. Политика конфиденциальности Меры, принимаемые компанией для защиты вашей личной информации, описаны...
  • Página 61 Nakon uključivanja zvučnika, on će se isključiti ako se ne koristi 15 minuta ili ako ne prenosi Bluetooth zvuk 15 minuta. Više informacija 1. Skenirajte QR kod ili potražite i preuzmite aplikaciju HUAWEI AI Life u aplikaciji AppGallery. 2. Kada je telefon povezan na bežičnu mrežu, otvorite aplikaciju, dodirnite opciju + u gornjem desnom uglu i izaberite opciju Dodaj uređaj.
  • Página 62 što su EU REACH regulativa, RoHS i Direktiva o baterijama (kada su priložene uz uređaj). Za izjave o usaglašenosti koje se odnose na REACH i RoHS posetite veb-sajt https://consumer.huawei.com/certification. Zahtevi u vezi sa izlaganjem RF zračenju Vaš...
  • Página 63 Usaglašenost sa propisima EU Izjava Kompanija Huawei Device Co., Ltd. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj EGRT-09 u saglasnosti sa sledećom Direktivom: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. Celokupan tekst EU deklaracije o usaglašenosti, detaljne ErP informacije i najnovije informacije o dodatnoj opremi i softveru dostupni su na sledećoj internet adresi: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 64: Ďalšie Informácie

    7. Nabíjací port 8. Hlasitosť + 9. Hlasitosť − 10. Indikátor zvonenia 11. Huawei Share Pripojenie k reproduktoru Zapnite Bluetooth v telefóne aj na reproduktore (stlačením tlačidla Bluetooth na reproduktore). Potom pripojte telefón k reproduktoru cez Bluetooth. Zapnutý reproduktor sa vypne, ak 15  minút nebol používaný alebo ak 15  minút neprenášal zvuk cez Bluetooth.
  • Página 65 Toto zariadenie a jeho elektrické príslušenstvo spĺňa miestne platné predpisy o obmedzení použitia určitých rizikových látok v elektrických a elektronických zariadeniach, ako sú nariadenie EU REACH, smernica RoHS a smernica o batériách (ak sú uplatniteľné). Vyhlásenia o zhode s nariadením REACH a smernicou RoHS nájdete na webovej stránke https://consumer.huawei.com/certification.
  • Página 66 Aby ste lepšie porozumeli, ako chránime vaše osobné informácie, prečítajte si zásady ochrany osobných údajov na stránke https://consumer.huawei.com/privacy-policy. Zmluva s používateľom Skôr než použijete tento produkt, v aplikácii HUAWEI AI Life si prečítajte Zmluvu s používateľom aplikácie HUAWEI AI Life a vyjadrite s ňou súhlas.
  • Página 67: Cómo Conectar El Altavoz

    Una vez encendido el altavoz, se apagará si no se usa durante 15 minutos o no transmite sonido vía Bluetooth durante 15 minutos. Más información 1. Escanee el código QR o busque y descargue la aplicación HUAWEI AI Life en AppGallery. 2. Con el teléfono conectado a la red inalámbrica, abra la aplicación, pulse + en el extremo superior derecho y seleccione Añadir...
  • Página 68 REACH de la UE, la RoHS y la directiva de baterías (en caso de corresponder). Para obtener las declaraciones de cumplimiento de las normas REACH y RoHS, visite el sitio web https://consumer.huawei.com/ certification. Requisitos de exposición RF...
  • Página 69 La marca y el logotipo Bluetooth ® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. , y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente. Huawei Device Co., Ltd. es una afiliada de Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 70 Una vez encendido el altavoz, se apagará si no se usa durante 15 minutos o no transmite sonido vía Bluetooth durante 15 minutos. Más información 1. Escanee el código QR o busque y descargue la aplicación HUAWEI AI Life en AppGallery. 2. Con el teléfono conectado a la red inalámbrica, abra la aplicación, presione + en el extremo superior derecho y seleccione Agregar dispositivo.
  • Página 71 REACH de la UE, la RoHS y la directiva de baterías (en caso de corresponder). Para obtener las declaraciones de cumplimiento de las normas REACH y RoHS, visite el sitio web https://consumer.huawei.com/ certification. Requerimientos de exposición RF El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia.
  • Página 72 La marca y el logotipo Bluetooth ® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. , y el uso de dichas marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente. Huawei Device Co., Ltd. es una afiliada de Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Página 73: Mer Information

    När högtalaren har slagits på stängs den av om den inte används på 15 minuter eller inte sänder Bluetooth-ljud på 15 minuter. Mer information 1. Skanna QR-koden eller sök efter och ladda ned appen HUAWEI AI Life i AppGallery. 2. När telefonen är ansluten till det trådlösa nätverket öppnar du appen, pekar på...
  • Página 74 Om du vill få mer information kan du kontakta kommunen eller återförsäljaren eller besöka webbplatsen https://consumer.huawei.com/en/. Begränsning av användningen av farliga ämnen Denna enhet och dess elektriska tillbehör överensstämmer med gällande nationella bestämmelser om begränsning av farliga ämnen i elektrisk och elektronisk...
  • Página 75 Varumärken och tillstånd Bluetooth ®-ordmärket och -logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Huawei Technologies Co., Ltd. är licensierad. Huawei Device Co., Ltd. är ett dotterbolag till Huawei Technologies Co., Ltd. Sekretesspolicy Om du vill veta mer om hur vi skyddar din personliga information kan du läsa vår...
  • Página 76 บลู ท ู ธ เป็ น เวลา 15 นาที ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม 1.สแกนรหั ส QR หรื อ ค้ น หาและดาวน์ โ หลดแอป HUAWEI AI Life ใน AppGallery 2.เมื ่ อ โทรศั พ ท์ เ ชื ่ อ มต่ อ กั บ เครื อ ข่ า ยไร้ ส ายแล้ ว ให้ เ ปิ ด แอป แตะ + ที ่ ม ุ ม ขวาบน...
  • Página 77 ถิ ่ น ของคุ ณ ร้ า นค้ า ปลี ก หรื อ หน่ ว ยบริ ก ารก� า จั ด ขยะในครั ว เรื อ น หรื อ เข้ า ไปที ่ เ ว็ บ ไซต์ https://consumer.huawei.com/en/ การลดสารอั น ตราย...
  • Página 78 การปฏิ บ ั ต ิ ต ามระเบี ย บของสหภาพยุ โ รป ถ้ อ ยแถลง ในที ่ น ี ้ Huawei Device Co., Ltd. ประกาศว่ า อุ ป กรณ์ น ี ้ EGRT-09 เป็ น ไปตามกฎระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ...
  • Página 79: Daha Fazla Bilgi

    Hoparlör açıldıktan sonra 15 dakika kullanılmadığında veya 15 dakika boyunca Bluetooth üzerinden ses aktarımı yapmadığında kapanacaktır. Daha fazla bilgi 1. Kare kodu tarayın veya AppGallery'de HUAWEI AI Life uygulamasını arayın ve indirin. 2. Telefonunuz kablosuz ağa bağlıyken uygulamayı açın, sağ üst köşedeki + düğmesine dokunun ve Cihaz ekle düğmesine dokunun.
  • Página 80 şekilde tasarlanmıştır. AB mevzuatına uygunluk Beyan Huawei Device Co., Ltd., bu belge ile EGRT-09 cihazının şu Direktifler ile uyumlu olduğunu beyan eder: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. AB uygunluk beyanının tam metni, ayrıntılı ErP bilgileri ve aksesuarlar ile yazılım hakkındaki en son bilgiler aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: https://consumer.
  • Página 81 Ticari Markalar ve İzinler Bluetooth ® marka ismi ve logoları Bluetooth SIG, Inc. kuruluşunun tescilli ticari markalardır ve bu markaların Huawei Technologies Co., Ltd. tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır. Huawei Device Co., Ltd., Huawei Technologies Co., Ltd.'nin bağlı şirketidir.
  • Página 82 Huawei Yetkili Servis Merkezi Telefon: 08508116600 Adres:Tozkoparan Mah. General Ali Riza Gürcan Cad.No.29/Z Güngören, Merter/ İstanbul Üretici Firma Bilgileri: Huawei Device Co., Ltd. Çin'de üretilmiştir. No.2 of Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong 523808, P.R. China E-mail: mobile.tr@huawei.com İthalatçı Firma Bilgileri: Huawei Telekomünikasyon Dış...
  • Página 83 Якщо не використовувати протягом 15  хвилин увімкнений динамік або не передавати за допомогою нього звук через Bluetooth, він автоматично вимкнеться. Докладніше 1. Відскануйте QR-код або знайдіть і завантажте додаток HUAWEI AI Life в AppGallery. 2. Після підключення телефона до безпровідної мережі відкрийте...
  • Página 84 цінні матеріали та захистити здоров’я людей і довкілля. Щоб дізнатися більше, зверніться до місцевих органів влади, роздрібного продавця чи служби утилізації побутових відходів або відвідайте вебсайт https://consumer.huawei.com/en/. Зменшення вмісту небезпечних речовин Цей пристрій і електричні аксесуари до нього відповідають застосовним...
  • Página 85 Європейською комісією. Відповідність нормативним актам ЄС Заява Цим компанія Huawei Device Co., Ltd. заявляє, що пристрій EGRT-09 відповідає вимогам Директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. З повним текстом декларації про відповідність нормативним вимогам ЄС, докладною інформацією про товари, що споживають енергію, а також...
  • Página 86: Περισσότερες Πληροφορίες

    Περισσότερες πληροφορίες 1. Σαρώστε τον κωδικό QR ή κάντε αναζήτηση για την εφαρμογή HUAWEI AI Life στο AppGallery και κατεβάστε την. 2. Όταν το τηλέφωνό σας είναι συνδεδεμένο στο ασύρματο δίκτυο, ανοίξτε την εφαρμογή, αγγίξτε το + στην επάνω δεξιά γωνία και...
  • Página 87 Συμμόρφωση προς τις κανονιστικές διατάξεις της ΕΕ Δήλωση Διά του παρόντος, η Huawei Device Co., Ltd. δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή EGRT-09 συμμορφώνεται με την παρακάτω οδηγία: οδηγία 2014/53/ΕΕ για τον ραδιοεξοπλισμό, οδηγία 2011/65/ΕΕ για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων...
  • Página 88 Bluetooth® είναι σήματα κατατεθέντα που ανήκουν στην εταιρεία Bluetooth SIG, Inc. και για κάθε χρήση τους από την εταιρεία Huawei Technologies Co., Ltd. εκχωρείται σχετική άδεια. Η Huawei Device Co., Ltd. είναι θυγατρική εταιρεία της Huawei Technologies Co., Ltd. Πολιτική απορρήτου...
  • Página 89 или ако не пренесува звук преку Bluetooth 15 минути. Повеќе информации 1. Скeнирајте го QR-кодот или пребарајте и преземете ја апликацијата HUAWEI AI Life од AppGallery. 2. Кога телефонот е поврзан на безжична мрежа, отворете ја апликацијата, допрете + во горниот десен агол и изберете...
  • Página 90 здравјето на луѓето и околината. За повеќе информации, контактирајте со локалните власти, продавачот или службата за фрлање на отпадот од домаќинствата или посетете ја веб- локацијата https://consumer.huawei.com/en/. Намалување на опасните супстанции Овој уред и неговите електронски додатоци се во согласност со применливите...
  • Página 91 на радиобранови. Усогласеност со прописите на ЕУ Изјава Ние, Huawei Device Co., Ltd. изјавуваме дека овој уред EGRT-09 е во согласност со следниве Директиви: RED 2014/53/ЕУ, RoHS 2011/65/ЕУ, ErP 2009/125/EЗ. Целиот текст на Декларацијата за усогласеност на ЕУ, деталните информации...
  • Página 92 ‫ وأ ي ّ استخدام‬Bluetooth SIG, Inc. ‫ والشعارات هي عالمات تجارية مسجلة تمتلكها شركة‬Bluetooth ‫العالمة النصية‬ ® ‫ يكون بموجب ترخيص. ت ُ ع د ّ شركة‬Huawei Technologies Co., Ltd. ‫لهذه العالمات من جانب شركة‬ Huawei Technologies Co., Ltd. ‫ شركة تابعة لشركة‬Huawei Device Co., Ltd. ‫سياسة الخصوصية‬...
  • Página 93 ‫التوافق مع المعايير التنظيمية الصادرة عن االتحاد األوروبي‬ ‫البيان‬ ‫ يتوافق مع التوجيه‬EGRT-09 ‫، بموجب هذا المستند، بأن هذا الجهاز‬Huawei Device Co., Ltd. ‫تعلن شركة‬ .ErP 2009/125/EC‫، و‬RoHS (2011/65/EU) ‫، وتقييد استخدام المواد الخطرة‬RED 2014/53/EU :‫التالي‬ ‫ المفصلة، وأحدث المعلومات عن الملحقات‬ErP ‫يتوفر النص الكامل إلعالن المطابقة الخاص باالتحاد األوروبي، ومعلومات‬...
  • Página 94 + ‫8. مستوى الصوت‬ - ‫9. مستوى الصوت‬ ‫01. مؤشر الرنين‬ Huawei Share .11 ‫التوصيل بمكبر الصوت‬ ‫م ك ّ ن البلوتوث على هاتفك ومكبر الصوت )بالضغط على زر البلوتوث على مكبر الصوت(. ثم و ص ّ ل هاتفك بمكبر الصوت‬...
  • Página 95 ‫دليل التشغيل السريع‬ EGRT-09 005 21...

Tabla de contenido