AmazonBasics B089R8S365 Guía De Bienvenida
AmazonBasics B089R8S365 Guía De Bienvenida

AmazonBasics B089R8S365 Guía De Bienvenida

Extractor de bano premium de 4 pulgadas 10.2 cm, 110 cfm, 1 sone, blanco

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Premium 4-Inch Bathroom Exhaust Fan, 110 CFM, 1 Sone, White
Extractor de Baño Premium de 4 Pulgadas (10.2 cm), 110 CFM,
1 Sone, Blanco
Ventilateur d'Évacuation d'Air de 4 po (10,2 cm) pour Salle de Bains,
110 CFM, 1 Sone, Blanc
B089R8S365

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AmazonBasics B089R8S365

  • Página 1 Premium 4-Inch Bathroom Exhaust Fan, 110 CFM, 1 Sone, White Extractor de Baño Premium de 4 Pulgadas (10.2 cm), 110 CFM, 1 Sone, Blanco Ventilateur d’Évacuation d’Air de 4 po (10,2 cm) pour Salle de Bains, 110 CFM, 1 Sone, Blanc B089R8S365...
  • Página 2 English ........3 Español ........16 Français ........29...
  • Página 3: Part List

    Welcome Guide • English NOTICE When using in existing construction, for proper installation it is recommended that you have attic access or access above the installation location. Contents: Before getting started, ensure the package contains the following components: Recommended Tools and Supplies: Recommended Fittings: •...
  • Página 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Read these instructions carefully and retain them for future use. If this product is passed to a third party, then these instructions must be included. SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND UNDERSTAND THIS ENTIRE MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, OPERATE, OR INSTALL THE PRODUCT.
  • Página 5: Before First Use

    SAFETY INFORMATION CAUTION For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors. CAUTION Not for use in cooking areas. To reduce the risk of injury to persons, install the fan at least CAUTION 2.1 m (7 ft.) above the floor.
  • Página 6: Pre-Installation

    Pre-Installation WIRING DIAGRAMS ON/OFF SWITCH SWITCH BOX SWITCH BOX VENTILATION FAN (purchase separately) BLACK LIVE NEUTRAL WHITE QUICK CONNECTOR WIRING (INCLUDED) GREEN GROUND PLATE POWER WIRE NUT SWITCH (NOT INCLUDED) BLACK (LIVE) 120 VAC WHITE (NEUTRAL) LINE IN GREEN (GROUND) QUICK CONNECTOR INSTRUCTIONS To be sold only with installation instructions.
  • Página 7 Pre-Installation Before installing product, make sure all parts are included. Compare parts with parts list contents on page 3. If any parts were not included or damaged, do not attempt to install the product. WARNING Turn off electricity at the service panel before beginning installation. NOTICE Replacement fan installations may vary due to how previous fans were installed.
  • Página 8 Installation - New Construction Option 2: Installation when ceiling joists are 16 in. to 24 in. apart. Step 1: Attaching fan housing to ceiling joist with suspension brackets • Insert suspension bracket (E) into bracket cover on the side of the fan housing (A) with the duct connector flange.
  • Página 9 Installation - New Construction Step 4: Electric Connection • Remove screw from junction box cover (1) and remove cover from junction box on the fan housing. • Pull wires through hole of junction box cover. Using quick connect wire connectors, connect all electrical wiring from service switch to wiring from fan housing.
  • Página 10 Installation - Existing Construction CAUTION Make sure power is switched off at service panel before starting installation. Determine if you have above or attic acces. Step 1: Removing the existing fan • Remove the old fan from the ceiling. NOTICE When above or attic access is availiable, it may be esier to remove existing fan from above.
  • Página 11 Installation - Existing Construction without above or attic access Step 4: Removing the motor and power line • Loosen the three screws where indicated by the arrows. • Unlatch the metal clip (1), disconnect power clip (2) and remove from the motor (3) from the housing (A).
  • Página 12 Installation - Existing Construction without above or attic access Step 7: Installing the housing • Pull the house wires through the wire cover hole (1). Use wire clamp (optional). • Pull a 4 in. circular duct (not provided) through the large square opening. •...
  • Página 13 Installation - Existing Construction Step 10: Connecting the duct • Using duct tape or a hose clamp (not included), attach a 4 in. circular duct (not included) to the duct connector (1). • Reconnect the duct connector using the previously removed screws (2). Step 11: Reinstalling the motor into the fan housing •...
  • Página 14: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance WARNING Shut power off at service panel before servicing. • See “Important Safety Information” on page 4 before proceeding. • Routine maintenance should be done at least once a year. • Never use solvents, thinner or harsh chemicals for cleaning fan. •...
  • Página 15: Warranty Information

    Feedback and Help Love it? Hate it? Let us know with a customer review. AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to your high standards. We encourage you to write a review sharing your experiences with the product.
  • Página 16 Guía de bienvenida • Español AVISO Al usar en una construcción ya existente, recomendamos tener acceso al ático o a un área por sobre el lugar de instalación. Contenido: Antes de empezar, asegúrese de que la caja contenga los siguientes componentes: Herramientas y suministros recomendados: Uniones recomendadas: •...
  • Página 17: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para usarlas más adelante. En caso de entregar este producto a un tercero, también se deben incluir estas instrucciones. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LEA Y COMPRENDA ESTE MANUAL COMPLETO ANTES DE INTENTAR ENSAMBLAR, USAR O INSTALAR EL PRODUCTO. Desconecte siempre el suministro de alimentación antes de reparar el motor, •...
  • Página 18: Antes De Usar Por Primera Vez

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Solo para uso de ventilación general. No lo use para extraer materiales o vapores peligrosos o explosivos. No apto para usarse en áreas de cocina. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones a personas, instale el ventilador a al PRECAUCIÓN menos 7 pies (2.1 m) sobre el suelo.
  • Página 19: Preinstalación

    Preinstalación DIAGRAMAS DE CABLEADO INTERRUPTOR DE CAJA DEL INTERRUPTOR VENTILADOR PARA VENTILACIÓN ENCENDIDO/APAGADO CAJA DEL INTERRUPTOR (se vende por separado) VENTILADOR APAGADO NEGRO FASE ENCENDIDO NEUTRO BLANCO CONECTOR RÁPIDO (INCLUIDO) PLACA DE VERDE TIERRA CABLEADO INTERRUPTOR CONECTOR DE DE ENCENDIDO TORSIÓN (NO INCLUIDO) NEGRO (FASE) 120 V CA...
  • Página 20: Instalación En Una Construcción Nueva

    Preinstalación Antes de instalar el producto, asegúrese de que todas las piezas estén incluidas. Compare las piezas con la lista de partes de la página 3. Si hay alguna parte faltante o dañada, no intente instalar el producto. ADVERTENCIA Corte la electricidad desde el panel eléctrico antes de comenzar la instalación. La instalación de ventiladores de repuesto puede variar según cómo se AVISO instalaron los ventiladores anteriores.
  • Página 21: Instalación En Construcciones Nuevas

    Instalación en construcciones nuevas Opción 2: Instalación cuando las vigas del techo están a entre 16 y 24 pulgadas de separación entre sí. Paso 1: fijación de la carcasa del ventilador a la viga del techo con soportes de suspensión •...
  • Página 22: Paso 4: Conexión Eléctrica

    Instalación en construcciones nuevas Paso 4: conexión eléctrica • Saque el tornillo de la cubierta de la caja de conexión (1) y quítela de la carcasa del ventilador. • Pase los cables a través del orificio de la cubierta de la caja de conexión. Usando conectores para cables de conexión rápida, conecte todos los cables eléctricos de la red eléctrica al cableado de la carcasa del ventilador.
  • Página 23: Instalación En Una Construcción Existente

    Instalación en una construcción existente PRECAUCIÓN Asegúrese de que la energía esté desconectada en el panel de servicio antes de la instalación. Determine si tiene acceso al ático o al entretecho. Paso 1: extracción del ventilador actual • Saque el ventilador viejo del techo. AVISO Si puede acceder al ático o al entretecho, es posible que le resulte...
  • Página 24: Instalación En Una Construcción Existente Sin Acceso Al Ático O Entretecho

    Instalación en una construcción existente sin acceso al ático o entretecho Paso 4: extracción del motor y línea de alimentación • Suelte los tres tornillos donde lo indican las flechas. • Suelte el sujetador metálico (1), desconecte el conector de alimentación (2) y sáquelo del motor (3) desde la carcasa (A).
  • Página 25: Paso 7: Instalación De La Carcasa

    Instalación en una construcción existente sin acceso al ático o entretecho Paso 7: instalación de la carcasa • Pase los cables de la casa a través del orificio de la cubierta de los cables (1). Use una abrazadera para cables (opcional). •...
  • Página 26: Paso 12: Instalación De La Rejilla

    Instalación en una construcción existente Paso 10: conexión del ducto • Usando cinta adhesiva o una abrazadera para mangueras (no incluida), fije un ducto circular de 4 pulgadas (no incluido) al conector del ducto (1). • Reconecte el conector del ducto usando los tornillos extraídos anteriormente (2).
  • Página 27: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y Mantenimiento ADVERTENCIA Corte la energía desde el panel de servicio antes de realizar reparaciones. • Consulte la sección “Información de seguridad importante” de la página 4 antes de continuar. • Se debe realizar un mantenimiento de rutina al menos una vez al año. Jamás use solventes, diluyentes o químicos fuertes para limpiar el ventilador.
  • Página 28: Información Sobre La Garantía

    Comentarios y ayuda ¿Le gustó? ¿No le gustó? Háganoslo saber con un comentario del cliente. En AmazonBasics estamos comprometidos con entregar a nuestros clientes productos que cumplan con sus altos estándares. Lo animamos a escribir un comentario donde comparta sus experiencias con el producto.
  • Página 29: Liste Des Pièces

    Guide de Bienvenue • Français REMARQUE En cas d'utilisation dans une construction existante et pour une installation correcte, nous vous recommandons d'avoir un accès aux combles ou un accès au-dessus de l’emplacement d'installation. Table des matières : Avant de commencer, assurez-vous que l’emballage comporte les composants suivants : Outils et matériaux recommandés : Raccords recommandés : •...
  • Página 30: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement les présentes instructions et les conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession de ce produit à un tiers, les présentes instructions doivent également lui être remises. CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ET ASSIMILER LE PRÉSENT MANUEL EN ENTIER AVANT DE TENTER DE MONTER, D'UTILISER OU D'INSTALLER LE PRODUIT.
  • Página 31: Avant La Première Utilisation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION Pour un usage de ventilation générale uniquement. Ne pas utiliser pour évacuer des matières et des vapeurs dangereuses ou explosives. ATTENTION Ne doit pas être utilisé dans la cuisine. Afin de réduire tout risque de blessures corporelles, installez le ventilateur ATTENTION à...
  • Página 32: Schémas De Câblage

    Pré-installation SCHÉMAS DE CÂBLAGE COMMUTATEUR BOÎTE D'INTERRUPTEUR ON/OFF VENTILATEUR D'AÉRAGE BOÎTE D'INTERRUPTEUR (MARCHE/ARRÊT) NOIR BLAN CONNECTEUR NEUTRE RAPIDE (FOURNI) PLAQUE DE VERT ALIMENTATION CÂBLAGE TERRE COMMUTATEUR CONNECTEUR DE FILS 120 V CA NOIR (SOUS TENSION) (NON FOURNI) BLANC (NEUTRE) LINE IN VERT (TERRE) INSTRUCTIONS RELATIVES AU CONNECTEUR RAPIDE À...
  • Página 33 Pré-installation Avant d'installer le produit, assurez-vous que toutes les pièces sont livrées. Comparez les pièces avec le contenu de la liste des pièces en page 3. En cas de pièces manquantes ou endommagées, ne pas tenter d'installer le produit. AVERTISSEMENT Coupez l'électricité...
  • Página 34 Installation - Nouvelle construction Option 2 : Installation lorsque les solives de plafond sont situées à une distance de 16 po à 24 po les unes des autres. Étape 1 : Fixation du boîtier du ventilateur sur la solive de plafond à...
  • Página 35 Installation - Nouvelle construction Étape 4 : Raccordement électrique • Retirez la vis du couvercle de la boîte de jonction (1). Ensuite, retirez le couvercle de la boîte de jonction située sur le boîtier du ventilateur. • Tirez les fils à travers le trou du couvercle de la boîte de jonction.
  • Página 36: Installation - Construction Existante

    Installation - Construction existante ATTENTION Assurez-vous que l'alimentation électrique est coupée au panneau de service avant de commencer l'installation. Déterminez si vous avez un accès au-dessus ou aux combles. Étape 1 : Retrait du ventilateur existant • Retirez l’ancien ventilateur du plafond. REMARQUE Lorsque l'accès aux combles ou au dessus est disponible, il...
  • Página 37: Installation - Construction Existante Sans Accès Au-Dessus Ou Aux Combles

    Installation - Construction existante sans accès au-dessus ou aux combles Étape 4 : Retrait du moteur et du câble électrique • Desserrez les trois vis aux endroits indiqués par les flèches. • Déverrouillez le clip métallique (1), débranchez le clip d'alimentation (2), puis retirez le moteur (3) du boîtier (A).
  • Página 38 Installation - Construction existante sans accès au-dessus ou aux combles Étape 7 : Installation du boîtier • Tirez les fils de la maison à travers le trou du cache-fils (1). Utilisez le serre-fils (en option). • Tirez un conduit circulaire de 4 po (non fourni) à...
  • Página 39 Installation - Construction existante Étape 10 : Raccordement du conduit • À l'aide de ruban à conduits ou d'un collier de serrage (non fourni), fixez un conduit circulaire de 4 po (non fourni) sur le raccord de conduit (1). • Raccordez le raccord de conduit à l'aide des vis retirées précédemment (2).
  • Página 40: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et Entretien AVERTISSEMENT Coupez le courant au panneau de service avant d’effectuer tous travaux d'entretien ou de réparation. • Veuillez consulter la section « Consignes de sécurité importantes » à la page 4 avant de poursuivre. • Un entretien de routine doit être effectué au moins une fois par an.Never use solvents, thinner or harsh chemicals for cleaning fan.
  • Página 41: Informations Relatives À La Garantie

    Rétroaction et Aide L’appréciez-vous ? Le ou la détestez-vous ? Faites-le nous savoir grâce à votre témoignage. AmazonBasics est déterminé à proposer des produits répondant aux attentes des clients et à vos normes les plus élevées. Nous vous encourageons à rédiger un témoignage afin de partager vos expériences avec le produit.
  • Página 42 MADE IN CHINA HECHO EN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE...

Tabla de contenido