Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN/ES/FR
SC3NSW-21-MU
SC3NSW-22-MU

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gioteck SC3 PRO

  • Página 1 EN/ES/FR SC3NSW-21-MU SC3NSW-22-MU...
  • Página 2 CONTROLLER DIAGRAM FRONT USB-C connector Minus button Home button stick Plus button Directional pad Action buttons LED bar Capture button Right stick 3.5mm Audio jack Mute button Volume control...
  • Página 3 BACK Right bumper (R) bumper (L) Right trigger (ZR) trigger (ZL) Program button Reset button Programmable button (S1) Programmable button (S2)
  • Página 4 SETUP FOR SWITCH The controller includes a rechargeable battery that was charged at the time of manufacturing. If the LED bar flashes red, then the battery needs charging. To charge, connect to the Switch console or another USB power source via the USB cable.
  • Página 5 UNDERSTANDING THE LED BAR Low Power: The LED bar blinks red. Charging: The LED bar blinks orange. Connected to power and fully charged: The LED bar will turn off. Pairing mode: When the Home button is pressed, the LED bar flashes white. Programming back buttons: When the Program button is pressed, the LED bar flashes white Customizing the colours: See the next section in this manual.
  • Página 6 PROGRAMMING THE BACK BUTTONS (S1 & S2) 1. Press and hold the Program button for 2 sec, the LED bar will start to flash white. 2. While LED bar is flashing, press the desired command buttons. When you have finished, press either S1 or S2 to complete the process.
  • Página 7: Audio Settings

    AUDIO SETTINGS • The mute button has no function when a device is not connected to the 3.5mm Audio Jack. • When an audio device is connected, pressing the Mute button once will mute the connected microphone and the Mute LED will turn red. •...
  • Página 8: Firmware Updates

    3. The default LED bar colour for PC USB Wired mode is Green. FIRMWARE UPDATES 1. Visit www.gioteck.com/firmware 2. Select the controller you are updating and follow the on-screen instructions. The controller can be reset to factory settings by inserting a paperclip into the hole on the rear of the controller.
  • Página 9: Customer Support

    Radio frequency: ISM 2.4G Frequency band: 2402---2480MHz(1MHz) Maximum radio-frequency: 0dbm CUSTOMER SUPPORT Do not return this product to store. Contact us, we can help. See our FAQs at gioteck.com/support If you still need help, please contact our support team: support@gioteck.com...
  • Página 10 SAFETY Use and handling • Before use, check that there is plenty of space around you. • When using the controller, grip it firmly and make sure it cannot slip out of your hand. • If using a controller that is connected to the console with a cable, make sure that the cable will not hit a person or object. Also take care to avoid pulling out the cable from the console.
  • Página 11 • This product is intended for use with your hands only, do not bring it into close contact with your head, face or the bones of any other part of the body. • The vibration function of this product can aggravate injuries, do not use the vibration function if you have any ailment or injury to the bones, joints or muscles of your hands or arms.
  • Página 12: Fcc Statement

    FCC STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Página 13 Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation de la Federal Communications Commission (FCC) des États-Unis. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant provoquer un fonctionnement non désiré.
  • Página 14: Can Ices-3(B)/Nmb-3(B)

    GBB warrants to the original consumer purchaser that the product will be free of defects in materials and/or workmanship for the length of time specified in the warranty period from the date of purchase, this being 1 Year, as set forth at: gioteck.com/support If a defect covered by this warranty occurs during the warranty period, GoodBetterBest at its option will repair or replace, at no charge, any part that GoodBetterBest determines to be defective.
  • Página 15 warranty lasts, so above limitations may not apply to you. In addition, consumers have legal rights under applicable national legislation governing the sale of consumer goods. Such rights are not affected by the warranties set forth herein, except to the extent allowed by law. GBB Ltd, Unit 19 Hither Green Industrial Estate, Clevedon, Somerset, BS21 6XU, UK.
  • Página 16 CONFIGURATION POUR CONSOLE SWITCH La manette comporte une batterie rechargeable chargée au moment de la fabrication. Si la barre LED clignote en rouge, la batterie doit être chargée. Pour la charger, branchez la console Switch ou une autre source d'alimentation USB via le câble USB.
  • Página 17: Personnalisation De La Barre Led

    Programmation des boutons du dos : En appuyant sur le bouton Programme, la barre LED clignote en blanc. Personnalisation des couleurs : Voir la prochaine section dans ce manuel. PERSONNALISATION DE LA BARRE LED • La couleur par défaut de la barre LED est orange, mais vous pouvez la personnaliser. •...
  • Página 18 • Rappuyez sur le bouton Mute pour désactiver la fonction Mute. La LED Mute s'éteint alors. • Si la manette est en mode Mute lorsqu'un appareil est débranché, le mode Mute est désactivé et la LED Mute est éteinte. • Appuyez sur les boutons - et + pour régler le volume de l'appareil.
  • Página 19: Mises À Jour Du Micrologiciel

    3. La barre LED pour le mode PC USB par câble est verte par défaut. MISES À JOUR DU MICROLOGICIEL 1. Rendez-vous sur www.gioteck.com/firmware. 2. Sélectionnez la manette que vous mettez à jour et suivez les instructions à l'écran. La manette peut être réinitialisée avec les paramètres d'usine en insérant un trombone dans l'orifice à l'arrière de la manette.
  • Página 20 ASSISTANCE CLIENT Ne retournez pas ce produit au magasin. Contactez-nous, nous pouvons vous aider ! Consultez notre FAQ sur gioteck.com/support Si vous avez besoin d'aide, contactez notre équipe d'assistance : support@gioteck.com AVIS DE SÉCURITÉ Utilisation et manipulation • Avant d'utiliser ce produit, veuillez vous assurer de disposer d'un espace suffisamment important.
  • Página 21 • Assurez-vous de ne pas endommager vos ongles et doigts au moment de retirer la coque de la manette. • Pour des raisons de sécurité, il est conseillé de couvrir la partie métallique de la batterie à l'aide de ruban adhésif avant de la jeter. •...
  • Página 22: Configuración Para Nintendo Switch

    CONFIGURACIÓN PARA NINTENDO SWITCH El mando incluye una batería recargable cargada de fábrica. Si la luz LED parpadea en rojo, es necesario cargar la batería. Para cargarla, conecta el mando a la Switch o a otra fuente de alimentación USB mediante el cable USB. EMPAREJAMIENTO INALÁMBRICO En el menú...
  • Página 23: Personalización De La Luz Led

    Programación de los botones traseros: Cuando se pulsa el botón PROG, la luz LED parpadea en blanco. Personalizar colores: Véase la siguiente sección de este manual. PERSONALIZACIÓN DE LA LUZ LED • El color por defecto de la luz LED es naranja, pero se puede ajustar al gusto. •...
  • Página 24: Sustitución Del Joystick

    NOTA: El conector de audio de 3,5 mm solo es compatible con la conexión por cable. El mando debe estar conectado a la Switch a través del cable USB para que las funciones de sonido funcionen. NOTA: Se deben conectar auriculares al conector de audio de 3,5 mm para ajustar el volumen. SUSTITUCIÓN DEL JOYSTICK 1.
  • Página 25: Configuración Para Ordenador (Mediante Cable Usb)

    3. El color por defecto de la luz LED en modo PC mediante USB es verde. ACTUALIZACIONES DE FIRMWARE 1. Ve a www.gioteck.com/firmware 2. Selecciona el mando que vas a actualizar y sigue las instrucciones en pantalla. Para restablecer el mando con los ajustes de fábrica, introduce un clip en el orificio de la parte trasera del mando.
  • Página 26: Atención Al Cliente

    No devuelva este producto en tienda. Póngase en contacto con nosotros. ¡Podemos ayudarle! Consulte nuestras preguntas frecuentes en gioteck.com/support Para ponerse en contacto con nuestro equipo de atención al cliente, envíe un correo electrónico a: support@gioteck.com SEGURIDAD Uso y manejo •...
  • Página 27 • Por motivos de seguridad, cubre con un poco de cinta adhesiva o un sello la parte metálica de la batería antes de desecharla. • No manipules las baterías Li-Ion si están dañadas o gotean. • Si tocas material de una batería que gotea, sigue los siguientes pasos: Si el material te cae en los ojos, no los frotes: lávalos inmediatamente con agua limpia y busca asistencia médica.
  • Página 28 Authorised Representative (EU)2019R1020: Authorised Representative Service 77 Camden Street Lower, Dublin, D02 XE80 Ireland ver. 2.0...

Este manual también es adecuado para:

C3nsw-21-muSc3nsw-22-mu

Tabla de contenido