JAN KOLBE EB 8002 Instalación, Uso, Mantenimiento página 3

Tabla de contenido

Publicidad

D
SEHR GEEHRTER
KUNDE,
wir danken Ihnen und be-
glückwünschen Sie zu Ihrer
Wahl.
Dieses neue Produkt, sorg-
fältig entworfen und mit
erstklassigen
Materialien
hergestellt, wurde genau
geprüft um, alle Ihre Forder-
ungen an ein perfektes Ko-
chen zu erfüllen.
Wir bitten Sie deshalb die
einfachen Anweisungen zu
lesen und einzuhalten, da-
mit von der ersten An-
wendung an ausgezeichnete
Ergebnisse erreicht werden
können.
DER HERSTELLER
WICHTIG
Das Typenschild mit den
technischen Merkmalen des
Backofens ist auch bei
installiertem Gerät zugäng-
lich. Auf diesem Typen-
schild, das bei Öffnen der
Ofentür sichtbar ist, sind
auch alle Kenndaten des
Geräts aufgeführt, die bei
eventuellen
Ersatzteilbe-
stellungen
angegeben
werden müssen.
E
ESTIMADO
CLIENTE,
Le agradecemos mucho y le
felicitamos por su elección.
Este
nuevo
producto,
cuidadosamente estudiado
y fabricado con materiales
de primera calidad, ha sido
probado a conciencia para
poder satisfacer todas sus
exigencias de una perfecta
cocción.
Por lo tanto le rogamos lea
y siga detenidamente estas
sencillas instrucciones que
le
permitirán
llegar
resultados excelentes desde
la primera utilización.
EL FABRICANTE
IMPORTANTE
La placa de características
del horno se encuentra
disponible junto con el apa-
rato. En esta placa, visible
abriendo
la
puerta,
muestran todos los datos de
identificación del aparato a
los que se deverá hacer
referencia para el pedido de
piezas de repuesto.
NL
GEACHTE KLANT,
wij danken u en feliciteren
u met de door u gedane
keuze.
Dit nieuwe produkt, zorg-
vuldig ontworpen en ge-
construeerd uit materialen
van de allerbeste kwaliteit,
is gedegen uitgetest om al
uw eisen voor een perfect
kookresultaat te kunnen be-
vredigen.
Wij verzoeken u daarom de
eenvoudige instructies te
a
lezen en te respecteren,
welke u in staat zullen
stellen om al vanaf het
eerste gebruik uitstekende
resultaten te bereiken.
DE FABRIKANT
BELANGRIJK:
"Het typeplaatje van de
oven is ook bereikbaar als
het apparaat geïnstalleerd
is. Op dit plaatje, dat u kunt
se
zien als u de deur opent,
staan alle identificatiege-
gevens van het apparaat,
waarnaar u dient te ver-
wijzen bij het bestellen van
vervangingsonderdelen".
P
ESTIMADO
CLIENTE,
Agradecemos, muito since-
ramente a sua escolha, e
aproveitamos a ocasião para
o felicitar.
Este novo produto, que foi
projectado
com
grande
atenção e construído com os
melhores materiais, foi ve-
rificado e aprovado, de
maneira a dar-lhe total
satisfação para um co-
zinhado perfeito.
Por conseguinte, pedimos
que leia e siga as instruções
que lhe permitirão alcançar
excelentes resultados desde
o início da sua utilização.
O FABRICANTE
IMPORTANTE
A placa com as caracterí-
sticas do forno é acessível
também com o aparelho in-
stalado. Nesta placa, visível
abrindo a porta, estão refe-
ridos todos os dados de
identificação do aparelho
aos quais se deverá fazer
referência para pedidos de
peças de substituição.
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Eb 8031Eb 8041Eb 8160Eb 8845Eb 9140

Tabla de contenido