DESEMBALAJE El aparato ha sido asegurado contra daños antes del transporte. Después de desem- balar el dispositivo les rogamos eliminen los elementos del embalaje de forma que no sea nociva para el medio ambiente. Todos los materiales empleados para em- balar no son nocivos para el medio ambien- te, en un 100% sirven para ser reciclados y llevan símbolos respectivos.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DURANTE LA EXPLOTACIÓN ECOLOGÍA EN PRÁCTICA Desde hace muchos años FAGOR consecuentemente realiza la política pro ecológica. El cuidado del medio ambiente es para nosotros igual de importante como la aplicación de tecnologías modernas.
Página 4
Deben guardar y mantener el manual tal que esté disponible cuando sea necesario. El manual contiene toda la información necesaria, gracias a la cual el uso del equipo de Fagor se hace fácil y agradable. Les animamos a que conozcan los demás aparatos que ofrecemos.
INFORMACIÓN BÁSICA El aparato está destinado solamente para uso doméstico y sirve para secar materiales textiles y ropa. Antes de conectar el aparato a la toma de red eléctrica se debe nivelar el aparato. El fab- ricante se reserva el derecho a realizar cambios que no influyan en la forma de funcion- amiento del aparato.
Página 6
SEGURIDAD Y MARCAS EN ETIQUETAS DE LA ROPA El equipo no debe ser usado por: ni- ños menores de 8 años, personas de deficiencia física o psíquica, personas que no tengan suficientes capacidades de uso de este tipo de aparatos. Estas personas deben tener supervisión o formación adecuadas relativas al uso seguro de equipo y peligros relaciona-...
Página 7
SEGURIDAD Y MARCAS EN ETIQUETAS DE LA ROPA No se debe superar la cantidad recomendada de carga de textiles. Se debe observar los volúmenes recomendados de carga. Se debe seguir la Tabla de programas de secado del manual de uso. En la secadora no se puede se- car ropa después de la limpieza química.
Página 8
SEGURIDAD Y MARCAS EN ETIQUETAS DE LA ROPA En la última parte del ciclo de secado no se aplica calentami- ento (ni refrigeración) para que el lavado no sufra daño y tenga temperatura adecuada. Después de cada uso se debe limpiar el filtro de fibras e hilos.
Página 9
SEGURIDAD Y MARCAS EN ETIQUETAS DE LA ROPA No se puede instalar el aparato detrás de una puerta cerrada, puerta corrediza o puerta con bisagras al lado contrario de la secadora. La apertura completa de la puerta de la secadora no puede estar limitada.
Página 10
SEGURIDAD Y MARCAS EN ETIQUETAS DE LA ROPA Si no se puede evitar el secado en la secadora de telas ensucia- das con aceite vegetal o aceite para cocinar o ensuciada con productos para tratar el pelo, primero se deben lavar en agua caliente con aditivo de deter- gente.
Página 11
SEGURIDAD Y MARCAS EN ETIQUETAS DE LA ROPA Si el aparato se caliente exce- sivamente, inmediatamente se debe sacar el enchufe de la toma. El conducto de alimentación debe cumplir las normas IEC y conducir la corriente según la tabla por debajo. Si los requisi- tos de arriba no son cumplidos, para garantizar la seguridad de personas de casa se debe...
Página 12
SEGURIDAD Y MARCAS EN ETIQUETAS DE LA ROPA Existe peligro de No se debe desmontar ni instalar la lesión secador sin previa lectura del manual de uso o sin supervisión. No poner la secadora en la lavadora sin conjunto especial. (Para colocar la secadora en la lavadora, es necesario comprar un conjunto de partes de recambio adecuadas.
SEGURIDAD Y MARCAS EN ETIQUETAS DE LA ROPA Peligro de daño No exponer la secadora a la los rayos del sol. El aparato está destinado solamente para usar en casa. No instalar la secadora en hab- itaciones de alta humedad. Antes de la limpieza y del man- tenimiento se debe sacar el enchufe de la toma.
SÍMBOLOS EN RÓTULOS DE ROPA ¡Advertencia! • No sobrecarguen el aparato. • No introducir ropa mojada de la cual gotea el agua. Esto puede ocasionar daños de secadora o ocasionar incendio. Hay que asegurarse de que la tela de la ropa puede ser secada en secadora para ropa y prestar aten- ción en los siguientes símbolos: Se puede secar Se puede secar...
INSTALACIÓN DE APARATO Descripción del equipo Conducto de alimentación Placa superior Panel de control Depósito para condensados Puerta Tambor Filtros Admisión de aire Base de filtro Tapa de mantenimiento Advertencia: Les rogamos se familiaricen con el aparato comprado. Accesorios: Los siguientes elementos son opcionales para los respectivos modelos. Si en la secadora se encuentran las siguientes partes, se deben instalar de conformidad con el siguiente manual.
Página 16
Instalación de la manguera de desagüe Desconecte la manguera Conecte la manguera gris con Coloque el soporte de la manguera gris de desagüe que se en- la manguera que se proporcio- en el lavabo o en el fregadero. cuentra en el lado izquierdo. na con la lavadora por medio El conjunto dispone de un empal- del empalme especial.
Página 17
Nivelación Después de colocar en un lugar fijo, por medio del nivel de burbuja se debe comprobar que la secadora está nivelada. Cuando sea necesario ajustar las patas con herramienta. Asegurarse de que la tensión de alimentación es igual como en la placa nominal de aparato.
Página 18
Después del secado: Se oye una señal sonora o/ y en la pantalla aparece el símbolo «0:00». Abrir la puerta y Sacar el depósito Evacuar los con- Limpiar el filtro Apagar sacar las telas densados Si la toma tiene interruptor para desconectar alimentación, se debe poner el conmutador en posición desconectada.
Página 19
Antes de cada secado 1. Antes de secar se debe centrifugar la ropa en la lavadora. La alta velocidad de centrífuga puede reducir el tiempo de secado y ahorrar energía. 2. Para que los efectos de secado sean homogéneos, se debe sortear la ropa según el tipo de tela y el programa para secar.
Página 20
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL Y DE LA PANTALLA 1. Mando de programador 2. Pantalla 3. Botón Preparado en 4. Botón Tiempo de secado 5. Botón Señal acústica 6. Botón Nivel de secado 7. Botón Menos arrugas 8. Botón UV (Hygiene Technology) 9.
Página 21
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL Y DE LA PANTALLA Perilla de selección de programa Apriete el botón [ ]. Cuando ilumine la pantalla LCD gire la perilla de selección de programa y seleccione el programa deseado. Funciones adicionales para elegir: [Preparado en], [Tiempo de secado], [Nivel de secado], [Señal sonora], [Menos arrugas], [UV] e [Iluminación].
Página 22
Preparado en Esta función sirve para retardar el secado hasta 24 horas. El tiempo de retraso indica que el programa terminará después de x horas. Descripción detallada de procedimiento: Meter la ropa y asegurarse de que la puerta de aparato está cerrada. Apriete el botón [ ], y luego gire la perilla de selección de programa y seleccione el programa deseado.
Página 23
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL Y DE LA PANTALLA Menos arrugas Después de terminar el programa de secado, esta función está activa durante 30 minutos (por defecto) o 90 minutos (si seleccionamos así). Esta función previene el surgimiento de arrugas de la ropa. Se puede sacar la ropa durante la etapa Menos arrugas con excepción de [Secado temporal caliente ], [Secado temporal fresco] y [Renovación], en todos los programas se puede seleccionar esta función.
Página 24
Steam Touch Steam Touch es un sistema que: 1) elimina las causas de olor pesado – las elimina y no solamente neutraliza. 2) reduce o elimina las arrugas. 3) hace que la ropa sea más flexible. Gracias al programa de vapor, la ropa se plancha más fácilmente.
Página 25
DESCRIPCIÓN DE USO Selección de programa 1. Cuando la pantalla LED se vuelva más brillante, gire la perilla de selección de programas para seleccionar el programa deseado. 2. Seleccione las opciones adicionales [Preparado en], [Tiempo de secado], [Nivel de secado], [Antiarrugas], [UV] o [Señal acústica]. 3.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Vaciado del depósito para agua Con las dos manos mantener y sacar el depósito para agua. Inclinar el depósito para agua, echar el agua condensada en el lavabo. Volver a montar el depósito para agua. Vaciar el depósito para agua después de cada uso. De lo contrario el programa para y enciende el icono .
Página 27
Limpieza del filtro de intercambiador de calor Abrir la tapa. Abrir las tres palancas de bloqueo y coger el mango de filtro. Sacar el filtro de intercambiador de calor y limpiarlo. Si contiene muchos hilos/ fibras se debe lavar el filtro con agua corriente. Antes de volver a instalar, secar el filtro precisamente.
Página 28
DESCRIPCIÓN DE APARATO Limpieza de secadora • ¡Antes de empezar la limpieza se debe sacar el enchufe de la toma! • Limpiar la secadora con trapo húmedo mojado con agua limpia. Los productos químicos de limpieza pueden ocasionar daños de superficies de plástico y de otras partes. •...
Página 29
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DURANTE LA EXPLOTACIÓN Pantalla Causa Solución Error del sensor de humedad En caso de problemas se debe poner en contacto con el centro de mantenimiento Error del sensor de temperatura. local. Error de comunicación del motor BLDC Avería en la bomba de agua o avería en el sensor de nivel de agua El depósito está...
Página 30
Problema Solución La pantalla no está activada Comprobar la corrección de alimentación. Compruebe que el enchufe está conectado a la toma. Comprobar el programa seleccionado. Apriete el botón [ Compruebe el depósito de agua. Si está lleno, drene el agua conden- enciende sada y vuelva a poner en marcha la secadora.