Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

Carolift
Autoadapt
Wheelchair hoist
Model 40
SV
4 Bruksanvisning
EN
16 User manual
DE
28 Gebrauchsanweisung
FR
40 Instructions d'utilisation
ES
52 Instrucciones de uso
IT
64 Istruzioni per l'uso
All manuals and user guides at all-guides.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Autoadapt Carolift 40

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Autoadapt Wheelchair hoist Model 40 4 Bruksanvisning 16 User manual 28 Gebrauchsanweisung 40 Instructions d’utilisation 52 Instrucciones de uso 64 Istruzioni per l’uso...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 4 Har du några frågor kring din anpassning är du välkommen att kontakta din installatör. Om du önskar delge oss dina åsikter om produkten eller företaget finns möjligheten att registrera detta på www.autoadapt.com/register. På så sätt hjälper du oss att bli en bättre leverantör.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Rullstolslyftar Carolift Säkerhet Säkerhetsåtgärder Handhavande Resa och fälla kranen Avlägsna kranen Lasta rullstolen Lasta ur rullstolen Skötselanvisning Felsökare Teknisk specifikation Tekniska data Introduktion för användare Serviceinformation och ”Declaration of conformity” längst bak i manualen.
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Rullstolslyftar Säkerhet Säkerhetsåtgärder...
  • Página 7: Handhavande

    All manuals and user guides at all-guides.com Rullstolslyftar Carolift Handhavande Resa och fälla kranen För att resa upp kranen är det bara att lyfta tills spär- För att fälla kranen tryck in spärrhandtaget, som ren låser den i upprätt läge. sitter på...
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Rullstolslyftar Avlägsna kranen Lasta rullstolen Bilden visar en vy uppifrån. Här kan man se hur kranens rörel- semönster kan vara. Bilens bagage-utrymme Rullstol Om kranen inte skall användas kan man enkelt avlägs- na den genom att lyfta upp den ur sitt fäste.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com Rullstolslyftar Carolift Fäll upp kranen och vrid ut den så att det blir lättare Lyft upp rullstolen, genom att trycka på knappen som att se vart rullstolen skall placeras inför lyftet. Kra- sitter på kranarmen, så att rullstolen hamnar en bit nen kan hämta rullstolen från sidan av bilen eller rakt ovanför dörröppningens nederkant.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Rullstolslyftar Lasta ur rullstolen Vrid ut kranarmen och guida rullstolen med handen Fäll upp kranen och se till att lyftbandet är fastkrokat förbi dörröppningen och ut till lämplig position för att i rullstolen. Lyft upp rullstolen, så att den kan passera kunna sänkas ner.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Rullstolslyftar Carolift Skötselanvisning Vid behov ..............Använd dammsugare, med smalt munstycke, kring kranens nederdel och i dess håligheter. Använd lätt fuktad trasa för att torka av damm och smuts. Byt säkring. Kranen har en 10 Ampère säkring som sitter i en säkringshållare vid kabelns kontaktstycke.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Rullstolslyftar Felsökare Kranen aktiveras inte när man trycker..Lyftbandet har trasslats och därmed utlöst säkringen. Lossa motorn och se till att på vippbrytaren. lyftbandet är jämnt inrullat på spolen. Byt säkring. Ändläge har uppnåtts. Aktivera omvänd rörelse. Kontakten till bagageutrymmets elluttag har lossnat (gäller vid el-installation av den typen).
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Rullstolslyftar Carolift För vidare hjälp eller garantifrågor, kontakta din installatör. Följande information rekommenderas att ha till hands / Modell / Kontaktuppgifter till installatör / Serienummer / Tillverkningsår / Datum vid inköp / Noteringar /...
  • Página 14: Teknisk Specifikation

    All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Rullstolslyftar Teknisk specifikation Tekniska data Lyftkapacitet ....................40 kg Vikt, utan monteringskonsol ............. 11 kg Spänning ....................12 Volt Strömförbrukning vid maximal belastning ........5A...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Rullstolslyftar Carolift Introduktion för användare Autoadapt vill att du som användare skall känna dig trygg och bekväm med din nya produkt. Därför har din installatör till uppgift att gå igenom följande med dig / •...
  • Página 16 If you have any questions about your adaptation, please feel free to contact your installation engineer. If you wish to share your opinions about the product or the company with us, you can register them on www.autoadapt.com/register. That way, you will be helping us to become a better supplier.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com Wheelchair lifts Carolift Safety Safety measures Operation Erecting and folding the hoist Remove the hoist Loading the wheelchair Unloading the wheelchair Care instructions Troubleshooting Technical specification Technical data Introduction for users Servicing information and “Declaration of conformity” at the end of the manual.
  • Página 18: Safety Measures

    All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Wheelchair lifts Safety Safety measures...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Wheelchair lifts Carolift Operation Erecting and folding the hoist To erect the hoist just pull it up until it is locked in an To fold the hoist press the catch at the base. Grab upright position.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Wheelchair lifts Remove the hoist Loading the wheelchair The illustration shows a view from above. This is how the hoist is moved to provide the best possible loading. Luggage compartment Wheelchair If the hoist is not needed it can easily be removed by just lifting it out from its holder on the base.
  • Página 21 Carolift 40 can pick it up either from the pavement by the side of the vehicle or from behind. Rotate the hoist towards the luggage compartment...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Wheelchair lifts Unloading the wheelchair Turn the hoist arm outwards and guide the wheel- Erect the hoist and make sure that the lift belt is chair past the rear door opening to a suitable position hooked to the wheelchair.
  • Página 23: Care Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Wheelchair lifts Carolift Care instructions If necessary ..............Use a vacuum cleaner with a thin nozzle to clean the hoist base and its cavities. Use a moist towel to clean from dirt etc. Change fuse.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Wheelchair lifts Troubleshooting The hoist is not activeted when ..... The lift belt has been jammed and caused the fuse to blow. Remove the motor and toggle switch is pressed. rewind the lift belt evenly. Replace the fuse. End position is reached.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Wheelchair lifts Carolift Please contact your installation engineer if you require further assistance or need to ask questions about warranty. We recommend keeping the following information to hand at all times: Model / Contact details for the installation engineer / Serial number / Year of manufacture /...
  • Página 26: Technical Specification

    All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Wheelchair lifts Technical specification Technical data Lift cacapcity ....................40 kg Weight, not including the mounting base ........11 kg Voltage .......................12 Volt Power consumption at maximum load ..........5A...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Wheelchair lifts Carolift Introduction for users Autoadapt would like you, as a user, to feel secure and comfortable with your new product. For that reason, it is your installer’s duty to go through the following with you / •...
  • Página 28 Fachhändler/Monteur in Verbindung. Wenn Sie uns gern Ihre Meinung zum Produkt bzw. zum Unternehmen mitteilen möchten, können Sie sich auf unserer Homepage unter www.autoadapt.com/register registrieren. Damit helfen Sie uns, ein noch besserer Anbieter zu werden. Nochmals – vielen Dank für Ihr Vertrauen! Sichere KFZ-Anpassungslösungen...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com Rollstuhllifte Carolift Sicherheit Sicherheitsmaßnahmen Handhabung Hoch- und Niederklappen des Krans Entfernen des Krans Einladen des Rollstuhls Ausladen des Rollstuhls Pflegeanleitung Fehlersuche Technische Spezifikation Technische Daten Einweisung des Benutzers Service-Informationen und “Declaration of conformity” hinten im Handbuch.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Rollstuhllifte Sicherheit Sicherheitsmaßnahmen...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com Rollstuhllifte Carolift Handhabung Hoch- und Niederklappen des Krans Um den Kran hochzuklappen, wird er einfach an- Zum Herunterklappen des Krans muss der Entriege- gehoben, bis die Verriegelung in aufrechter Position lungsgriff am Unterteil des Krans niedergedrückt werden. einrastet.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Rollstuhllifte Entfernen des Krans Einladen des Rollstuhls Die Abbildung stellt den Blick von oben dar. Hier sieht man mögliche Bewegungsmuster des Krans. Kofferraum des Fahrzeugs Rollstuhl Wenn der Kran nicht genutzt wird, kann er einfach entfernt werden, indem man ihn aus seiner Halterung heraushebt.
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com Rollstuhllifte Carolift Klappen Sie den Kran hoch und schwenken Sie ihn Heben Sie den Rollstuhl an, indem Sie auf den Schalter hinaus, um zu sehen, wo der Rollstuhl vor dem Anhe- am Kranarm drücken, bis sich der Stuhl etwas ober- ben hinzustellen ist.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Rollstuhllifte Ausladen des Rollstuhls Schwenken Sie den Kranarm hinaus und führen Sie Klappen Sie den Kran hoch und stellen Sie sicher, dass den Rollstuhl mit der Hand durch die Kofferraumöff- der Hebegurt im Rollstuhl eingehakt ist. Drücken Sie nung bis zu einer geeigneten Absenkposition.
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Rollstuhllifte Carolift Pflegeanleitung Bei Bedarf ..............Benutzen Sie um das Unterteil des Krans herum und in dessen Hohlräumen einen Staubsauger mit schmaler Düse. Wischen Sie Staub und Schmutz bei Bedarf mit einem leicht feuchten Tuch ab. Ersetzen Sie die Sicherung.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Rollstuhllifte Fehlersuche Der Kran wird nicht aktiviert, wenn ... Der Hebegurt hat sich verhakt und dadurch die Sicherung ausgelöst. Motor lösen man auf den Kippschalter drückt. und nachsehen, ob der Hebegurt gleichmäßig auf der Spule aufgerollt ist. Sicherung austauschen.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Rollstuhllifte Carolift Bei Garantiefragen oder falls Sie weitere Hilfe brauchen, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler/Monteur. Folgende Daten sollten Sie dabei zur Hand zu haben: Model / Angaben beim Kontakt mit dem Fachhändler/Monteur / Seriennummer / Baujahr / Kaufdatum /...
  • Página 38: Technische Spezifikation

    All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Rollstuhllifte Technische Spezifikation Technische Daten Hebekapazität ...................40 kg Gewicht, ohne Montagekonsole ............. 11 kg Spannung ....................12 Volt Stromverbrauch bei maximaler Belastung ........5A...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Rollstuhllifte Carolift Einweisung des Benutzers Es ist Autoadapts ausdrücklicher Wunsch, dass Sie als Benutzer sich sicher und be- quem mit Ihrem neuen Produkt fühlen. Deshalb ist Ihr Monteur verpflichtet, Sie über folgende Punkte zu informieren / •...
  • Página 40 Si vous avez des questions concernant votre adaptation, n’hésitez pas à contacter votre installateur. Si vous souhaitez nous donner votre opinion sur le produit ou l’entreprise, vous pouvez les enregistrer sur www.autoadapt.com/register. De cette façon, vous nous aiderez à devenir un meilleur fournisseur.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Élévateurs pour fauteuil roulant Carolift Sécurité Mesures de sécurité Utilisation Redresser et abaisser l’élévateur Déplacer l’élévateur Charger le fauteuil roulant Décharger le fauteuil roulant Instructions de maintenance Recherche de pannes Spécifications techniques Données techniques Introduction pour l’utilisateur Informations de service et “Declaration of conformity”...
  • Página 42: Mesures De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Élévateurs pour fauteuil roulant Sécurité Mesures de sécurité...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Élévateurs pour fauteuil roulant Carolift Utilisation Redresser et abaisser l’élévateur Il suffit de le soulever jusqu’à être verrouillé par le Pour abaisser l’élévateur, appuyer sur la manette du butoir pour redresser l’élévateur. butoir se trouvant au bas de l’élévateur. Retenir la flèche pour éviter que l’élévateur tombe accidentel- lement sur le plancher de la voiture.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Élévateurs pour fauteuil roulant Déplacer l’élévateur Charger le fauteuil roulant L’image présente une vue de haut en bas On voit ici le mouve- ment de l’élévateur pour charger la voiture. Coffre à bagages de la voiture Fauteuil roulant Si l’élévateur est inutilisé, il est possible de le déplacer...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Élévateurs pour fauteuil roulant Carolift Déplier l’élévateur et le faire pivoter afin de le placer Faire monter le fauteuil roulant en appuyant sur le en position adéquate pour être soulevé. L’élévateur bouton se trouvant sur la flèche de façon à ce que le peut saisir le fauteuil roulant sur le trottoir à...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Élévateurs pour fauteuil roulant Décharger le fauteuil roulant Déplier la flèche et guider à la main le fauteuil roulant Déplier l’élévateur et veiller à ce que la courroie soit au-delà de l’embrasure de la porte, jusqu’à une posi- bien accrochée au fauteuil roulant.
  • Página 47: Instructions De Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com Élévateurs pour fauteuil roulant Carolift Instructions de maintenance Au besoin ..............Utiliser un aspirateur, avec une buse étroite, autour de la base de l’élévateur et dans ses recoins. Utiliser un chiffon légèrement humide pour essuyer poussière et saleté, au besoin.
  • Página 48: Recherche De Pannes

    All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Élévateurs pour fauteuil roulant Recherche de pannes L’élévateur ne démarre pas quand ....La courroie s’est emmêlée et a dès lors déclenché le fusible. Démonter le moteur et on appuie sur l’interrupteur à bascule. veiller à...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Élévateurs pour fauteuil roulant Carolift Contactez votre installateur pour plus d’assistance ou pour toute question rel- ative à la garantie. Ayez sous la main les informations suivantes: Modèle / Informations de contact de l’installateur / Numéro de série / Année de fabrication / Date d’achat /...
  • Página 50: Spécifications Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Élévateurs pour fauteuil roulant Spécifications techniques Données techniques Capacité de levage ..................40 kg Poids, sans console de montage ............11 kg Tension ......................12 Volt Consomation en charge maximum ............ 5A...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Élévateurs pour fauteuil roulant Carolift Introduction pour l’utilisateur Autoadapt souhaite que vous vous sentiez, en tant qu’utilisateur, en sécurité et à l’aise avec votre nouveau produit. Votre installateur va donc parcourir les chapitres suivants avec vous / •...
  • Página 52 Carolift de Autoadapt! Gracias por elegir a Autoadapt como proveedor de su adaptación de automóvil. Este producto está diseñado para facilitar su viaje en automóvil y nos hemos centrado principalmente en las características de seguridad, calidad y funcional-idad. El siguiente manual es un componente importante del producto que le indica cómo lograr un...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Elevadores de sillas de ruedas Carolift Seguridad Medidas de seguridad Extender y abatir la grúa Para retirar la grúa Para cargar la silla de ruedas Para descargar la silla de ruedas Instrucciones de mantenimiento Localización de fallos Especificaciones técnicas Datos técnicos...
  • Página 54: Medidas De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Elevadores de sillas de ruedas Seguridad Medidas de seguridad...
  • Página 55: Extender Y Abatir La Grúa

    All manuals and user guides at all-guides.com Elevadores de sillas de ruedas Carolift Extender y abatir la grúa Para extender la grúa sólo se requiere elevarla hasta Para abatir la grúa, presionar el mango de bloqueo si- que los fiadores la bloqueen en la posición erguida. tuado en la parte inferior de la grúa.
  • Página 56: Para Retirar La Grúa

    All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Elevadores de sillas de ruedas Para retirar la grúa Para cargar la silla de ruedas La imagen muestra una vista superior donde se ilustran los movimientos que puede realizar la grúa. Maletero del automóvil Silla de ruedas Si no va a utilizarse la grúa, ésta se retira fácilmente de su soporte tirándola hacia arriba.
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Elevadores de sillas de ruedas Carolift Extender la grúa y girarla hacia fuera para poder ver Elevar la silla de ruedas presionando el botón situado más fácilmente dónde deberá colocarse la silla de rue- en el brazo de la grúa, de modo que la silla de ruedas das antes de la izada.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Elevadores de sillas de ruedas Para descargar la silla de ruedas Girar el brazo de la grúa hacia fuera y guiar la silla de Extender la grúa y asegurarse de que la banda de iza- ruedas con la mano hacia fuera, más allá...
  • Página 59: Instrucciones De Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Elevadores de sillas de ruedas Carolift Instrucciones de mantenimiento Si es necesario ............Utilizar un aspirador de boquilla angosta alrededor de la parte inferior de la grúa y sus cavidades. Utilizar un paño ligeramente húmedo para limpiar el polvo y la suciedad si es necesario.
  • Página 60: Localización De Fallos

    All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Elevadores de sillas de ruedas Localización de fallos La grúa no se activa cuando se ....... La banda de izada se ha atascado y se ha disparado el fusible. Separar el motor y presiona el interruptor oscilante.
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Elevadores de sillas de ruedas Carolift Para más asistencia o consultas sobre la garantía, contactar con el distribuidor local. Se recomienda tener accesible la siguiente información: Modelo / Datos de contacto del instalador / Núm.
  • Página 62: Especificaciones Técnicas

    All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Elevadores de sillas de ruedas Especificaciones técnicas Datos técnicos Capacidad de elevación ................40 kg Peso, sin soporte de montaje ............11 kg Voltaje ......................12 Volt Consumo eléctrico con carga máxima ..........5A...
  • Página 63: Introducción Para Usuarios

    All manuals and user guides at all-guides.com Elevadores de sillas de ruedas Carolift Introducción para usuarios Autoadapt quiere que usted, como usuario, se sienta seguro y cómodo con su nuevo producto. Por eso, el instalador local debe repasar lo siguiente con el usuario / •...
  • Página 64 Per qualsiasi domanda sulla vostra soluzione personalizzata, rivolgetevi all’installatore. Eventuali commenti sul prodotto o l’azienda, possono essere registrati su www.autoadapt.com/register. Così facendo ci aiutate a migliorare. Di nuovo, grazie per la fiducia accordataci! Autoadapt...
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Sollevatori per sedie a rotelle Carolift Sicurezza Misure di sicurezza Come piegare il braccio e la colonna al suolo e come risollevarli Come sfilare il braccio e la colonna Caricamento della carrozzina Scaricamento della carrozzina Istruzioni di manutenzione Ricerca dei guasti Specificazioni tecniche...
  • Página 66: Misure Di Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Sollevatori per sedie a rotelle Sicurezza Misure di sicurezza...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com Sollevatori per sedie a rotelle Carolift Come piegare il braccio e la colonna al suolo e come risollevarli Per risollevare il braccio e la colonna, è sufficiente Per piegare il braccio e la colonna al suolo, premere l’im- spingere la colonna fino a quando questa si fissi in pugnatura che si trova sulla base della gru.
  • Página 68 Bagagliaio Carrozzina Se il Carolift 40 non viene utilizzato, il braccio e la colonna possono essere facilmente sfilati dalla base semplicemente alzando la colonna dal supporto posto sulla base. Ripiegate il supporto al suolo premendo...
  • Página 69 Posizionate la carrozzina in una braccio per sollevare la carrozzina fino a quando essa posizione idonea ad essere caricata. Il Carolift 40 può raggiunga un’altezza leggermente superiore al livello sollevare carrozzine che si trovano dietro al veicolo o del piano del bagaglio.
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Sollevatori per sedie a rotelle Scaricamento della carrozzina Ruotate il braccio verso l’esterno del veicolo. Guidate Sollevate il braccio e la colonna. Assicuratevi che la con la mano la carrozzina durante la rotazione del fune sia agganciata alla carrozzina.
  • Página 71: Istruzioni Di Manutenzione

    All manuals and user guides at all-guides.com Sollevatori per sedie a rotelle Carolift Istruzioni di manutenzione All’occorrenza ............Pulire intorno alla base della gru usando l’ugello stretto di un’aspirapolvere. Pulire le parti metalliche e la copertura in plastica con un panno umido. Sostituire il fusibile.
  • Página 72: Ricerca Dei Guasti

    All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Sollevatori per sedie a rotelle Ricerca dei guasti La gru non funziona quando si preme ..La fune si è bloccata ed ha bruciato il fusibile. Rimuovere il motore e, se necessario, l’interruttore.
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Sollevatori per sedie a rotelle Carolift Per maggiori informazioni o questioni di garanzia, rivolgersi all’installa- tore.Si raccomanda di tenere a portata di mano i seguenti dati: Modello / Dati dell’installatore / Numero di serie / Anno di produzione / Data di acquisto / Note /...
  • Página 74: Specificazioni Tecniche

    All manuals and user guides at all-guides.com Carolift Sollevatori per sedie a rotelle Specificazioni tecniche Dati tecnici Portata ......................40 kg Peso, non inclusa la base di fissaggio ..........11 kg Tensione ....................12 Volt Assorbimento a massimo carico ............5A...
  • Página 75 Sollevatori per sedie a rotelle Carolift Introduzione per utenti L’obbiettivo di Autoadapt è che l’utente si senta sicuro e a suo agio con il prodotto; a questo scopo, l’installatore ha il compito di esaminare i seguenti capitoli con voi / •...
  • Página 76 Service performed by authorized dealer. For service schedule, please visit dealerweb.autoadapt.com NOTE / In order to improve our product, please send an e-mail to support @ autoadapt.se with information about additional work done that is not specified in the service schedule. Date /...
  • Página 77 Service performed by / Additional work done / Service performed by / Additional work done / in accordance with service schedule at in accordance with service schedule at dealerweb.autoadapt.com dealerweb.autoadapt.com Signature of the installer Signature of the installer Date / Frequency type /...
  • Página 78 Service performed by / Additional work done / Service performed by / Additional work done / in accordance with service schedule at in accordance with service schedule at dealerweb.autoadapt.com dealerweb.autoadapt.com Signature of the installer Signature of the installer Date / Frequency type /...
  • Página 79 Service performed by / Additional work done / Service performed by / Additional work done / in accordance with service schedule at in accordance with service schedule at dealerweb.autoadapt.com dealerweb.autoadapt.com Signature of the installer Signature of the installer Date / Frequency type /...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 82: Declaration Of Conformity

    443 61 Stenkullen 2007/46 EEC Sweden 2007/47/EEC, LVFS 2013:11 Phone: +46 302 254 00 ECE R-10 E-mail: info @ autoadapt.com ECE R-17 www.autoadapt.com ECE R- 21 Autoadapt AB, Stenkullen 2015-09-09 Declares that the product / Carolift, model 40, 90 and140...
  • Página 83 Accredited by SWEDAC as testing laboratory in accordance with ISO/IEC 17025:2005 Quality system certified in accordance with ISO 9001:2008 Illustrations, descriptions and specifications in the user manual are based on current product information. Autoadapt reserves the right to make alterations without previous notice. © 2016 Autoadapt AB...
  • Página 84 All manuals and user guides at all-guides.com www.autoadapt.com facebook.com/autoadapt twitter.com/autoadapt AUTOADAPT AB Åkerivägen 7 S-443 61 Stenkullen Sweden Phone: +46 302 254 00 E-mail: info@autoadapt.com...

Tabla de contenido